환경 단체, BP 카스키다 시추 계획 중단을 위해 소송 제기
Environmental Groups Sue to Stop BP Kaskida Drilling Plan
The New York Times
· 🇺🇸 New York, US
Lisa Friedman
EN
2026-04-21 01:18
Translated
카스키다로 알려진 이 프로젝트의 반대자들은 사고가 딥워터 호라이즌 유출보다 더 심할 수 있다고 주장합니다. 회사는 과거의 교훈을 얻었다고 말합니다.
환경 단체들은 월요일 트럼프 행정부를 상대로 소송을 제기하여, 2010년 폭발한 딥워터 호라이즌 시추 플랫폼을 운영했던 영국 석유 대기업 BP가 멕시코 만의 초심해역에서 50억 달러 규모의 새로운 시추 프로젝트를 시작하는 것을 중단시키려고 합니다.
지난달 내무부 해양에너지관리국이 카스키다로 알려진 이 프로젝트를 승인했습니다. 이 프로젝트는 루이지애나 해안에서 약 250마일 떨어진 곳에 위치하며 깊이는 거의 6,000피트입니다. BP는 2029년부터 6개 우물에서 하루 80,000배럴의 석유를 생산할 것으로 예상하고 있으며, 이 해저 지역에는 약 100억 배럴의 원유가 매장되어 있을 것으로 추정됩니다.
반대자들은 새로운 프로젝트가 딥워터 호라이즌 플랫폼보다 더 큰 위험을 초래한다고 주장합니다. 정확히 16년 전 그 플랫폼의 분출과 폭발로 선원 11명이 사망했고 320만 배럴이 멕시코 만에 유출되었으며, 트럼프 대통령이 미국의 역사상 최악의 해양 석유 유출로 부르는 사건입니다. 최악의 경우 카스키다 프로젝트로 인해 최대 400만 배럴의 석유 유출이 발생할 수 있다고 주장하며, 이는 멕시코 만 지역사회뿐만 아니라 해양 생태계, 어업 및 관광 산업을 위협할 수 있습니다.
환경법 비영리 법률 회사인 어스저스티스의 선임 변호사 브렛니 하디는 "트럼프 행정부가 BP의 극도로 위험한 초심해 시추 프로젝트 승인으로 전체 멕시코 만 지역을 딥워터 호라이즌의 후속작을 위해 준비했다"고 말했습니다. 다른 5개 단체가 이에 동참하여 미국 항소법원 제11순환부에 내무부의 프로젝트 승인을 재검토해 줄 것을 요청했습니다.
내무부 대변인 샬롯 테일러는 소송에 대한 의견은 거절했지만, 미국이 "세계 어느 곳보다 더 깨끗하고 안전하며 더 안정적으로 에너지를 생산한다"고 말했습니다.
테일러는 해양 에너지 프로젝트와 관련된 허가 및 계획에 대한 기관의 검토가 "법률에 따른 최고 수준의 분석과 심사를 포함한다"고 말했으며, 카스키다 부지가 "이전에 회수할 수 없었던 2억 7,500만 배럴 이상의 석유를 개방하여 더 큰 진전을 나타내며, 이 개발은 일자리 창출을 촉진하고 미국의 국가 안보를 강화하며 미국 가정의 에너지 비용을 절감하는 데 도움이 될 것"이라고 했습니다.
BP 대변인 폴 타카하시는 성명을 통해 딥워터 호라이즌 재앙이 회사를 "영원히 변화"시켰다고 말했습니다.
"우리가 배운 교훈과 더 강화된 안전 기준에서 더 나은 감시에 이르기까지 우리가 한 변화들은 우리가 누구이며 매일 어떻게 운영하는지의 최전선에 있습니다"라고 타카하시는 말했습니다.
그는 소송의 혐의가 근거가 없다고 주장했으며, 유사한 프로젝트들이 이미 승인되어 멕시코 만에서 안전하게 운영 중이라고 언급했습니다. BP 관계자들은 카스키다가 회사 및 해양 석유 및 가스 회사의 수십 년간의 기술 혁신을 반영한다고 말했습니다.
BP는 "카스키다 개발 계획과 이 해양 프로젝트를 안전하고 책임감 있게 그리고 미국 규정 및 산업 표준에 따라 수행할 수 있는 능력에 대해 완전히 확신한다"고 말했습니다.
BP는 멕시코 만의 최대 석유 생산업체 중 하나입니다. 회사는 2006년 카스키다 유전을 발견했으며 2025년에 연방 승인을 요청하기 전에 고압 우물을 완성할 수 있는 시추 기술을 개발하기 위해 여러 해 동안 다른 회사들과 협력했습니다.
회사는 2029년부터 시작하는 프로젝트의 첫 번째 단계에서 회수 가능한 자원을 약 2억 7,500만 배럴의 석유 상당량으로 추정했습니다. BP는 향후 단계에서 추가 우물을 시추할 수도 있다고 말했습니다.
그러나 그러한 깊이에서 석유를 채취하는 것은 극도로 높은 압력을 견딜 수 있는 장비의 필요성을 포함한 기술적 도전을 제기합니다.
2010년 4월 20일의 딥워터 호라이즌 분출은 더 얕은 물에서 발생했습니다.
BP 경영진은 회사가 딥워터 호라이즌 유출 이후 처음으로 아르고스 프로젝트를 2023년에 시작했으며 그 프로젝트가 안전하게 운영 중이라고 말했습니다.
반대자들은 BP가 딥워터 호라이즌 재앙 이후 유출을 방지하기 위해 충분한 조치를 취하지 않았다고 주장합니다. 그들은 카스키다에 대한 회사의 긴급 계획이 16년 전에 시행 중이던 것과 유사하다고 주장하며, 화학 분산제를 사용하여 석유를 작은 액적으로 분해하고 수중으로 밀어 넣을 것을 제안합니다.
기술의 지지자들은 분산제가 유성 얼룩을 줄이고 재앙 대응자들의 공기질을 개선했다고 말했습니다. 그러나 연구에 따르면 화학 물질의 노출은 심각한 건강 위험을 초래하며 수천 명의 사람들을 병들게 했습니다.
소송은 회사가 카스키다 프로젝트를 승인받기 위해 정부에 법적으로 제출해야 했던 정보가 누락되었거나 결함이 있다고 주장하며, 유출에 대응할 필요한 장비를 가지고 있다는 증거를 포함합니다. 또한 트럼프 행정부가 석유 유출의 위험을 평가하기 위해 만료된 정보를 사용했다고 주장합니다.
리사 프리드먼은 정부가 기후 변화를 어떻게 해결하고 있는지, 그리고 그러한 정책이 지역사회에 미치는 영향을 보도하는 타임스 기자입니다.
지난달 내무부 해양에너지관리국이 카스키다로 알려진 이 프로젝트를 승인했습니다. 이 프로젝트는 루이지애나 해안에서 약 250마일 떨어진 곳에 위치하며 깊이는 거의 6,000피트입니다. BP는 2029년부터 6개 우물에서 하루 80,000배럴의 석유를 생산할 것으로 예상하고 있으며, 이 해저 지역에는 약 100억 배럴의 원유가 매장되어 있을 것으로 추정됩니다.
반대자들은 새로운 프로젝트가 딥워터 호라이즌 플랫폼보다 더 큰 위험을 초래한다고 주장합니다. 정확히 16년 전 그 플랫폼의 분출과 폭발로 선원 11명이 사망했고 320만 배럴이 멕시코 만에 유출되었으며, 트럼프 대통령이 미국의 역사상 최악의 해양 석유 유출로 부르는 사건입니다. 최악의 경우 카스키다 프로젝트로 인해 최대 400만 배럴의 석유 유출이 발생할 수 있다고 주장하며, 이는 멕시코 만 지역사회뿐만 아니라 해양 생태계, 어업 및 관광 산업을 위협할 수 있습니다.
환경법 비영리 법률 회사인 어스저스티스의 선임 변호사 브렛니 하디는 "트럼프 행정부가 BP의 극도로 위험한 초심해 시추 프로젝트 승인으로 전체 멕시코 만 지역을 딥워터 호라이즌의 후속작을 위해 준비했다"고 말했습니다. 다른 5개 단체가 이에 동참하여 미국 항소법원 제11순환부에 내무부의 프로젝트 승인을 재검토해 줄 것을 요청했습니다.
내무부 대변인 샬롯 테일러는 소송에 대한 의견은 거절했지만, 미국이 "세계 어느 곳보다 더 깨끗하고 안전하며 더 안정적으로 에너지를 생산한다"고 말했습니다.
테일러는 해양 에너지 프로젝트와 관련된 허가 및 계획에 대한 기관의 검토가 "법률에 따른 최고 수준의 분석과 심사를 포함한다"고 말했으며, 카스키다 부지가 "이전에 회수할 수 없었던 2억 7,500만 배럴 이상의 석유를 개방하여 더 큰 진전을 나타내며, 이 개발은 일자리 창출을 촉진하고 미국의 국가 안보를 강화하며 미국 가정의 에너지 비용을 절감하는 데 도움이 될 것"이라고 했습니다.
BP 대변인 폴 타카하시는 성명을 통해 딥워터 호라이즌 재앙이 회사를 "영원히 변화"시켰다고 말했습니다.
"우리가 배운 교훈과 더 강화된 안전 기준에서 더 나은 감시에 이르기까지 우리가 한 변화들은 우리가 누구이며 매일 어떻게 운영하는지의 최전선에 있습니다"라고 타카하시는 말했습니다.
그는 소송의 혐의가 근거가 없다고 주장했으며, 유사한 프로젝트들이 이미 승인되어 멕시코 만에서 안전하게 운영 중이라고 언급했습니다. BP 관계자들은 카스키다가 회사 및 해양 석유 및 가스 회사의 수십 년간의 기술 혁신을 반영한다고 말했습니다.
BP는 "카스키다 개발 계획과 이 해양 프로젝트를 안전하고 책임감 있게 그리고 미국 규정 및 산업 표준에 따라 수행할 수 있는 능력에 대해 완전히 확신한다"고 말했습니다.
BP는 멕시코 만의 최대 석유 생산업체 중 하나입니다. 회사는 2006년 카스키다 유전을 발견했으며 2025년에 연방 승인을 요청하기 전에 고압 우물을 완성할 수 있는 시추 기술을 개발하기 위해 여러 해 동안 다른 회사들과 협력했습니다.
회사는 2029년부터 시작하는 프로젝트의 첫 번째 단계에서 회수 가능한 자원을 약 2억 7,500만 배럴의 석유 상당량으로 추정했습니다. BP는 향후 단계에서 추가 우물을 시추할 수도 있다고 말했습니다.
그러나 그러한 깊이에서 석유를 채취하는 것은 극도로 높은 압력을 견딜 수 있는 장비의 필요성을 포함한 기술적 도전을 제기합니다.
2010년 4월 20일의 딥워터 호라이즌 분출은 더 얕은 물에서 발생했습니다.
BP 경영진은 회사가 딥워터 호라이즌 유출 이후 처음으로 아르고스 프로젝트를 2023년에 시작했으며 그 프로젝트가 안전하게 운영 중이라고 말했습니다.
반대자들은 BP가 딥워터 호라이즌 재앙 이후 유출을 방지하기 위해 충분한 조치를 취하지 않았다고 주장합니다. 그들은 카스키다에 대한 회사의 긴급 계획이 16년 전에 시행 중이던 것과 유사하다고 주장하며, 화학 분산제를 사용하여 석유를 작은 액적으로 분해하고 수중으로 밀어 넣을 것을 제안합니다.
기술의 지지자들은 분산제가 유성 얼룩을 줄이고 재앙 대응자들의 공기질을 개선했다고 말했습니다. 그러나 연구에 따르면 화학 물질의 노출은 심각한 건강 위험을 초래하며 수천 명의 사람들을 병들게 했습니다.
소송은 회사가 카스키다 프로젝트를 승인받기 위해 정부에 법적으로 제출해야 했던 정보가 누락되었거나 결함이 있다고 주장하며, 유출에 대응할 필요한 장비를 가지고 있다는 증거를 포함합니다. 또한 트럼프 행정부가 석유 유출의 위험을 평가하기 위해 만료된 정보를 사용했다고 주장합니다.
리사 프리드먼은 정부가 기후 변화를 어떻게 해결하고 있는지, 그리고 그러한 정책이 지역사회에 미치는 영향을 보도하는 타임스 기자입니다.
처리 완료
4,256 tokens · $0.0122
기사 수집 완료 · 01:50
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 18:54
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
kimi-k2.5
0 tokens
$0.00000
0.2s
본문 추출 완료
5,022자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 18:54
2,463자 번역 완료
claude-haiku-4-5-20251001
4,256 tokens
$0.01218
24.6s
지정학적 엔티티 추출 완료 · 18:54
4개 엔티티 추출 완료
지정학적 맥락 & R-Scanner
R-Scanner · 평상
z=-0.47
일상적인 보도 수준 — 기준: Gulf of Mexico
(🇺🇸 US)
최근 6시간 1건
7일 평균 1.79건 / 6h
1개국 매체
1개 매체
본문에서 추출된 지명 (4)
위치 지도
지도 로딩 중…
같은 주제의 다른 기사 (최근 7일)
Opponents of the project, known as Kaskida, say an accident could be even worse than the Deepwater Horizon spill. The company says it’s learned from the past.
Environmental groups sued the Trump administration on Monday to stop the British oil giant BP, which operated the Deepwater Horizon drilling platform that exploded in 2010, from starting a new $5 billion drilling project in ultra-deep waters in the Gulf of Mexico.Last month, the Interior Department’s Bureau of Ocean Energy Management approved the project, which is known as Kaskida, about 250 miles off the coast of Louisiana at a depth of nearly 6,000 feet. BP projects it will produce 80,000 barrels of oil per day from six wells starting in 2029 in a section of the seafloor that is estimated to hold 10 billion barrels of crude.
Opponents say the new project poses greater risks than the Deepwater Horizon rig did. A blowout and explosion on that platform exactly 16 years ago killed 11 crew members and spilled 3.2 million barrels into the Gulf, which President Trump calls the Gulf of America, the largest marine oil spill in U.S. history. In a worst-case scenario, they say, the Kaskida project could result in an oil spill of up to 4 million barrels, endangering Gulf communities as well as the marine ecosystem and industries like fishing and tourism.
“The Trump administration has teed up the entire Gulf region for a Deepwater Horizon sequel with its approval of BP’s extremely risky ultra-deepwater drilling project,” said Brettny Hardy, a senior attorney with Earthjustice, the environmental nonprofit law firm that is leading the challenge. Five other groups joined the filing, asking the U.S. Court of Appeals for the 11th Circuit to review the Interior Department’s approval of the project.
Charlotte Taylor, a spokeswoman for the Interior Department, declined to comment on the litigation but said the United States produces energy “cleaner, safer, and more reliably than anywhere in the world.”
Ms. Taylor said the agency’s review of permits and plans associated with offshore energy projects “incorporates the highest levels of analysis and scrutiny under the law” and that the Kaskida site “represents a major step forward, unlocking more than 275 million barrels of previously unrecoverable oil in the Gulf of America. This development will drive job creation, strengthen U.S. national security, and help cut energy costs for American families.”
Paul Takahashi, a spokesman for BP, said in a statement that the Deepwater Horizon disaster “forever changed” the company.
“The lessons we learned and the changes we made, from tougher safety standards to better oversight, remain at the forefront of who we are and how we operate every day,” Mr. Takahashi said.
He called the allegations in the lawsuit unfounded, and noted that similar projects already have been approved and are operating safely in the Gulf. BP officials have said Kaskida reflects decades of technological innovation by the company and the offshore oil and gas company.
He said BP “is fully confident in our Kaskida development plan and our ability to deliver this offshore project safely, responsibly and in compliance with US regulations and industry standards.”
BP is one of the largest producers in the Gulf of Mexico. The company discovered the Kaskida field in 2006 and spent several years working with others to develop rig technology that can complete high-pressure wells before seeking federal approval in 2025.
The company has estimated the recoverable resources at around 275 million barrels of oil equivalent from the project’s first phase, starting in 2029. BP has said additional wells also could be drilled in future phases.
But the extracting oil at such depths poses technological challenges, including the need for equipment that can withstand incredibly high pressure.
The Deepwater Horizon blowout, on April 20, 2010, occurred in shallower water.
BP executives noted that the company had started its Argos project, its first since the Deepwater Horizon spill, in 2023 and said the project was operating safely.
Opponents maintain that BP has not done enough since the Deepwater Horizon disaster to prevent spills. They say that the company’s emergency plan for Kaskida is similar to the one that was in place 16 years ago: It proposes using chemical dispersants to break oil into tiny droplets and push it underwater.
Proponents of the technique have said that the dispersants helped diminish oil slicks and improved air quality for responders to the disaster. But studies have also found exposure to the chemicals poses serious health risks and has left thousands of people sick.
The lawsuit contends that information the company was legally required to submit to the government to have the Kaskida project approved was either missing or flawed, including evidence demonstrating that it has the equipment necessary to respond to a spill. It also asserts that the Trump administration used outdated information to assess the risks from oil spills.
Lisa Friedman is a Times reporter who writes about how governments are addressing climate change and the effects of those policies on communities.