학자, 작가, 예술가들이 팔레스타인 액션 금지령에 저항하며 판사들에게 편지를 보내다

Scholars, writers and artists defy ban on Palestine Action in letter to judges

The Guardian · 🇬🇧 London, GB Haroon Siddique Legal affairs correspondent EN 2026-04-24 20:45 Translated
독점: 저명한 인물들이 다음 주 항소 심리 전에 금지된 단체에 대한 지지 메시지로 체포 위험을 감수하다
샐리 루니, 그레타 툰베리, 브라이언 이노는 직접 행동 항의 단체의 금지령 적법성을 판단할 다음 주 심리를 앞두고 팔레스타인 액션을 지지하는 항소심 법원에 편지를 보냈다.

"우리는 대량학살에 반대하고, 팔레스타인 액션을 지지한다"는 6개 단어로만 구성된 이 편지는 130명 이상의 서명자를 얻었으며, 저명한 학자, 작가, 활동가들이 금지령에 저항하기 위해 함께 모인 첫 번째 경우다.

3명의 고위 판사는 2월 테러방지법에 따른 직접 행동 항의 단체에 대한 첫 번째 금지령이 위법이라고 판결했지만, 화요일에 시작될 항소심 판결이 나올 때까지는 금지령이 유지되어야 한다고 했다. 고등법원의 결정 후 런던경찰청은 체포를 중단한다고 발표했으나 이후 체포를 재개했다.

다른 저명한 서명자로는 작가 타리크 알리와 차이나 미에빌, 뮤지션 나딘 샤와 닌자 튠 레코드 창립자인 매트 블랙, 미국의 UC버클리 대학의 저명한 페미니스트 철학자이자 퀴어 이론가인 주디스 버틀러, 경험이 풍부한 환경 운동가 조나던 포릿이 포함된다.

3,000명 이상의 사람들이 "나는 대량학살에 반대하고, 팔레스타인 액션을 지지한다"는 피켓을 들고 테러 단체 지지 혐의로 체포된 말과 같은 말을 되풀이함으로써 그들도 체포 위험에 처하게 된다.

킹스턴 대학 현대 유럽 철학 교수이자 서명자인 피터 할워드는 "이런 터무니없고 모순된 상황은 분명 오래 지속될 수 없다. 그리고 충분한 수의 사람들이 그렇게 일관성 없고 정당화할 수 없는 법에 저항할 준비가 되어 있다면, 우리는 정부에 이 법이 정당하지도 실행 가능하지도 않다는 것을 확신시킬 수 있을 것이다"라고 말했다.

아일랜드 작가이자 '노먼 피플'과 '친구들과의 대화'의 저자인 루니는 팔레스타인 액션을 지지하기 위해 자신의 저작물로부터의 수익을 사용할 의도가 있다고 밝힌 후 체포될 것을 우려하여 작년에 상을 수상하기 위해 영국 방문을 취소했다. 금지령이 표현의 자유에 미치는 영향을 강조하는 증인 진술에서 그녀는 이 단체에 대한 자신의 지지로 인해 그녀의 책들이 영국 매장에서 사라질 수 있다고 말했다.

툰베리는 12월 "나는 팔레스타인 액션 수감자들을 지지한다. 나는 대량학살에 반대한다"는 피켓을 들고 있다가 체포되었다. 그녀의 피켓은 당시 단체가 금지되기 전 항의 관련 혐의로 재판 대기 중인 감옥에 있던 단식 투쟁 중인 사람들을 언급한 것이었다.

일부 서명자들은 팔레스타인 액션 금지령을 철회할 것을 영국 정부에 촉구하는 이전 성명서와 툰베리의 체포 후 팔레스타인 액션 수감자들과의 연대를 표현하는 성명서에 서명했다. 하지만 항소심 법원에 보내는 편지는 영국, 프랑스, 아르헨티나, 호주, 캐나다, 미국을 포함한 여러 국가의 학자들이 서명했으며 금지령을 위반함으로써 더 나아간 것이다.

포릿은 "가자, 웨스트뱅크, 동예루살렘에서 일어나고 있는 일을 무시한다면, 당신은 당신의 인류애를 보류하는 것이다. 팔레스타인 액션을 지지함으로써 모든 팔레스타인의 권리를 위해 싸운다면 희망을 다시 태울 수 있다"고 말했다.

영국의 지구의 벗(Friends of the Earth)을 10년 동안 이끈 찰스 세크렛은 "오웰은 전제정치로 향하는 첫 번째 단계는 권위주의적 정부에 의한 언어의 남용과 오용이라고 경고했다. 팔레스타인 액션과 그 지지자들을 테러리스트로 지정하는 노동당의 왜곡된 '테러리스트'의 해석이 그 예다.

"평화로운 피켓을 들고 있는 양심있는 학생과 은퇴자 같은 사람들을 이슬람국가와 알카에다 같은 극단주의 단체의 폭력적 극단주의자들과 동일시하는 것은 정의와 표현의 자유에 대한 비극이다."

편지는 시민 자유 단체인 '우리의 배심원 보호'(Defend Our Juries) 웹사이트에 게시되었으며, 누구나 이름을 서명할 수 있는 양식이 있다.

고등법원의 판결 후 홈 비서인 샤바나 마모드는 "이 테러 단체를 금지하는 것이 과도하다"는 판결에 자신이 동의하지 않는다고 말했다.
처리 완료 4,165 tokens · $0.0117
기사 수집 완료 · 21:15
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 21:23
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
claude-haiku-4-5-20251001 505 tokens $0.00138 4.2s
본문 추출 완료
3,926자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 21:23
1,915자 번역 완료
claude-haiku-4-5-20251001 3,660 tokens $0.01028 20.9s
지정학적 엔티티 추출 완료 · 21:23
8개 엔티티 추출 완료

Exclusive: Prominent figures risk arrest with message of support for proscribed group before next week’s appeal hearingUK politics live – latest updatesSally Rooney, Greta Thunberg, and Brian Eno have written to the court of appeal in support of Palestine Action before next week’s hearing to determine the lawfulness of the ban on the direct action protest group.The letter, composed of only six words – “We oppose genocide, we support Palestine Action” – is signed by more than 130 people and is the first time that prominent scholars, writers and activists have come together to defy the ban.

Sally Rooney, Greta Thunberg and Brian Eno have written to the court of appeal in support of Palestine Action before next week’s hearing to determine the lawfulness of the ban on the direct action protest group.

The letter, composed of only six words – “We oppose genocide, we support Palestine Action” – is signed by more than 130 people and is the first time that prominent scholars, writers and activists have come together to defy the ban.

Three senior judges ruled in February that the ban on the organisation, the first on a direct action protest group under the Terrorism Act, was unlawful, but said that it should remain in place pending the appeal, which will begin at the court of appeal on Tuesday. After the high court’s decision, the Metropolitan police said it would stop arresting people, but has since resumed arrests.

Other prominent signatories include the writers Tariq Ali and China Miéville; the musicians Nadine Shah and Matt Black, a founder of Ninja Tune records; Judith Butler, a prominent feminist philosopher and queer theorist at UC Berkeley in the US; and the veteran environmental campaigner Jonathon Porritt.

By echoing the words of more than 3,000 people who have been arrested for alleged support of a terrorist group by holding placards saying “I oppose genocide, I support Palestine Action”, they too risk arrest.

Peter Hallward, a signatory and professor of modern European philosophy, at Kingston University, said: “This absurd and contradictory situation clearly cannot last much longer. And if enough people are prepared to defy such an incoherent and unjustifiable law, then we may be able to persuade the government that it’s neither legitimate nor enforceable.”

Rooney, the Irish author of Normal People and Conversations with Friends, cancelled a trip to the UK to pick up an award last year as she feared being arrested after she said she intended to use proceeds from her works to support Palestine Action. In a witness statement highlighting the ban’s impact on freedom of expression, she said her books could disappear from UK stores because of her support for the group.

Thunberg was arrested in December after holding a sign at a demonstration saying: “I support the Palestine Action prisoners. I oppose genocide.” Her placard was a reference to people on hunger strike at the time, who were in prison awaiting trial in connection with protests before the group was banned.

Some of the signatories signed earlier statements calling on the UK government to reverse the ban on Palestine Action and, after Thunberg’s arrest, expressing solidarity with the Palestine Action prisoners. But the letter to the court of appeal – signed by scholars from countries including the UK, France, Argentina, Australia, Canada and the US – goes further by flouting the ban.

Porritt said: “If you ignore what is happening in Gaza, the West Bank and East Jerusalem, you put your own humanity on hold. If you fight for the rights of all Palestinians, by supporting Palestine Action, hope can be reborn.”

Charles Secrett, who spent a decade leading Friends of the Earth in the UK, said: “Orwell warned that the first step towards tyranny is the abuse and misuse of language by an authoritarian government. Labour’s perverted interpretation of the word ‘terrorist’ in designating Palestine Action and its supporters as terrorists is a case in point.

“It is a travesty of justice and freedom of expression to equate peaceful, placard-carrying people of conscience, like students and pensioners, with violent extremists from groups like Isis [Islamic State] and al-Qaida.”

The letter has been posted on the website of Defend Our Juries, a civil liberties organisation, with a form that allows anyone to sign their name.

After the high court’s judgment, the home secretary, Shabana Mahmood, said she disagreed with its ruling “that banning this terrorist organisation is disproportionate”.