'손 없이': 중국이 베이징 자동차 쇼에서 무인 자동차의 꿈을 추구하다
‘Look, no hands’: China chases the driverless dream at Beijing car show
The Guardian
· 🇬🇧 London, GB
Amy Hawkins in Beijing
EN
2026-04-25 01:08
Translated
국내 판매가 둔화되면서 제조업체들은 AI에 투자하고 기술과 해외 시장에서의 성장을 모색하고 있습니다. 금요일에 베이징에서 개최된 세계 최대 규모의 자동차 박람회에는 수백 개의 제조업체, 1,000대 이상의 차량, 수십만 명의 애호가들이 참석했으며 핸들을 잡은 사람은 거의 없었습니다. 중국의 자동차 회사들은 국내 전기 자동차 시장을 장악하고 있으며 글로벌 무대에서 점점 더 두드러지고 있습니다. 이제 그들은 이동의 미래라고 확신하는 자율 주행에 주목하고 있습니다.
금요일에 베이징에서 개최된 세계 최대 규모의 자동차 박람회에는 수백 개의 제조업체, 1,000대 이상의 차량, 수십만 명의 애호가들이 참석했으며 핸들을 잡은 사람은 거의 없었습니다.
중국의 자동차 회사들은 국내 전기 자동차 시장을 장악하고 있으며 글로벌 무대에서 점점 더 두드러지고 있습니다. 이제 그들은 이동의 미래라고 확신하는 자율 주행에 주목하고 있습니다.
수도 외곽에 380,000제곱미터를 차지하는 거대한 산업 행사인 베이징 자동차 박람회에서 중국의 자동차 제조업체들은 다양한 지능형 운전 기술을 선보였습니다.
중국의 치열한 국내 시장에서 거의 모든 대형 자동차 제조업체는 "손을 놓고 운전하는" 기술을 현실로 만들기 위해 필요한 소프트웨어와 컴퓨팅 성능에 막대한 투자를 하고 있으며, 추가 혜택을 제공하고 새로운 수익 창출 방법을 찾기 위해 경쟁하고 있습니다.
통신 그룹인 화웨이는 향후 5년 동안 자율 주행 소프트웨어와 컴퓨팅 성능 개발을 위해 최대 800억 위안(87억 파운드)을 투자할 것임을 이번 주 공개했습니다.
컨설팅 회사인 Sino Auto Insights의 전무이사인 Tu Le는 "거의 모든 자동차 제조업체가 어떤 형태의 지능형 운전 기술을 보유하고 있다는 사실은 세계의 거의 모든 시장과 다르다"고 말했습니다.
Le는 중국 시장이 너무 경쟁이 치열해서 단순히 국내에서 승용차를 판매하는 것만으로는 더 이상 중국 회사들이 돈을 버는 실행 가능한 방법이 아니라고 말했습니다. AI 기반 소프트웨어 임차와 같은 추가 혜택이 수익을 높이는 데 필요합니다.
전기차 제조업체 Xpeng은 최신 AI 모델이 운전자에게 지도의 특정 지점이 아닌 "쇼핑센터 입구 근처에 주차"와 같은 명령을 내릴 수 있게 해준다고 말했습니다.
가전제품 및 휴대폰 제조업체인 Xiaomi의 AI 기반 운영체제를 사용하면 운전자가 운전 중에 식당 예약을 하고, 노트를 작성하고, 커피 주문을 할 수 있습니다. 또한 운전자가 스트레스를 받거나 불안해 보일 때를 감지하고 집에 도착했을 때 조명과 음악을 조정할 수 있습니다.
중국의 국내 자동차 판매는 최근 몇 개월 동안 급격히 떨어졌습니다. 정부가 보조금 프로그램을 단계적으로 폐지하면서 올해 처음 3개월 동안 중국의 승용차 판매량은 17% 감소했습니다.
중국 전기차 산업의 선두주자이자 업계의 지표로 간주되는 회사인 BYD는 연속 7개월의 판매 감소를 보고했습니다.
한편 중국의 수출은 1분기에 60% 이상 급증했습니다.
중국 최대 자동차 수출업체인 Chery는 최근 영국 시장을 목표로 하고 있습니다. 2025년 8월 영국에서 출시한 이후 영국에서 가장 빠르게 성장하는 자동차 브랜드 중 하나가 되었으며, 2025년 9월부터 2026년 3월 사이에 13,500대를 판매했습니다.
금요일에 회사는 2025년 500만 대에서 2030년 글로벌 연간 판매량 1,000만 대 목표를 발표했습니다. Chery의 영국 지사장 Farrell Hsu는 "이 뛰어난 성장은 2030년까지 전체 사업 성장에 대한 Chery UK의 기여도가 높다는 것을 보여준다"고 말했습니다.
해외 판매에 대한 관심은 자동차 제조업체 Geely가 라이드헤일링 부문인 Caocao를 통해 내년에 전 세계적으로 수천 대의 무인 택시를 배포할 계획을 발표하면서 박람회에서 명백했습니다. 중국 회사들은 샌프란시스코와 로스앤젤레스에서 성공을 입증한 Waymo와 같은 미국 로보택시 회사들과 경쟁하려고 합니다.
로보택시는 이미 중국의 여러 도시에서 운행되고 있지만, 기술적 제약만큼이나 규제 장벽으로 인해 대규모 채택이 제한되어 있습니다.
지난주 정부는 자율 주행 자동차를 위한 새로운 안전 기준 제안에 대한 공개 협의를 마무리했습니다. 국가 지침이 없으며 베이징은 자동차가 도로에서 자유로운 접근을 허용하는 데 조심스러워 왔습니다.
지난달 Baidu의 Apollo Go 로보택시 여러 대가 우한의 도로 중간에서 고장나 탑승객들이 수 시간 동안 발이 묶였습니다.
그럼에도 불구하고 Lyft와 Uber가 Baidu의 자율 주행 소프트웨어를 사용하기로 협력을 발표했기 때문에 중국 로보택시는 올해 런던 거리에서 운행될 것으로 예상됩니다.
미국과 EU와 같은 큰 시장에서의 관세에 직면하여 중국 자동차 제조업체들은 영국과 캐나다와 같은 더 작은 시장에 집중하고 있습니다.
한 업계 전문가는 영국이 중국 회사들에게 매력적인 이유는 도로에서 중국 전기차를 허용하는 것에 대해 "문화적으로 중립적"으로 간주되기 때문이라고 말했습니다 – 다른 국가들은 국가 안보상의 이유로 차단했습니다.
중국 회사들은 2025년 영국에서 판매되는 신차 10대 중 1대를 차지할 것으로 예상됩니다.
2월에 Chery는 영국에서 네 번째 브랜드를 출시했습니다. Hsu는 회사가 영국의 생산 및 연구개발 시설을 "적극적으로 검토 중"이라고 말했습니다.
중국의 자동차 회사들은 국내 전기 자동차 시장을 장악하고 있으며 글로벌 무대에서 점점 더 두드러지고 있습니다. 이제 그들은 이동의 미래라고 확신하는 자율 주행에 주목하고 있습니다.
수도 외곽에 380,000제곱미터를 차지하는 거대한 산업 행사인 베이징 자동차 박람회에서 중국의 자동차 제조업체들은 다양한 지능형 운전 기술을 선보였습니다.
중국의 치열한 국내 시장에서 거의 모든 대형 자동차 제조업체는 "손을 놓고 운전하는" 기술을 현실로 만들기 위해 필요한 소프트웨어와 컴퓨팅 성능에 막대한 투자를 하고 있으며, 추가 혜택을 제공하고 새로운 수익 창출 방법을 찾기 위해 경쟁하고 있습니다.
통신 그룹인 화웨이는 향후 5년 동안 자율 주행 소프트웨어와 컴퓨팅 성능 개발을 위해 최대 800억 위안(87억 파운드)을 투자할 것임을 이번 주 공개했습니다.
컨설팅 회사인 Sino Auto Insights의 전무이사인 Tu Le는 "거의 모든 자동차 제조업체가 어떤 형태의 지능형 운전 기술을 보유하고 있다는 사실은 세계의 거의 모든 시장과 다르다"고 말했습니다.
Le는 중국 시장이 너무 경쟁이 치열해서 단순히 국내에서 승용차를 판매하는 것만으로는 더 이상 중국 회사들이 돈을 버는 실행 가능한 방법이 아니라고 말했습니다. AI 기반 소프트웨어 임차와 같은 추가 혜택이 수익을 높이는 데 필요합니다.
전기차 제조업체 Xpeng은 최신 AI 모델이 운전자에게 지도의 특정 지점이 아닌 "쇼핑센터 입구 근처에 주차"와 같은 명령을 내릴 수 있게 해준다고 말했습니다.
가전제품 및 휴대폰 제조업체인 Xiaomi의 AI 기반 운영체제를 사용하면 운전자가 운전 중에 식당 예약을 하고, 노트를 작성하고, 커피 주문을 할 수 있습니다. 또한 운전자가 스트레스를 받거나 불안해 보일 때를 감지하고 집에 도착했을 때 조명과 음악을 조정할 수 있습니다.
중국의 국내 자동차 판매는 최근 몇 개월 동안 급격히 떨어졌습니다. 정부가 보조금 프로그램을 단계적으로 폐지하면서 올해 처음 3개월 동안 중국의 승용차 판매량은 17% 감소했습니다.
중국 전기차 산업의 선두주자이자 업계의 지표로 간주되는 회사인 BYD는 연속 7개월의 판매 감소를 보고했습니다.
한편 중국의 수출은 1분기에 60% 이상 급증했습니다.
중국 최대 자동차 수출업체인 Chery는 최근 영국 시장을 목표로 하고 있습니다. 2025년 8월 영국에서 출시한 이후 영국에서 가장 빠르게 성장하는 자동차 브랜드 중 하나가 되었으며, 2025년 9월부터 2026년 3월 사이에 13,500대를 판매했습니다.
금요일에 회사는 2025년 500만 대에서 2030년 글로벌 연간 판매량 1,000만 대 목표를 발표했습니다. Chery의 영국 지사장 Farrell Hsu는 "이 뛰어난 성장은 2030년까지 전체 사업 성장에 대한 Chery UK의 기여도가 높다는 것을 보여준다"고 말했습니다.
해외 판매에 대한 관심은 자동차 제조업체 Geely가 라이드헤일링 부문인 Caocao를 통해 내년에 전 세계적으로 수천 대의 무인 택시를 배포할 계획을 발표하면서 박람회에서 명백했습니다. 중국 회사들은 샌프란시스코와 로스앤젤레스에서 성공을 입증한 Waymo와 같은 미국 로보택시 회사들과 경쟁하려고 합니다.
로보택시는 이미 중국의 여러 도시에서 운행되고 있지만, 기술적 제약만큼이나 규제 장벽으로 인해 대규모 채택이 제한되어 있습니다.
지난주 정부는 자율 주행 자동차를 위한 새로운 안전 기준 제안에 대한 공개 협의를 마무리했습니다. 국가 지침이 없으며 베이징은 자동차가 도로에서 자유로운 접근을 허용하는 데 조심스러워 왔습니다.
지난달 Baidu의 Apollo Go 로보택시 여러 대가 우한의 도로 중간에서 고장나 탑승객들이 수 시간 동안 발이 묶였습니다.
그럼에도 불구하고 Lyft와 Uber가 Baidu의 자율 주행 소프트웨어를 사용하기로 협력을 발표했기 때문에 중국 로보택시는 올해 런던 거리에서 운행될 것으로 예상됩니다.
미국과 EU와 같은 큰 시장에서의 관세에 직면하여 중국 자동차 제조업체들은 영국과 캐나다와 같은 더 작은 시장에 집중하고 있습니다.
한 업계 전문가는 영국이 중국 회사들에게 매력적인 이유는 도로에서 중국 전기차를 허용하는 것에 대해 "문화적으로 중립적"으로 간주되기 때문이라고 말했습니다 – 다른 국가들은 국가 안보상의 이유로 차단했습니다.
중국 회사들은 2025년 영국에서 판매되는 신차 10대 중 1대를 차지할 것으로 예상됩니다.
2월에 Chery는 영국에서 네 번째 브랜드를 출시했습니다. Hsu는 회사가 영국의 생산 및 연구개발 시설을 "적극적으로 검토 중"이라고 말했습니다.
처리 완료
4,882 tokens · $0.0141
기사 수집 완료 · 01:57
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 02:03
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
claude-haiku-4-5-20251001
477 tokens
$0.00135
3.3s
본문 추출 완료
4,686자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 02:03
2,383자 번역 완료
claude-haiku-4-5-20251001
4,405 tokens
$0.01274
23.8s
지정학적 엔티티 추출 완료 · 02:03
8개 엔티티 추출 완료
지정학적 맥락 & R-Scanner
R-Scanner · 평상
z=-0.25
일상적인 보도 수준 — 기준: Beijing
(🇨🇳 CN)
최근 6시간 5건
7일 평균 5.64건 / 6h
4개국 매체
4개 매체
본문에서 추출된 지명 (8)
Beijing
🇨🇳
China
🇨🇳
Wuhan
🇨🇳
United Kingdom
🇬🇧
United States
🇺🇸
European Union
🇪🇺
San Francisco
🇺🇸
Los Angeles
🇺🇸
위치 지도
지도 로딩 중…
같은 주제의 다른 기사 (최근 7일)
As domestic sales slow manufacturers are investing in AI and seeking growth in technology and in overseas marketsAt the world’s biggest car fair, which opened in Beijing on Friday, there were hundreds of manufacturers, more than 1,000 vehicles, hundreds of thousands of enthusiasts – and hardly anyone behind a wheel.China’s car companies have cornered the domestic electric vehicle market, and are increasingly visible on the global stage. Now they are turning their attention to what they are betting is the future of mobility: autonomous driving.
At the world’s biggest car fair, which opened in Beijing on Friday, there were hundreds of manufacturers, more than 1,000 vehicles, hundreds of thousands of enthusiasts – and hardly anyone behind a wheel.China’s car companies have cornered the domestic electric vehicle market, and are increasingly visible on the global stage. Now they are turning their attention to what they are betting is the future of mobility: autonomous driving.
At the Beijing Auto Fair, a huge industry event that covers 380,000 square metres on the outskirts of the capital, the country’s carmakers showed off a range of intelligent driving technologies.
In China’s cut-throat domestic market, nearly every big carmaker is investing heavily in the software and computing power needed to make “hands-free” driving a reality as they compete to offer additional perks and find new ways to generate revenue.
And Huawei, the telecommunications group, revealed this week that it would be investing up to 80bn yuan (£8.7bn) over the next five years to develop its autonomous driving software and computing power.
“The fact that almost every automaker has some version of intelligent driving makes it different to almost any market in the world,” said Tu Le, the managing director of Sino Auto Insights, a consultancy.
Le said that the Chinese market was so competitive that merely selling passenger vehicles domestically was no longer a viable way for Chinese companies to make money. Additional perks, such as leasing AI-powered software, are needed to boost revenues.
The EV maker Xpeng said its latest AI model allows drivers to give the car commands – such as, “park near the entrance to the shopping centre” – rather than a specific spot on a map.
An AI-powered operating system from Xiaomi, an appliance and phone maker, allows drivers to make restaurant reservations, compile notes while driving and place coffee orders. It can also detect when drivers seem stressed or agitated and adjust the lighting and music for their arrival at home.
Domestic car sales in China have fallen sharply in recent months. The number of passenger vehicles sold in China dropped by 17% in the first three months of this year as the government phased out a subsidy programme.
BYD, the leader of China’s EV industry and the company seen as a bellwether for the sector, has reported seven consecutive months of declining sales.
China’s exports, meanwhile, soared by more than 60% in the first quarter.
China’s largest car exporter, Chery, has recently set its sights on the UK market. Since launching in the UK in August 2025, it has become one of the country’s fastest-growing car brands, with 13,500 cars sold between September 2025 and March 2026.
On Friday, the company announced a goal for 10m global annual sales by 2030, up from 5m in 2025. Farrell Hsu, the UK country director for Chery, said: “This exceptional growth underlines Chery UK’s position as a key contributor to the overall business growth by 2030.”
The focus on overseas sales was evident at the fair as the carmaker Geely announced plans to deploy thousands of driverless taxis globally next year through its ride-hailing arm, Caocao. Chinese companies are looking to compete with US robotaxi firms such as Waymo, which have proven successful in San Francisco and Los Angeles.
Robotaxis have already been rolled out in several Chinese cities, but their widescale adoption has been limited by regulatory barriers as much as technical ones.
Last week the government concluded a public consultation on a proposed new set of safety standards for autonomous cars. There are no nationwide guidelines, and Beijing has been cautious about allowing unfettered access for driverless cars on its roads.
Last month several of Baidu’s Apollo Go robotaxis stalled in the middle of the road in Wuhan, leaving riders stranded for hours.
Nevertheless, Chinese robotaxis are expected on the streets of London this year as Lyft and Uber have announced partnerships with Baidu to use its self-driving software.
Faced with tariffs in big markets, such as theUS and the EU, Chinese carmakers are focusing on smaller markets, such as the UK and Canada, to shift units.
One industry professional said the UK was appealing for Chinese companies because it was seen as being “culturally agnostic” about allowing Chinese EVs on its roads – while other countries have blocked them on national security grounds.
Chinese companies are expected to account for one in every 10 new cars sold in Britain in 2025.
In February, Chery launched its fourth brand in the UK. Hsu said the company was “actively considering options for production and R&D facilities in the UK”.