와이탕기 재판소, 학교 조약 의무 및 교육과정 변경에 대한 긴급 조사 시작

Waitangi Tribunal begins urgent inquiry into school Treaty obligations and curriculum changes

RNZ · 🇳🇿 Wellington, NZ Layla Bailey-McDowell EN 2026-04-15 04:38 Translated
한 노동조합은 교육 분야에서 조약 의무를 "체계적으로 훼손하고 해체해 온" 왕정의 행태 패턴을 주장할 예정이다.
조약 원칙 법안 도입일 의회 밖에 걸린 티노 랑가티라탕가 하키(깃발). 사진: RNZ / 엠마 앤드루스

정부가 학교 이사회의 와이탕기 조약(Te Tiriti o Waitangi) 이행 법적 의무를 폐지하고 국가 교육과정을 전면 개편하기로 한 결정에 대한 긴급 조사가 진행 중이다. 이와 관련해 이위(iwi)와 교육 노동조합은 마오리족의 장기적 영향을 경고하고 있다.

와이탕기 재판소는 북부 이위 응아티 히네(Ngāti Hine)와 하푸 테 카포타이(Te Kapotai), 그리고 뉴질랜드 최대 교육 노동조합인 NZEI 테 리우 로아(Te Riu Roa)가 제기한 청구에 긴급성을 인정한 후 이번 주 증거 청취를 시작했다.

해당 청구는 학교 이사회가 조약을 이행할 의무를 폐지한 2020년 교육 및 훈련법 개정과 테 마타이아호(Te Mātaiaho) 및 테 마라우탕가 오 아오테아로아(Te Marautanga o Aotearoa) 재설정에 도전하고 있다.

청구인들은 조약 의무 폐지가 마오리 학습자와 그들의 후아누(가족)에게 상당하고 되돌릴 수 없는 해를 끼칠 위험이 있다고 주장한다. 여기에는 테 레오 마오리(마오리어), 티칸가(관습), 마타우랑가 마오리(마오리 지식)에 대한 접근 감소와 학교 내 문화적 안전성 상실 등이 포함된다.

응아티 히네의 카우마투아(장로)이자 청구인인 테 와이호로이 숏랜드는 이전에 RNZ와의 인터뷰에서 조약 의무 폐지 결정이 왕정 행태의 오랜 패턴을 반영한다고 말했다.

"사람들은 두 민족이 이 거래(와이탕기 조약)를 맺었다는 사실을 잊는다. 하나는 마오리족이었고 하나는 잉글랜드 왕정이었다... 그런 다음 한 민족이 돌아서 다른 민족을 삼켜 버리고, 우리가 결정하는 모든 것이 너희를 위한 것이라고 말한다."

"186년 동안 그랬다. 이런 종류의 행동은 우리가 그 모든 시간 동안 그리 멀리 나아가지 못했음을 상기시켜 준다."

긴급성을 인정하면서 재판소는 해당 변경이 특히 "마오리족이 협의되지 않은 경우" 헌법적 중요성을 지닌다고 판단했다.

또한 법적 의무 폐지는 조약의 지위와 교육 체계 내 타마리키 마오리(마오리 어린이)의 성과에 대해 즉각적인 결과를 초래할 수 있다고 판단했다.

수요일 아침에 시작되는 이번 청문회는 금요일까지 진행될 예정이다.

NZEI 테 리우 로아 회장 리페카 레슬스, 뉴질랜드 최대 교육 부문 노동조합 수장. 사진: NZEI 제공

NZEI 테 리우 로아 회장 리페카 레슬스는 RNZ에 이번 조사가 재판소가 변경이 어떻게 이루어졌는지와 교육 체계에 대한 더 넓은 영향을 검토할 수 있게 할 것이라고 말했다.

그녀는 노동조합이 교육 분야에서 조약 의무를 "체계적으로 훼손하고 해체해 온" 왕정 행태 패턴이라고 믿는 증거를 제시할 것이라고 말했다.

레슬스는 이전에 학교 이사회가 조약을 이행할 것을 요구했던 법 127조를 폐지한 것이 이사회로부터 책임을 옮기고 책임성을 약화시켰다고 말했다.

"왕정은 학교가 왕정 기관이 아니라고 말하지만, 그들은 매우 왕정 기관이다. 그들은 왕정의 반영이다. 따라서 그들은 조약을 이행하고, 전략 계획, 정책, 지역화된 교육과정이 학교 전략 계획의 일부가 되도록 보장하는 등의 의무가 있다."

그녀는 이 변경이 이사회가 이위와 어떻게 소통하는지, 마오리 대표성을 우선시하는지, 의사결정에서 조약을 어떻게 반영하는지에 영향을 미칠 수 있다고 말했다.

"예를 들어... 이사회에 마오리 대표를 두어야 하는지 여부... 이는 일부 학교에 상당히 큰 울림을 줄 영향이다"라고 그녀는 말했다.

레슬스는 조약 이행은 거버넌스부터 교육, 지역사회 참여에 이르기까지 학교의 모든 측면에 테 아오 마오리(마오리 세계관)를 내재화하는 것에 관한 것이라고 말했다.

"그것은 학교의 모든 측면에서 티칸가 마오리, 카우파파 마오리, 마타우랑가 마오리, 테 레오 마오리를 반영한다"라고 그녀는 말했다.

연구에 따르면 학생들은 학교 환경에서 자신을 반영하는 모습을 볼 때 학습에 더 적극적으로 참여할 가능성이 높다고 한다.

NZEI 회장 리페카 레슬스는 연구에 따르면 아코앙가(학습자)가 학교 환경에서 자신을 반영하는 모습을 볼 때 학습에 더 적극적으로 참여할 가능성이 높다고 말한다. 사진: 레일라 베일리-맥도웰 / RNZ

노동조합은 재판소에 정부가 학교 이사회의 조약 이행 의무를 복원하도록 권고해 달라고 요청하고 있다.

레슬스는 이는 체계 전반의 일관성을 보장하고 2020년 의무 도입 이후 이루어진 진전을 유지하는 데 필수적이라고 말했다.

"우리 역사상 그것이 없었던 때가 있었다... 그리고 아무도 가르치지 않았고, 아무도 언급하지 않았다."

그녀는 학교들이 최근 몇 년 동안 상당한 진전을 이루었지만, 법적 요건이 없으면 그것이 훼손될 수 있다고 말했다.

"2020년 이후, 2020년 교육 및 훈련법 이후, 학교들은 [조약]을 이행해야 했다. 그리고 학교들이 조약을 이행하는 훌륭한 일을 했다고 말해야 한다. 하지만 여기서 교육부나 장관이 한 일은 와이탕기 조약과 학교가 이행할 의무가 있는 방식을 해체하는 것에 불과하다."

노동조합은 또한 새로운 교육과정의 출시 중단을 요구하고 있으며, 특히 테 마라우탕가 오 아오테아로아에 대한 협의가 불충분했다고 주장하고 있다.

"두 협의 모두 2026년 4월 24일에 종료되지만, 교육부는 2025년 10월 28일에 영어 매체 프로세스를 시작했다. 이는 투무아키(교장)와 카이아코(교사)에게 테 마라우탕가 오 아오테아로아 프레임워크와 타우 0-10 와항가 아코(학습 영역) 초안에 대한 피드백을 제공할 시간이 절반밖에 남지 않았음을 의미한다. 푸마나와 탕타 와항가 아코(사회과 학습 영역)의 경우 초안은 4월 7일에 공개되어 해당 부문에 18일의 피드백 기간만 남겨두었다."

레슬스는 마오리 매체 교육에 대한 단축된 협의 기간이 마타우랑가 마오리에 부여된 우선순위 부족을 시사한다고 말했다.

"우리는 진정한 협의를 할 수 있어야 한다... 대화에 참여해야 할 사람들이 그 대화에 참여하는 곳에서"라고 그녀는 말했다.

NZEI는 또한 정부에 다음을 촉구하고 있다:

재판소는 향후 며칠 동안 이위 대표와 노동조합을 포함한 청구인들의 증거와 왕정의 대응을 청취할 예정이다.

교육부 장관은 논평을 요청받았다.
처리 완료 167 tokens · $0.0003
기사 수집 완료 · 05:00
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 05:16
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
kimi-k2.5 167 tokens $0.00030 3.5s
본문 추출 완료
6,052자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 05:16
3,065자 번역 완료
지정학적 엔티티 추출 완료 · 05:16
3개 엔티티 추출 완료

A union will allege a pattern of Crown conduct that has "systematically undermined and dismantled" Treaty obligations in education.

The tino rangatiratanga haki (flag) outside Parliament on the day of the Treaty Principles Bill introduction.
Photo: RNZ / Emma Andrews

An urgent inquiry into the government's decision to remove school boards' legal obligation to give effect to Te Tiriti o Waitangi and overhaul the national curriculum is underway, with iwi and the Education Union warning of long-term impacts for Māori.

The Waitangi Tribunal is hearing evidence this week after granting urgency to a claim brought by Northland iwi Ngāti Hine and hapū Te Kapotai, alongside the country's largest education union, NZEI Te Riu Roa.

The claim challenges changes to the Education and Training Act 2020, which removed the requirement for school boards to give effect to Te Tiriti, as well as the reset of Te Mātaiaho and Te Marautanga o Aotearoa.

The claimants argue the removal of Treaty obligations risks significant and irreversible harm to Māori learners and their whānau, including reduced access to te reo Māori, tikanga and mātauranga Māori, and a loss of cultural safety in schools.

Ngāti Hine kaumātua and claimant Te Waihoroi Shortland previously told RNZ the decision to remove Treaty obligations reflected a long-standing pattern in Crown behaviour.

"People forget that two nations made this deal (Te Tiriti o Waitangi). One of them was Māori and one of them was the Crown of England ... then one nation turns around and swallows the other one up and says, everything we decide is for your good.

"It's been that way for 186 years. These kind of actions remind us that we haven't moved very far in all of that time."

In granting urgency, the Tribunal found the changes carried constitutional significance, "especially so in a case where Māori have not been consulted".

It also found the removal of the statutory obligation could have immediate consequences for both the status of Te Tiriti and outcomes for tamariki Māori within the education system.

The hearing, which begins on Wednesday morning, is expected to run through to Friday.

NZEI President Ripeka Lessels, the head of the country’s largest education sector union.
Photo: NZEI supplied

NZEI Te Riu Roa president Ripeka Lessels told RNZ the inquiry would allow the Tribunal to examine how the changes were made and their wider impact on the education system.

She said the union would present evidence showing what it believes is a pattern of Crown conduct that has "systematically undermined and dismantled" Treaty obligations in education.

Lessels said the removal of section 127 of the Act, which previously required school boards to give effect to Te Tiriti, had shifted responsibilities away from boards and weakened accountability.

"While the Crown says that schools are not Crown entities, they are very much Crown entities. They are a reflection of the Crown. So there is an obligation on their part to be able to give effect to the Treaty, to be able to ensure that things like strategic planning, policies, ensuring that localised curriculum are... part of a school's strategic plan."

She said the change could affect how boards engage with iwi, whether they prioritise Māori representation, and how they reflect Te Tiriti in decision-making.

"For instance… whether or not they must have a Māori representative on their board or not… that's an impact that will resound quite loudly for some schools," she said.

Lessels said giving effect to Te Tiriti was about embedding te ao Māori across all aspects of schooling, from governance to teaching and community engagement.

"It reflects tikanga Māori, kaupapa Māori, mātauranga Māori, te reo Māori… in every aspect of the school," she said.

Research showed students were more likely to engage in learning when they could see themselves reflected in their school environment.

NZEI President, Ripeka Lessels says research shows that ākonga were more likely to engage in learning when they could see themselves reflected in their school environment.
Photo: Layla Bailey-McDowell / RNZ

The union is asking the Tribunal to recommend the government reinstate the mandatory requirement for school boards to give effect to Te Tiriti.

Lessels said this was essential to ensure consistency across the system and maintain progress made since the obligation was introduced in 2020.

"There was a time in our history where we didn't have it… and nobody taught it, nobody made references to it," she said.

She said schools had made significant progress in recent years, but that could be undermined without a legal requirement in place.

"Since 2020, since the Education and Training Act, schools have had to give effect to [Te Tiriti]. And I must say schools have done a wonderful job of giving effect to the Treaty. But this way here, what the Ministry or what the Minister has done is nothing short of just dismantling the Treaty of Waitangi and the ways in which schools should be obligated to give effect to it."

The union is also calling for a halt to the rollout of the new curriculum, arguing consultation has been insufficient - particularly for Te Marautanga o Aotearoa.

"While both consultations close on 24 April 2026, the Ministry of Education opened the English-medium process on 28 October 2025. This leaves tumuaki and kaiako with only half the time to provide feedback on the draft Te Marautanga o Aotearoa framework and Tau 0-10 wāhanga ako. For the Pūmanawa Tangata wāhanga ako (social science learning area), the draft was released on 7 April, leaving the sector with only 18 days for feedback."

Lessels said the shortened consultation timeframe for Māori-medium education signalled a lack of priority given to mātauranga Māori.

"We need to be able to have some authentic consultation… where those who need to be in that conversation are in that conversation," she said.

NZEI is also calling on the government to:

The Tribunal will hear evidence from claimants, including iwi representatives and the union, as well as responses from the Crown over the coming days.

The Minister of Education has been approached for comment.