연준 장악하려는 트럼프의 노력, 새로운 난관에 직면
Trump’s Quest for More Sway Over Fed Faces Fresh Hurdles
The New York Times
· 🇺🇸 New York, US
Colby Smith
EN
2026-04-16 04:15
Translated
제롬 H. 파월 연준 의장의 임기는 5월 15일에 끝나지만, 그가 그 이후에도 중앙은행에서 어떤 형태로든 남아 있을 가능성이 점점 높아지고 있다.
수년간 연준 리더십을 비판하고 정책 입안자들에게 금리 인하를 압박해온 트럼프 대통령은 제롬 H. 파월 의장의 임기가 공식적으로 5월 15일에 끝나면 중앙은행을 이끌 자신의 인물을 임명할 시간이 점점 줄어들고 있다.
화요일, 케빈 M. 워시는 연준을 감독하고 그의 인준 승인에 상당한 영향력을 행사하는 상원 은행위원회에 자신의 입장을 설명할 것이다. 이로 인해 행정부는 전체 상원이 그의 후보자 신분을 심의하기 전에 초기 위원회 표결을 통과시킬 시간이 24일밖에 남지 않았으며, 이번 주 그 과제는 더욱 어려워졌다.
워시의 지명은 공화당 의원들로부터 따뜻한 환영을 받았다. 그러나 원활한 인수를 가로막는 것은 워싱턴에 있는 연준 본부의 보수공사 처리와 관련해 파월에 대한 법무부의 형사 수사다.
이 수사는 5월 마감일이 지나면 워시를 장기간 불확실한 상태에 빠뜨릴 위험이 있는데, 이는 은행위원회의 핵심 공화당 의원인 노스캐롤라이나주의 톰 틸리스 상원의원이 파월에 대한 법적 위협이 끝날 때까지 지명을 추진하지 않겠다고 거부하고 있기 때문이다.
이는 또한 백악관으로부터 연준의 독립성을 지키겠다고 다짐한 파월이 이사로 남을 가능성을 높인다. 그는 2028년까지 이사직을 유지할 수 있다.
그렇게 되면 트럼프에게는 이중의 패배가 될 것이다. 이는 대통령이 파월의 이사회 자리를 대체할 인물을 임명하는 것을 막을 뿐만 아니라, 워시가 결국 의장직을 인수한 후 그의 업무를 복잡하게 만들 것이다.
"그들은 이 근거 없는 정치적 수사를 추진함으로써 승리를 손에 넣을 뻔한 것을 패배로 바꾸려 하고 있다"고 전 연준 법무고문이었던 스콧 알바레스가 말했다.
트럼프 대통령은 수요일 이 수사를 포기할 의사가 없음을 밝혔으며, 이는 보수공사에 대한 형사 조사 이상의 것이며 파월을 언급한 '무능력에 대한 조사'이기도 하다고 말했다. 대통령은 파월이 의장 임기가 끝난 후 연준에서 사임하지 않으면 해임할 것이라고 덧붙였다.
1월, 법무부는 중앙은행에 소환장을 발부했고, 이에 파월은 이 조치를 규탄하고 대통령이 연준에게 차입 비용 인하를 강요하기 위해 법적 위협을 곤봉으로 사용하려 한다고 비판하는 영상 메시지를 전달했다.
지난달 미 연방지방법원의 제임스 보스버그 판사는 소환장을 기각하며 판결문에 "소환장의 지배적(유일하지 않더라도) 목적은 파월을 대통령에게 굴복시키거나 사임시켜 그 대신 할 연준 의장을 내세우기 위해 괴롭히고 압박하는 것이라는 풍부한 증거가 있다"고 썼다.
보스버그 판사는 이후 법무부의 판결 재고 요청을 거부했다.
트럼프 대통령의 오랜 동맹이자 컬럼비아 특별구 연방검사인 지닌 피로는 아직 공식적으로 항소하지 않았다. 그러나 트럼프 대통령과 마찬가지로 그녀는 이 수사를 강력히 옹호했다. 최근의 도발로, 그녀 사무실의 검사들은 화요일 연준의 진행 중인 공사 현장에 깜짝 방문했고, 이는 연준 법무고문의 비난을 받았다.
상원이 5월 15일까지 파월의 후임자를 인준하지 못하면, 파월 의장은 지난달 기자들에게 "임시 의장"으로 계속할 것이라고 말했다.
"법이 그렇게 규정하고 있다"고 그는 말하며, 트럼프 대통령이 임시 의장 임명 권한을 주장하려는 어떤 시도에도 도전할 것임을 암시했다. 파월은 또한 이 배열이 과거 연준이 했던 것이며, 2022년 의원들이 그의 두 번째 임기를 인준하기 전 그가 그 직책을 맡았을 때도 그랬다고 언급했다.
한 가지 우려는 대통령이 이 선례를 무시하고 작년 만료 임기를 채우기 위해 임명한 스티븐 I. 미란을 승진시키려 할 것이라는 것이다. 전 연준 사학자이자 현재 캘리포니아 대학교 어바인 경제학 교수인 게리 리차드슨은 트럼프 대통령이 이 길을 가면 법원이 파월의 편을 들 것이라고 제안했다.
연준법은 "임기가 만료되면 이사회 구성원은 후임자가 임명되고 자격을 갖출 때까지 계속 임무를 수행한다"고 규정하고 있다. 이는 오래전부터 의장에게도 적용되는 것으로 해석되어 왔다. 이사회에는 이른바 위임 권한도 있어, 의장직이 공석인 경우 이사회는 임시로 임무를 수행할 단일 구성원에게 책임을 위임할 재량이 있다.
최근 일련의 법적 사례들은 상원 인준이 필요한 기관 직책의 경우 대통령이 상원의 동의 없이 임시 인물을 임명할 수 없다고 결론 내렸다.
역사적 기록 역시 파월의 견해를 뒷받침한다고 리차드슨은 말했다. 그는 아서 F. 번스를 예로 들었는데, 그의 의장 임기는 1978년 1월 31일에 끝났다. 지미 카터 대통령이 그를 재임명하지 않기로 한 후, 번스는 상원이 후임자인 G. 윌리엄 밀러를 인준할 때까지 추가 5주간 남아 있었다.
번스는 밀러가 의장직을 인수한 약 한 달 후 연준을 완전히 떠났으며, 그는 "그가 우리 나라 중앙은행을 이끄는 데 최대한의 기회를 가질 자격이 있다"고 언급했다. 당시 그는 후임자가 경제에 "위험하다"고 생각했을 경우에만 남아 있었을 것으로 보도되었다.
파월의 이사로 남을지 여부에 대한 계산은 대신 금리 인하 요구에 굴복하지 않은 중앙은행에 분노한 트럼프 대통령의 새로운 침략으로부터 연준의 독립성을 보호하는 데 초점을 맞추고 있다. 파월을 공격하는 것 외에도 트럼프 대통령은 바이든 행정부가 임명한 이사인 리사 D. 쿡을 해임하려 했다. 대법원은 그녀의 해임 시도가 유효할지 여부를 아직 판결하지 않았지만, 1월에 열린 구두 변론은 연준 독립성 침식과 관련된 위험에 대한 상당한 불안을 드러냈다.
마이클 S. 바와 관련된 위협도 있었다. 그는 이전에 연준 감독 부의장을 역임했다. 그는 장기적인 법적 다툼을 피하기 위해 트럼프 대통령 취임 수 주 전에 그 직에서 사임을 발표했다. 그는 이사로 남기로 선택했다.
파월은 아직 계획을 공개하지 않았지만, 지난달 그는 "수사가 투명하고 확실하게 완전히 끝날 때까지 이사회를 떠날 의도가 없다"고 말했다. 그의 남거나 떠나는 결정은 궁극적으로 "기관과 우리가 봉사하는 사람들에게 가장 좋은 것"이 무엇인지에 기반할 것이라고 파월은 말했다.
"수사가 계속되지 않았다면, 그는 별다른 소란 없이 떠났을 것이다"라고 알바레스가 말했다. "나는 파월 의장이 법무부로부터 수사가 형사 행위 발견 없이 종결되었다는 진정한 보장을 원할 것이라고 생각한다—'우리는 이를 살펴보았고 여기에 문제가 없다고 결론 내렸다'와 같은 것 말이다."
그러나 그러한 보장을 얻는 것은 까다로울 것이다. 피로가 공식적으로 항소하지 않더라도 말이다. 그녀는 언제든지 수사를 재개하거나 다른 관리들에게 보복을 추구할 수 있다. 트럼프 대통령 또한 연준에 대한 공격을 중단할 의사가 없음을 밝히지 않았다.
주된 우려는 트럼프 대통령이 연준 7인 이사회에 더 많은 지지자를 두면 무엇을 성취할 수 있을지이다. 다수를 차지하면 정책 결정과 직원 관련 문제에 대해 훨씬 더 많은 영향력을 행사할 수 있다. 법률 전문가들은 특히 4명의 이사가 동의하면 해임될 수 있는 12명의 지역 연준 총재들의 운명에 대해 특히 우려하고 있다.
연준 이사로 남음으로써 파월은 트럼프 대통령의 영향을 완화할 수 있을 것이다. 그러나 이는 또한 새로운 도전, 특히 이란과의 전쟁이 격화되는 가운데 매우 복잡한 경제적 배경을 물려받게 될 워시에게 새로운 도전을 가져올 것이다.
트럼프 대통령은 금리 인하를 지지하는 인물만 의장으로 임명하겠다고 분명히 했지만, 지속되는 에너지 충격으로 인해 적어도 당분간 인하는 훨씬 더 비현실적이 되었다. 인준되면 워시는 트럼프 대통령을 달랠려고 시도하고 연준 관리들에 의해 표결에서 패배할 위험을 감수하는 것과, 대통령이 차입 비용 인하 필요성에 대해 경계심을 키운 많은 연준 관리들 사이에서 선택해야 할 것이다. 그것은 중앙은행 내부와 외부 모두에서 그의 신뢰를 위태롭게 할 것이다. 다른 한편으로, 그가 트럼프 대통령의 정책 요구를 거부하면 대통령의 공격을 감수해야 한다.
파월의 존재는 워시에게 부정적인 관심을 어느 정도 돌릴 수 있지만, 전반적으로 훨씬 더 혼란스러운 소통을 초래할 수도 있다.
비효과적인 의장으로 기억된 번스조차 연준에서 임기를 연장하는 것의 단점을 인식했다. 카터 대통령과 사임에 대해 논의할 때 그는 "전직 의장의 계속된 존재는 내 판단에 복잡한 방해가 될 수 있다"고 말했다.
예일 대학 교수이자 전 연준 통화정책국장인 윌리엄 잉글리시는 "사람들이 기관을 대표해 누가 말하는지, 또는 기관 내에서 누가 누구를 대표해 말하는지 잘 모를 위험이 있다"고 말했다.
그러나 그러한 절충은 무엇이 걸려 있는지에 따라 상대적으로 쉽게 정당화될 수 있다.
"정말로 기관과 깊은 정치화 사이에 서 있다고 생각한다면, 아마 '장갑을 던질 때다'라고 말할 것이다"라고 잉글리시가 말했다. "하지만 그것을 감수하려면 정말로 대안이 정말, 정말 나쁘다고 느껴야 할 것이다."
콜비 스미스는 뉴욕타임스를 위해 연준과 미국 경제를 보도한다.
화요일, 케빈 M. 워시는 연준을 감독하고 그의 인준 승인에 상당한 영향력을 행사하는 상원 은행위원회에 자신의 입장을 설명할 것이다. 이로 인해 행정부는 전체 상원이 그의 후보자 신분을 심의하기 전에 초기 위원회 표결을 통과시킬 시간이 24일밖에 남지 않았으며, 이번 주 그 과제는 더욱 어려워졌다.
워시의 지명은 공화당 의원들로부터 따뜻한 환영을 받았다. 그러나 원활한 인수를 가로막는 것은 워싱턴에 있는 연준 본부의 보수공사 처리와 관련해 파월에 대한 법무부의 형사 수사다.
이 수사는 5월 마감일이 지나면 워시를 장기간 불확실한 상태에 빠뜨릴 위험이 있는데, 이는 은행위원회의 핵심 공화당 의원인 노스캐롤라이나주의 톰 틸리스 상원의원이 파월에 대한 법적 위협이 끝날 때까지 지명을 추진하지 않겠다고 거부하고 있기 때문이다.
이는 또한 백악관으로부터 연준의 독립성을 지키겠다고 다짐한 파월이 이사로 남을 가능성을 높인다. 그는 2028년까지 이사직을 유지할 수 있다.
그렇게 되면 트럼프에게는 이중의 패배가 될 것이다. 이는 대통령이 파월의 이사회 자리를 대체할 인물을 임명하는 것을 막을 뿐만 아니라, 워시가 결국 의장직을 인수한 후 그의 업무를 복잡하게 만들 것이다.
"그들은 이 근거 없는 정치적 수사를 추진함으로써 승리를 손에 넣을 뻔한 것을 패배로 바꾸려 하고 있다"고 전 연준 법무고문이었던 스콧 알바레스가 말했다.
트럼프 대통령은 수요일 이 수사를 포기할 의사가 없음을 밝혔으며, 이는 보수공사에 대한 형사 조사 이상의 것이며 파월을 언급한 '무능력에 대한 조사'이기도 하다고 말했다. 대통령은 파월이 의장 임기가 끝난 후 연준에서 사임하지 않으면 해임할 것이라고 덧붙였다.
1월, 법무부는 중앙은행에 소환장을 발부했고, 이에 파월은 이 조치를 규탄하고 대통령이 연준에게 차입 비용 인하를 강요하기 위해 법적 위협을 곤봉으로 사용하려 한다고 비판하는 영상 메시지를 전달했다.
지난달 미 연방지방법원의 제임스 보스버그 판사는 소환장을 기각하며 판결문에 "소환장의 지배적(유일하지 않더라도) 목적은 파월을 대통령에게 굴복시키거나 사임시켜 그 대신 할 연준 의장을 내세우기 위해 괴롭히고 압박하는 것이라는 풍부한 증거가 있다"고 썼다.
보스버그 판사는 이후 법무부의 판결 재고 요청을 거부했다.
트럼프 대통령의 오랜 동맹이자 컬럼비아 특별구 연방검사인 지닌 피로는 아직 공식적으로 항소하지 않았다. 그러나 트럼프 대통령과 마찬가지로 그녀는 이 수사를 강력히 옹호했다. 최근의 도발로, 그녀 사무실의 검사들은 화요일 연준의 진행 중인 공사 현장에 깜짝 방문했고, 이는 연준 법무고문의 비난을 받았다.
상원이 5월 15일까지 파월의 후임자를 인준하지 못하면, 파월 의장은 지난달 기자들에게 "임시 의장"으로 계속할 것이라고 말했다.
"법이 그렇게 규정하고 있다"고 그는 말하며, 트럼프 대통령이 임시 의장 임명 권한을 주장하려는 어떤 시도에도 도전할 것임을 암시했다. 파월은 또한 이 배열이 과거 연준이 했던 것이며, 2022년 의원들이 그의 두 번째 임기를 인준하기 전 그가 그 직책을 맡았을 때도 그랬다고 언급했다.
한 가지 우려는 대통령이 이 선례를 무시하고 작년 만료 임기를 채우기 위해 임명한 스티븐 I. 미란을 승진시키려 할 것이라는 것이다. 전 연준 사학자이자 현재 캘리포니아 대학교 어바인 경제학 교수인 게리 리차드슨은 트럼프 대통령이 이 길을 가면 법원이 파월의 편을 들 것이라고 제안했다.
연준법은 "임기가 만료되면 이사회 구성원은 후임자가 임명되고 자격을 갖출 때까지 계속 임무를 수행한다"고 규정하고 있다. 이는 오래전부터 의장에게도 적용되는 것으로 해석되어 왔다. 이사회에는 이른바 위임 권한도 있어, 의장직이 공석인 경우 이사회는 임시로 임무를 수행할 단일 구성원에게 책임을 위임할 재량이 있다.
최근 일련의 법적 사례들은 상원 인준이 필요한 기관 직책의 경우 대통령이 상원의 동의 없이 임시 인물을 임명할 수 없다고 결론 내렸다.
역사적 기록 역시 파월의 견해를 뒷받침한다고 리차드슨은 말했다. 그는 아서 F. 번스를 예로 들었는데, 그의 의장 임기는 1978년 1월 31일에 끝났다. 지미 카터 대통령이 그를 재임명하지 않기로 한 후, 번스는 상원이 후임자인 G. 윌리엄 밀러를 인준할 때까지 추가 5주간 남아 있었다.
번스는 밀러가 의장직을 인수한 약 한 달 후 연준을 완전히 떠났으며, 그는 "그가 우리 나라 중앙은행을 이끄는 데 최대한의 기회를 가질 자격이 있다"고 언급했다. 당시 그는 후임자가 경제에 "위험하다"고 생각했을 경우에만 남아 있었을 것으로 보도되었다.
파월의 이사로 남을지 여부에 대한 계산은 대신 금리 인하 요구에 굴복하지 않은 중앙은행에 분노한 트럼프 대통령의 새로운 침략으로부터 연준의 독립성을 보호하는 데 초점을 맞추고 있다. 파월을 공격하는 것 외에도 트럼프 대통령은 바이든 행정부가 임명한 이사인 리사 D. 쿡을 해임하려 했다. 대법원은 그녀의 해임 시도가 유효할지 여부를 아직 판결하지 않았지만, 1월에 열린 구두 변론은 연준 독립성 침식과 관련된 위험에 대한 상당한 불안을 드러냈다.
마이클 S. 바와 관련된 위협도 있었다. 그는 이전에 연준 감독 부의장을 역임했다. 그는 장기적인 법적 다툼을 피하기 위해 트럼프 대통령 취임 수 주 전에 그 직에서 사임을 발표했다. 그는 이사로 남기로 선택했다.
파월은 아직 계획을 공개하지 않았지만, 지난달 그는 "수사가 투명하고 확실하게 완전히 끝날 때까지 이사회를 떠날 의도가 없다"고 말했다. 그의 남거나 떠나는 결정은 궁극적으로 "기관과 우리가 봉사하는 사람들에게 가장 좋은 것"이 무엇인지에 기반할 것이라고 파월은 말했다.
"수사가 계속되지 않았다면, 그는 별다른 소란 없이 떠났을 것이다"라고 알바레스가 말했다. "나는 파월 의장이 법무부로부터 수사가 형사 행위 발견 없이 종결되었다는 진정한 보장을 원할 것이라고 생각한다—'우리는 이를 살펴보았고 여기에 문제가 없다고 결론 내렸다'와 같은 것 말이다."
그러나 그러한 보장을 얻는 것은 까다로울 것이다. 피로가 공식적으로 항소하지 않더라도 말이다. 그녀는 언제든지 수사를 재개하거나 다른 관리들에게 보복을 추구할 수 있다. 트럼프 대통령 또한 연준에 대한 공격을 중단할 의사가 없음을 밝히지 않았다.
주된 우려는 트럼프 대통령이 연준 7인 이사회에 더 많은 지지자를 두면 무엇을 성취할 수 있을지이다. 다수를 차지하면 정책 결정과 직원 관련 문제에 대해 훨씬 더 많은 영향력을 행사할 수 있다. 법률 전문가들은 특히 4명의 이사가 동의하면 해임될 수 있는 12명의 지역 연준 총재들의 운명에 대해 특히 우려하고 있다.
연준 이사로 남음으로써 파월은 트럼프 대통령의 영향을 완화할 수 있을 것이다. 그러나 이는 또한 새로운 도전, 특히 이란과의 전쟁이 격화되는 가운데 매우 복잡한 경제적 배경을 물려받게 될 워시에게 새로운 도전을 가져올 것이다.
트럼프 대통령은 금리 인하를 지지하는 인물만 의장으로 임명하겠다고 분명히 했지만, 지속되는 에너지 충격으로 인해 적어도 당분간 인하는 훨씬 더 비현실적이 되었다. 인준되면 워시는 트럼프 대통령을 달랠려고 시도하고 연준 관리들에 의해 표결에서 패배할 위험을 감수하는 것과, 대통령이 차입 비용 인하 필요성에 대해 경계심을 키운 많은 연준 관리들 사이에서 선택해야 할 것이다. 그것은 중앙은행 내부와 외부 모두에서 그의 신뢰를 위태롭게 할 것이다. 다른 한편으로, 그가 트럼프 대통령의 정책 요구를 거부하면 대통령의 공격을 감수해야 한다.
파월의 존재는 워시에게 부정적인 관심을 어느 정도 돌릴 수 있지만, 전반적으로 훨씬 더 혼란스러운 소통을 초래할 수도 있다.
비효과적인 의장으로 기억된 번스조차 연준에서 임기를 연장하는 것의 단점을 인식했다. 카터 대통령과 사임에 대해 논의할 때 그는 "전직 의장의 계속된 존재는 내 판단에 복잡한 방해가 될 수 있다"고 말했다.
예일 대학 교수이자 전 연준 통화정책국장인 윌리엄 잉글리시는 "사람들이 기관을 대표해 누가 말하는지, 또는 기관 내에서 누가 누구를 대표해 말하는지 잘 모를 위험이 있다"고 말했다.
그러나 그러한 절충은 무엇이 걸려 있는지에 따라 상대적으로 쉽게 정당화될 수 있다.
"정말로 기관과 깊은 정치화 사이에 서 있다고 생각한다면, 아마 '장갑을 던질 때다'라고 말할 것이다"라고 잉글리시가 말했다. "하지만 그것을 감수하려면 정말로 대안이 정말, 정말 나쁘다고 느껴야 할 것이다."
콜비 스미스는 뉴욕타임스를 위해 연준과 미국 경제를 보도한다.
처리 완료
197 tokens · $0.0004
기사 수집 완료 · 04:25
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 04:46
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
kimi-k2.5
197 tokens
$0.00036
3.7s
본문 추출 완료
9,552자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 04:46
4,307자 번역 완료
지정학적 엔티티 추출 완료 · 04:46
6개 엔티티 추출 완료
지정학적 맥락 & R-Scanner
R-Scanner · 평상
z=-0.5
일상적인 보도 수준 — 기준: United States
(🇺🇸 US)
최근 6시간 119건
7일 평균 124.64건 / 6h
13개국 매체
18개 매체
본문에서 추출된 지명 (6)
United States
🇺🇸
Washington
🇺🇸
North Carolina
🇺🇸
District of Columbia
🇺🇸
Iran
🇮🇷
University of California, Irvine
🇺🇸
위치 지도
지도 로딩 중…
같은 주제의 다른 기사 (최근 7일)
Jerome H. Powell’s term as chair of the Federal Reserve ends on May 15, but it appears increasingly likely that he will stay on in some capacity at the central bank after that.
After years of criticizing the Federal Reserve’s leadership and trying to browbeat policymakers to slash interest rates, President Trump is running out of time to install his pick to lead the central bank when Jerome H. Powell’s term as chair officially ends on May 15.On Tuesday, Kevin M. Warsh will make his case to the Senate Banking Committee, which oversees the Fed and wields significant power over his ability to clinch a confirmation. That leaves the administration with only 24 days to get Mr. Warsh through an initial committee vote before the full Senate takes up his candidacy — a task that became all the more difficult this week.
Mr. Warsh’s nomination has been warmly received by Republican lawmakers. Yet standing in the way of a smooth transition is a criminal investigation by the Justice Department into Mr. Powell’s handling of renovations at the Fed’s headquarters in Washington.
The investigation threatens to leave Mr. Warsh in an extended limbo once the May deadline lapses given that a key Republican on the Banking Committee, Senator Thom Tillis of North Carolina, is refusing to advance the nomination until the legal threats against Mr. Powell end.
It also increases that odds that Mr. Powell — who has vowed to protect the Fed’s independence from the White House — stays on as a governor, a position he can hold until 2028.
Doing so would hand Mr. Trump a double loss. It would prevent the president from appointing someone to take Mr. Powell’s seat on the board of governors while complicating Mr. Warsh’s job once he eventually takes over as chair.
“They’re about to snatch defeat from the jaws of victory by pursuing this unsupported political investigation,” said Scott Alvarez, who previously served as the Fed’s general counsel.
Mr. Trump on Wednesday conveyed no intention of dropping the investigation, saying it was about more than a criminal inquiry into the renovations and was also a “probe on incompetence,” in reference to Mr. Powell. The president added that he would fire Mr. Powell if he did not resign from the Fed after his term as chair ended.
In January, the Justice Department issued subpoenas to the central bank, prompting Mr. Powell to deliver a video message denouncing the move and calling out the president for seeking to use legal threats as a cudgel to compel the Fed to lower borrowing costs.
Judge James Boasberg of U.S. District Court quashed the subpoenas last month, writing in his ruling that “there is abundant evidence that the subpoenas’ dominant (if not sole) purpose is to harass and pressure Powell either to yield to the president or to resign and make way for a Fed chair who will.”
Judge Boasberg later denied the department’s request for him to reconsider his judgment.
Jeanine Pirro, the U.S. attorney for the District of Columbia and a longtime ally of Mr. Trump’s, has yet to officially appeal the ruling. But, like Mr. Trump, she has staunchly defended the investigation. In the latest provocation, prosecutors from her office paid a surprise visit to the Fed’s active constructive site on Tuesday, drawing a rebuke from the Fed’s counsel.
If the Senate does not confirm Mr. Powell’s successor by May 15, the Fed chair told reporters last month, he will continue on as “chair pro tempore.”
“That is what the law calls for,” he said in an implicit signal that he would challenge any attempt by Mr. Trump to try to claim the authority to name a temporary chair. Mr. Powell also noted that this arrangement was what the Fed had done in the past, including in 2022 when he held that position before lawmakers confirmed him for a second term.
One worry is that the president will disregard this precedent and try to elevate Stephen I. Miran, whom he tapped last year to fill an expiring term. Gary Richardson, who served as the Fed’s historian and is now a professor of economics at the University of California, Irvine, suggested that the courts would side with Mr. Powell if Mr. Trump went down this path.
The Federal Reserve Act stipulates that “upon the expiration of their terms of office, members of the board shall continue to serve until their successors are appointed and have qualified.” That has long been interpreted to apply to the chair. The board also has so-called delegation authority, meaning that in the event of a vacancy for the chair position, the board has the latitude to delegate its responsibilities to a single member to serve in a temporary capacity.
A recent spate of legal cases concluded that, when an agency position requires Senate confirmation, the president cannot appoint an acting person without the upper chamber’s buy-in.
The historical record also supports Mr. Powell’s view, Mr. Richardson said. He pointed to Arthur F. Burns, whose term as chair ended on Jan. 31, 1978. After President Jimmy Carter declined to reappoint him, Mr. Burns stayed on for an additional five weeks until the Senate confirmed his successor, G. William Miller.
Mr. Burns departed the Fed altogether about a month after Mr. Miller took over as chair, noting that he “deserves the fullest opportunity to establish his leadership at the helm of our nation’s central bank.” It was reported around that time that he would have stayed on only if he considered his successor “dangerous” to the economy.
Mr. Powell’s calculus around whether to stay on as a governor centers instead on protecting the Fed’s independence from new incursions by Mr. Trump, who is angry over the central bank’s refusal to kowtow to his demands for lower interest rates. In addition to attacking Mr. Powell, Mr. Trump has tried to fire Lisa D. Cook, a governor appointed by the Biden administration. The Supreme Court has yet to rule on whether it will allow her attempted ouster to stand, but oral arguments held in January revealed significant unease about the risks associated with an erosion of the Fed’s independence.
There were also threats involving Michael S. Barr, who previously served as the Fed’s vice chair for supervision. He ended up announcing his resignation from that role weeks before Mr. Trump’s inauguration to avoid a protracted legal fight. He opted to stay on as a governor.
Mr. Powell has not yet disclosed his plans, but he said last month that he had “no intention of leaving the board until the investigation is well and truly over, with transparency and finality.” His decision to stay or go would ultimately be based on what he thought was “best for the institution and for the people we serve,” Mr. Powell said.
“If it hadn’t been for the investigation continuing on, he probably would have left without too much fuss,” Mr. Alvarez said. “I would think Chair Powell would want real assurance from the Department of Justice that the investigation has been concluded with no finding of criminal behavior — something like, ‘We’ve looked at it, and we’ve concluded there is no problem here.’”
Getting that assurance, however, will be tricky, even if Ms. Pirro does not officially appeal. She could at any point reopen the investigation or seek retribution against other officials. Mr. Trump has also given no indication that he will cease his attacks on the Fed.
The primary concern is what Mr. Trump will be able to accomplish if he has more of his supporters on the Fed’s seven-person board. A majority would enable him to have significantly more sway over policy decisions and matters relating to staff. Legal experts are particularly worried about the fate of the 12 regional Fed presidents, who can be removed if four governors agree to do so.
By remaining at the Fed as a governor, Mr. Powell would be able to blunt Mr. Trump’s impact. But it would also bring about new challenges, especially for Mr. Warsh, who will inherit a very complicated economic backdrop as the war with Iran rages on.
Mr. Trump made clear he would pick only someone for chair who supported lower rates, but the continuing energy shock has made reductions, at least in the near term, all the more far-fetched. Once confirmed, Mr. Warsh will have to decide between trying to appease Mr. Trump and risking a situation where he is outvoted by Fed officials, many of whom have grown wary about the need to reduce borrowing costs. That would imperil his credibility both inside and outside the central bank. On the other hand, he risks broadsides from the president if he rebuffs Mr. Trump’s policy demands.
Mr. Powell’s presence is likely to deflect some of the negative attention off Mr. Warsh to some extent, but it could also make for much more muddied communications overall.
Even Mr. Burns, who was remembered as an ineffective chair, recognized the drawback of extending his tenure at the Fed. When discussing his resignation with Mr. Carter, he said that “the continued presence of a former chairman could, in my judgment, be a complicating distraction.”
William English, a Yale professor and a former director of the Fed’s division of monetary affairs, said that “there’s a risk here that people don’t quite know who’s speaking for the institution, or who’s speaking for who within the institution.”
That trade-off might be relatively easy to justify, however, depending on what was perceived to be at stake.
“If you really thought that you were standing between the institution and deep politicization, maybe you’d say, ‘It’s time to throw down the gauntlet,’” Mr. English said. “But you’d have to really feel like the alternative was really, really bad to take that on.”
Colby Smith covers the Federal Reserve and the U.S. economy for The Times.