대법원, 투표권법의 적용 범위 제한
Supreme Court Limits Reach of Voting Rights Act
The New York Times
· 🇺🇸 New York, US
Matthew Cullen
EN
2026-04-30 07:04
Translated
또한 펜타곤은 이란 전쟁 비용을 250억 달러로 추정했습니다. 수요일 말 최신 소식입니다.
대법원은 오늘 루이지애나 입법자들이 수십 년 동안 투표권법에 따라 해온 것처럼 흑인 다수 의회 지구를 그릴 때 인종을 고려로 불법적으로 사용했다고 판결했습니다. 루이지애나의 투표 지도를 무효화한 이 결정은 다른 주들이 공화당에 유리할 가능성이 높은 방식으로 지도를 재설계할 수 있는 길을 열었습니다.
법원의 6명의 보수 판사 모두 루이지애나의 소수 다수 지구가 헌법의 평등 보호 조항을 위반했다는 데 동의했습니다. 다수 의견을 작성한 새뮤얼 앨리토 판사는 법원이 소수 유권자의 권리를 보장하도록 설계된 1965년 투표권법을 유지했다고 주장했습니다.
앨리토는 판사들이 획기적인 민권법이 소수 유권자의 권력을 의도적으로 제한하는 지도만 방지한다는 점을 명확히 하기 위해 틀을 업데이트하고 있다고 말했습니다. "인종을 정치를 포함한 주의 인종 중립적 고려 사항과 분리할 수 없는" 법적 이의는 실패할 것이라고 그는 썼습니다.
3명의 진보 판사들은 법원이 투표권법을 해체하는 최종 단계를 밟았다고 주장하며 반대했습니다. 엘레나 카건 판사는 벤치에서 반대 의견을 읽었으며, 이는 판결에 대한 강한 불만을 나타내는 드문 조치입니다.
이 판결은 중간선거를 앞두고 공화당의 운을 개선하여 재구획 전투에서 적당한 이점을 제공할 것입니다. 판결 직후 플로리다는 공화당에 최대 4개의 새로운 의석을 줄 수 있는 새로운 지도를 승인했습니다.
루이지애나 판결을 발표한 후 대법원은 수십만 명의 아이티인과 시리아인이 미국에서 합법적으로 살고 일할 수 있도록 한 인도주의적 보호를 종료하려는 트럼프 대통령의 주장에 대한 공방을 들었습니다. 판사들은 접전을 보였습니다.
법원의 다른 소식: 판사들은 기부자 기록에 대한 싸움에서 낙태 반대 클리닉의 손을 들어줬습니다.
최고 미군 지도자들은 오늘 펜타곤의 1조 4500억 달러 예산 요청을 검토하기로 예정된 일상적인 청문회를 위해 국회의사당에 나타났습니다. 관리들은 지금까지 이란 전쟁 비용에 대한 첫 공개 추정치인 250억 달러를 제시했으며, 이는 주로 사용된 폭탄과 미사일의 비용이라고 했습니다.
청문회는 격렬해졌습니다. 피트 헤그스 국방장관은 전쟁 노력에 의문을 제기한 양당 의원들을 맹비난했습니다. 그는 "민주당과 일부 공화당"을 "우리가 현재 직면한 가장 큰 적"이라고 설명했습니다. 여러 차례에 위원회의 공화당 의장은 장관에게 의원들을 존중하도록 촉구했습니다.
관련 소식:
트럼프는 이란과의 협상에 대해 비관적으로 들렸습니다. "현재로서는 결코 거래가 없을 것"이라고 그는 말했습니다. "그들이 핵무기가 없을 것에 동의하지 않는 한."
유가는 전쟁이 시작된 이후 최고 수준으로 급등했습니다.
이란이 11톤의 농축 우라늄을 축적한 방법은 다음과 같습니다.
제롬 파월은 오늘 의장 임기가 5월 15일에 끝난 후 연방준비제도의 총재로 남을 계획이라고 발표했으며, 이는 그를 1948년 이후 그렇게 한 첫 번째 의장이 될 것입니다. 그는 자신과 중앙은행에 대한 법적 공격을 그의 결정 이유로 지적했습니다.
파월은 금리를 유지하기로 한 연방준비제도의 결정을 설명하기 위해 의장으로서의 최종 기자회견을 열었습니다. 그것은 수십 년 만에 중앙은행의 가장 논쟁이 많은 투표였습니다.
멕시코: 미국 검사들은 멕시코 주지사를 강력한 카르텔이 미국으로 마약을 밀수입하는 음모에 참여한 혐의로 고소했습니다.
왕실: 찰스 3세 국왕과 카밀라 왕비는 뉴욕의 9/11 추모관에서 화환 배치식을 하며 미국 방문을 계속했습니다.
런던: 두 남자가 유대인 생활의 중심지인 골더스 그린에서 칼에 찔렸습니다. 용의자가 체포되었고 대테러 경찰이 수사를 주도하고 있습니다.
총기: 새로운 기소 메모는 백악관 기자단 만찬에 대한 공격 전 용의자의 행동에 대해 지금까지 가장 철저한 설명을 제공했습니다.
보건: FDA는 낮은 수준의 중금속과 "영구 화학물질"을 발견한 유아용 분유에 대한 연구를 발표했습니다.
엡스타인: 문서는 제프리 엡스타인의 사유 섬의 독특한 건물이 "모스크"였으며, 그가 이슬람의 가장 거룩한 공간에서 물체를 구했다는 것을 드러냈습니다.
AI: 과학자들은 채팅봇이 생물 무기를 만드는 방법을 말해준 필사본을 타임즈와 공유했습니다.
과학: 냄새의 감각은 "매우 이상합니다." 쥐의 코에 있는 1,100가지 다른 유형의 후각 수용체의 새로운 지도는 그것을 이해하는 데 도움이 될 수 있습니다.
독일: 티미라는 별명의 좌초된 고래가 북해로의 여행을 시작했습니다. 비디오에서 보세요.
2024년 말 아프리카의 저명한 큐레이터 중 한 명인 코요 쿠오는 올해 베니스 비엔날레의 중앙 전시 큐레이터로 꿈의 직업을 얻었습니다. 5개월 후 그녀는 57세의 나이에 암으로 사망했습니다.
미술계 관찰자들은 전시가 계속될 것으로 예상하지 못했습니다. 그러나 쿠오의 조수와 고문 5명으로 구성된 팀은 지난 1년 동안 그녀의 비전을 실현하기 위해 노력했습니다. 결과 전시는 쿠오의 이름으로 그리고 그녀의 선택 제목인 "In Minor Keys"로 다음 주에 개최될 것입니다.
올해 가장 햇빛이 많은 달이 거의 다가왔고, 저는 기본적으로 외출할 때마다 바르는 자외선 차단제를 충분히 비축했습니다. 그것으로 충분합니까? 아니면 약국 선반에 늘어서 있는 수많은 크림과 세럼에 대해 더 알아야 할까요?
제 동료들은 저 같은 사람들을 위한 퀴즈를 만들었습니다. 스킨 케어 지식을 테스트하려는 모든 사람에게 유용합니다.
2003년 미네소타 바이올린 연주자는 소형 주택 개척자가 되었습니다. 20년 후 그녀는 다시 돌아왔습니다. 살펴보세요.
이 축구 선수들은 여전히 부모와 함께 살고 있습니다.
한 번역가는 동료들이 셰익스피어를 번역하는 방법을 탐구합니다. 세계가 그의 언어를 경험하는 방식입니다.
뉴욕시는 파크 애비뉴를 재설계하려고 합니다. 그것이 어떻게 보일지 여기 있습니다.
요리: 이 매우 부드러운 계피 설탕 크롤러를 시도해 보세요.
시청: 스트리밍할 3개의 훌륭한 다큐멘터리가 있습니다.
긴 인생을 준비하고 다른 타임즈 독자들의 조언을 받으세요.
이 어머니날 선물 아이디어에서 영감을 받으세요.
산책: Wirecutter는 수십 개의 하이킹 양말을 테스트했습니다. 이 쌍들이 최고입니다.
재생: 오늘의 연결, 워들 및 미니 크로스워드가 있습니다. 여기에서 모든 게임을 찾으세요.
많은 부고에서는 개인의 성취와 생존 가족을 침침하게 설명합니다. 그리고 플로리다의 메이나드 허숀이 있습니다. 2021년에 사망하기 전에 그는 자신의 송별사를 썼습니다. "저는 한동안 제 가족에게 기억될 것이며, 모두의 이름을 나열하기에는 너무 인색합니다"라고 그는 썼습니다. "나는 꽤 좋은 인생을 살았고 모두가 죽습니다. 잘 가세요."
허숀의 유머러스한 마지막 말과 유사하게 독창적인 부고를 가진 다른 사람들은 널리 주목을 받았으며, 아마도 그들이 날것이고 진정성 있게 느껴지기 때문일 것입니다. 예를 들어 제임스 러브리스는 단지 켄터키의 아버지가 아니었습니다. 그는 "튀긴 음식과 스낵 케이크를 탐욕스럽게 먹는 사람"이었고 "충분히 가졌던" 사람이었습니다.
즐거운 저녁 되세요.
읽어주셔서 감사합니다. 내일 다시 돌아오겠습니다 - 매튜
엘리 코헨은 우리의 사진 편집자였습니다.
피드백을 환영합니다. evening@nytimes.com에 문의하세요.
매튜 컬렌은 이브닝의 주 작성자입니다.
법원의 6명의 보수 판사 모두 루이지애나의 소수 다수 지구가 헌법의 평등 보호 조항을 위반했다는 데 동의했습니다. 다수 의견을 작성한 새뮤얼 앨리토 판사는 법원이 소수 유권자의 권리를 보장하도록 설계된 1965년 투표권법을 유지했다고 주장했습니다.
앨리토는 판사들이 획기적인 민권법이 소수 유권자의 권력을 의도적으로 제한하는 지도만 방지한다는 점을 명확히 하기 위해 틀을 업데이트하고 있다고 말했습니다. "인종을 정치를 포함한 주의 인종 중립적 고려 사항과 분리할 수 없는" 법적 이의는 실패할 것이라고 그는 썼습니다.
3명의 진보 판사들은 법원이 투표권법을 해체하는 최종 단계를 밟았다고 주장하며 반대했습니다. 엘레나 카건 판사는 벤치에서 반대 의견을 읽었으며, 이는 판결에 대한 강한 불만을 나타내는 드문 조치입니다.
이 판결은 중간선거를 앞두고 공화당의 운을 개선하여 재구획 전투에서 적당한 이점을 제공할 것입니다. 판결 직후 플로리다는 공화당에 최대 4개의 새로운 의석을 줄 수 있는 새로운 지도를 승인했습니다.
루이지애나 판결을 발표한 후 대법원은 수십만 명의 아이티인과 시리아인이 미국에서 합법적으로 살고 일할 수 있도록 한 인도주의적 보호를 종료하려는 트럼프 대통령의 주장에 대한 공방을 들었습니다. 판사들은 접전을 보였습니다.
법원의 다른 소식: 판사들은 기부자 기록에 대한 싸움에서 낙태 반대 클리닉의 손을 들어줬습니다.
최고 미군 지도자들은 오늘 펜타곤의 1조 4500억 달러 예산 요청을 검토하기로 예정된 일상적인 청문회를 위해 국회의사당에 나타났습니다. 관리들은 지금까지 이란 전쟁 비용에 대한 첫 공개 추정치인 250억 달러를 제시했으며, 이는 주로 사용된 폭탄과 미사일의 비용이라고 했습니다.
청문회는 격렬해졌습니다. 피트 헤그스 국방장관은 전쟁 노력에 의문을 제기한 양당 의원들을 맹비난했습니다. 그는 "민주당과 일부 공화당"을 "우리가 현재 직면한 가장 큰 적"이라고 설명했습니다. 여러 차례에 위원회의 공화당 의장은 장관에게 의원들을 존중하도록 촉구했습니다.
관련 소식:
트럼프는 이란과의 협상에 대해 비관적으로 들렸습니다. "현재로서는 결코 거래가 없을 것"이라고 그는 말했습니다. "그들이 핵무기가 없을 것에 동의하지 않는 한."
유가는 전쟁이 시작된 이후 최고 수준으로 급등했습니다.
이란이 11톤의 농축 우라늄을 축적한 방법은 다음과 같습니다.
제롬 파월은 오늘 의장 임기가 5월 15일에 끝난 후 연방준비제도의 총재로 남을 계획이라고 발표했으며, 이는 그를 1948년 이후 그렇게 한 첫 번째 의장이 될 것입니다. 그는 자신과 중앙은행에 대한 법적 공격을 그의 결정 이유로 지적했습니다.
파월은 금리를 유지하기로 한 연방준비제도의 결정을 설명하기 위해 의장으로서의 최종 기자회견을 열었습니다. 그것은 수십 년 만에 중앙은행의 가장 논쟁이 많은 투표였습니다.
멕시코: 미국 검사들은 멕시코 주지사를 강력한 카르텔이 미국으로 마약을 밀수입하는 음모에 참여한 혐의로 고소했습니다.
왕실: 찰스 3세 국왕과 카밀라 왕비는 뉴욕의 9/11 추모관에서 화환 배치식을 하며 미국 방문을 계속했습니다.
런던: 두 남자가 유대인 생활의 중심지인 골더스 그린에서 칼에 찔렸습니다. 용의자가 체포되었고 대테러 경찰이 수사를 주도하고 있습니다.
총기: 새로운 기소 메모는 백악관 기자단 만찬에 대한 공격 전 용의자의 행동에 대해 지금까지 가장 철저한 설명을 제공했습니다.
보건: FDA는 낮은 수준의 중금속과 "영구 화학물질"을 발견한 유아용 분유에 대한 연구를 발표했습니다.
엡스타인: 문서는 제프리 엡스타인의 사유 섬의 독특한 건물이 "모스크"였으며, 그가 이슬람의 가장 거룩한 공간에서 물체를 구했다는 것을 드러냈습니다.
AI: 과학자들은 채팅봇이 생물 무기를 만드는 방법을 말해준 필사본을 타임즈와 공유했습니다.
과학: 냄새의 감각은 "매우 이상합니다." 쥐의 코에 있는 1,100가지 다른 유형의 후각 수용체의 새로운 지도는 그것을 이해하는 데 도움이 될 수 있습니다.
독일: 티미라는 별명의 좌초된 고래가 북해로의 여행을 시작했습니다. 비디오에서 보세요.
2024년 말 아프리카의 저명한 큐레이터 중 한 명인 코요 쿠오는 올해 베니스 비엔날레의 중앙 전시 큐레이터로 꿈의 직업을 얻었습니다. 5개월 후 그녀는 57세의 나이에 암으로 사망했습니다.
미술계 관찰자들은 전시가 계속될 것으로 예상하지 못했습니다. 그러나 쿠오의 조수와 고문 5명으로 구성된 팀은 지난 1년 동안 그녀의 비전을 실현하기 위해 노력했습니다. 결과 전시는 쿠오의 이름으로 그리고 그녀의 선택 제목인 "In Minor Keys"로 다음 주에 개최될 것입니다.
올해 가장 햇빛이 많은 달이 거의 다가왔고, 저는 기본적으로 외출할 때마다 바르는 자외선 차단제를 충분히 비축했습니다. 그것으로 충분합니까? 아니면 약국 선반에 늘어서 있는 수많은 크림과 세럼에 대해 더 알아야 할까요?
제 동료들은 저 같은 사람들을 위한 퀴즈를 만들었습니다. 스킨 케어 지식을 테스트하려는 모든 사람에게 유용합니다.
2003년 미네소타 바이올린 연주자는 소형 주택 개척자가 되었습니다. 20년 후 그녀는 다시 돌아왔습니다. 살펴보세요.
이 축구 선수들은 여전히 부모와 함께 살고 있습니다.
한 번역가는 동료들이 셰익스피어를 번역하는 방법을 탐구합니다. 세계가 그의 언어를 경험하는 방식입니다.
뉴욕시는 파크 애비뉴를 재설계하려고 합니다. 그것이 어떻게 보일지 여기 있습니다.
요리: 이 매우 부드러운 계피 설탕 크롤러를 시도해 보세요.
시청: 스트리밍할 3개의 훌륭한 다큐멘터리가 있습니다.
긴 인생을 준비하고 다른 타임즈 독자들의 조언을 받으세요.
이 어머니날 선물 아이디어에서 영감을 받으세요.
산책: Wirecutter는 수십 개의 하이킹 양말을 테스트했습니다. 이 쌍들이 최고입니다.
재생: 오늘의 연결, 워들 및 미니 크로스워드가 있습니다. 여기에서 모든 게임을 찾으세요.
많은 부고에서는 개인의 성취와 생존 가족을 침침하게 설명합니다. 그리고 플로리다의 메이나드 허숀이 있습니다. 2021년에 사망하기 전에 그는 자신의 송별사를 썼습니다. "저는 한동안 제 가족에게 기억될 것이며, 모두의 이름을 나열하기에는 너무 인색합니다"라고 그는 썼습니다. "나는 꽤 좋은 인생을 살았고 모두가 죽습니다. 잘 가세요."
허숀의 유머러스한 마지막 말과 유사하게 독창적인 부고를 가진 다른 사람들은 널리 주목을 받았으며, 아마도 그들이 날것이고 진정성 있게 느껴지기 때문일 것입니다. 예를 들어 제임스 러브리스는 단지 켄터키의 아버지가 아니었습니다. 그는 "튀긴 음식과 스낵 케이크를 탐욕스럽게 먹는 사람"이었고 "충분히 가졌던" 사람이었습니다.
즐거운 저녁 되세요.
읽어주셔서 감사합니다. 내일 다시 돌아오겠습니다 - 매튜
엘리 코헨은 우리의 사진 편집자였습니다.
피드백을 환영합니다. evening@nytimes.com에 문의하세요.
매튜 컬렌은 이브닝의 주 작성자입니다.
처리 완료
6,168 tokens · $0.0179
기사 수집 완료 · 07:45
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 07:57
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
claude-haiku-4-5-20251001
170 tokens
$0.00040
7.0s
본문 추출 완료
7,145자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 07:57
3,598자 번역 완료
claude-haiku-4-5-20251001
5,998 tokens
$0.01753
44.6s
지정학적 엔티티 추출 완료 · 07:57
8개 엔티티 추출 완료
지정학적 맥락 & R-Scanner
R-Scanner · 핫스팟
z=2.58
평소보다 훨씬 많은 매체가 집중 보도 중 — 기준: Louisiana
(🇺🇸 US)
최근 6시간 41건
7일 평균 27.29건 / 6h
7개국 매체
8개 매체
본문에서 추출된 지명 (8)
위치 지도
지도 로딩 중…
같은 주제의 다른 기사 (최근 7일)
Also, the Pentagon estimates the Iran war cost at $25 billion. Here’s the latest at the end of Wednesday.
The Supreme Court ruled today that Louisiana lawmakers had illegally used race as a consideration when drawing a majority-Black congressional district, as states have done for decades under the Voting Rights Act. The decision, which struck down Louisiana’s voting map, opened the door for other states to redesign their maps in ways that are likely to benefit Republicans.All six of the court’s conservatives agreed that Louisiana’s majority-minority district violated the equal protection clause of the Constitution. Justice Samuel Alito, who wrote for the majority, asserted that the court had kept intact the 1965 Voting Rights Act, which was designed to guarantee the rights of minority voters.
Alito said the justices were updating the framework to make clear that the landmark civil rights law only prevents maps that intentionally limit the power of minority voters. A legal challenge that “cannot disentangle race from the state’s race-neutral considerations, including politics,” will fail, he wrote.
The three liberal justices dissented, arguing that the court had taken the final step to dismantle the Voting Rights Act. Justice Elena Kagan read her dissent from the bench, a rare move that often signals strong displeasure with a decision. (You can read the ruling and the dissent here.)
The decision will improve Republicans’ fortunes ahead of the midterm elections, giving them a modest edge in the redistricting battle. Hours after the ruling, Florida approved a new map that could give Republicans as many as four new seats.
After announcing the Louisiana decision, the Supreme Court heard arguments over President Trump’s push to end humanitarian protections that have allowed hundreds of thousands of Haitians and Syrians to live and work legally in the U.S. The justices appeared closely divided.
In other news from the court: The justices sided with an anti-abortion clinic in its fight over donor records.
Top U.S. military leaders appeared on Capitol Hill today for what was scheduled to be a routine hearing reviewing the Pentagon’s $1.45 trillion budget request. The officials provided the first public estimate of the cost of the war in Iran so far, $25 billion, which they said was mostly the cost of the bombs and missiles used.
The hearing got heated. Defense Secretary Pete Hegseth lashed out at lawmakers of both parties for questioning the war effort. He described “Democrats and some Republicans” as “the biggest adversary we face at this point.” At multiple points, the Republican chairman of the committee urged the secretary to show respect for the lawmakers.
In related news:
Trump sounded pessimistic about negotiations with Iran. “At this moment, there will never be a deal,” he said, “unless they agree that there will be no nuclear weapons.”
Oil prices surged to their highest point since the war began.
Here’s how Iran accumulated 11 tons of enriched uranium.
Jerome Powell announced today that he planned to stay on as a governor at the Federal Reserve after his term as chairman ends May 15, which would make him the first chair to do so since 1948. He pointed to legal attacks against himself and the central bank as the reason for his decision.
Powell held what is expected to be his final news conference as chair to explain the Fed’s decision to hold interest rates steady. It was the central bank’s most divisive vote in decades.
Mexico: U.S. prosecutors accused a Mexican governor of participating in a conspiracy to help a powerful cartel import drugs into the U.S.
Royals: King Charles III and Queen Camilla continued their U.S. trip with a wreath-laying ceremony at the 9/11 Memorial in New York.
London: Two men were stabbed in Golders Green, a hub of Jewish life. A suspect was arrested and counterterrorism police are leading the investigation.
Shooting: A new prosecution memo provided the most thorough account yet made of the suspect’s actions before the assault on the White House correspondents’ dinner.
Health: The F.D.A. released a study of infant formula which found low levels of heavy metals and “forever chemicals.”
Epstein: Documents revealed that a distinctive building on Jeffrey Epstein’s private island was a “mosque,” and that he obtained objects from Islam’s holiest space to fill it.
A.I.: Scientists shared transcripts with The Times in which chatbots told them how to make biological weapons.
Science: The sense of smell is “super weird.” A new map of the 1,100 different types of olfactory receptors in the nose of a mouse could help make sense of it.
Germany: A stranded whale nicknamed Timmy began his journey to the North Sea. See it on video.
In late 2024, Koyo Kouoh, one of Africa’s pre-eminent curators, got her dream job as the curator of the central exhibition at this year’s Venice Biennale. Five months later, she died from cancer at 57.
Art-world observers didn’t expect the show to go on. But a five-person team of Kouoh’s assistants and advisers spent the last year trying to realize her vision. The resulting exhibition will open under Kouoh’s name and with her chosen title, “In Minor Keys,” next week.
The sunniest months of the year are almost upon us, and I’m all stocked up on sunscreen, to apply basically any time I go outside. Is that enough? Or should I know more about the countless creams and serums that line the drugstore shelves?
My colleagues built a quiz for people like me to help answer such questions; it’s useful to anyone wanting to test their skin care knowledge.
In 2003, a Minnesota violinist became a tiny-home pioneer. A couple decades later, she went back for another. Take a look.
These soccer pros still live with their parents.
A translator explores how his peers translate Shakespeare — and how the world experiences his language.
New York City wants to redesign Park Avenue. Here’s how it might look.
Cook: Try these extremely tender cinnamon sugar crullers.
Watch: Here are three great documentaries to stream.
Prepare for a long life, with advice from other Times readers.
Take inspiration from these Mother’s Day gift ideas.
Walk: Wirecutter tested dozens of hiking socks. These pairs are the best.
Play: Here are today’s Connections, Wordle and Mini Crossword. Find all our games here.
Many obituaries offer a somber accounting of a person’s accomplishments and surviving family. Then there’s Maynard Hirshon of Florida. Before he died in 2021, he wrote his own send-off. “I will be remembered for a while by my family, all whose names I am by far too cheap too list,” he wrote. “I had a pretty good life, and everybody dies. Bye-bye.”
Hirshon’s humorous final words, and others with similarly offbeat obituaries, have gained widespread attention, perhaps because they feel unvarnished and authentic. James Loveless, for example, wasn’t just a father from Kentucky. He was “a gluttonous eater of fried foods and snack cakes” who “had had enough.”
Have an amusing evening.
Thanks for reading. I’ll be back tomorrow — Matthew
Eli Cohen was our photo editor.
We welcome your feedback. Reach us at evening@nytimes.com.
Matthew Cullen is the lead writer of The Evening, a Times