레오 교황, 카메룬에서 "소수의 폭군이 세계를 황폐화하고 있다" 비판

Pope Leo, in Cameroon, decries 'handful of tyrants' ravaging the world

Channel NewsAsia · 🇸🇬 Singapore, SG EN 2026-04-17 00:32 Translated
"종교와 하나님의 이름을 군사적, 경제적, 정치적 이득을 위해 조작하는 자들에게 화가 있을지어다"라고 레오 교황이 말했다.
"종교와 하나님의 이름을 군사적, 경제적, 정치적 이득을 위해 조작하는 자들에게 화가 있을지어다"라고 레오 교황이 말했다.

바멘다: 레오 교황이 전쟁에 수십억 달러를 쓰는 지도자들을 맹비난하고 세계가 "소수의 폭군들에 의해 황폐화되고 있다"고 밝혔다. 이는 도널드 트럼프 미국 대통령이 소셜 미디어에서 그를 공격한 지 며칠 후인 목요일(4월 16일) 카메룬에서 나온 이례적으로 강력한 발언이다.

첫 미국 출신 교황인 레오는 또한 종교적 언어를 사용해 전쟁을 정당화하는 지도자들을 비난하고, 약 10년 전부터 계속되어 수천 명이 사망한 카메룬 영어권 지역 최대 도시에서 만남을 가지며 "결정적인 방향 전환"을 촉구했다.

"전쟁의 주인들은 파괴에는 순식간이 걸리지만 재건에는 종종 평생이 부족하다는 사실을 모르는 척한다"고 교황은 말했다.

"그들은 수십억 달러가 살인과 파괴에 쓰이는 것에는 눈감으면서, 치유와 교육, 복구에 필요한 자원은 어디에도 없다는 사실을 외면한다."

트럼프가 레오를 향한 공격을 일요일, 즉 교황의 야심 찬 아프리카 4개국 순방 직전에 시작해 화요일 늦게 또다시 반복하면서, 세계 가톨릭 신자의 5분의 1 이상이 거주하는 아프리카에서는 실망감이 커지고 있다.

14억 명의 교회 신자를 이끄는 지도자로서 첫 해 대부분을 상대적으로 낮은 프로필로 지낸 레오는 미국-이스라엘의 이란 공습으로 시작된 전쟁에 대해 입을 연 비판가로 부상했다.

전 세계 8,500만 명의 성공회 신자를 이끄는 영국 성공회 대주교 사라 뮬랄리는 목요일, 교황의 "용감한 평화의 왕국을 위한 호소"에 동참한다고 밝혔다.

영어권 도시 바멘다에서 연설한 교황은 또한 종교적 주제를 전쟁 정당화에 동원하는 지도자들을 날카롭게 비판했다.

"종교와 하나님의 이름을 군사적, 경제적, 정치적 이득을 위해 조작하고, 신성한 것을 어둠과 더러움에 끌어들이는 자들에게 화가 있을지어다"라고 그는 말했다.

"이는 뒤집힌 세상이며, 하나님의 창조물에 대한 착취로, 모든 정직한 양심이 규탄하고 거부해야 한다."

교황은 지난달에도 비슷한 발언을 했는데, "피로 가득 찬 손"을 가진 지도자들의 기도는 하나님이 거부한다고 말해, 기독교적 언어를 이란 전쟁 정당화에 동원한 피트 헤그세스 미 국방장관을 겨냥한 것으로 널리 해석되었다.

트럼프는 일요일 트루스 소셜에 올린 글에서 교황을 "범죄에 대해 약하고, 외교 정책에 끔찍하다"고 부르며 비판을 시작했다.

미국 대통령은 화요일 늦게 소셜 미디어에서 레오를 다시 공격했다. 수요일, 트럼프는 자신을 예수 같은 인물로 묘사한 이전 이미지에 이어 예수가 트럼프를 껴안는 이미지를 올려 널리 비판을 받았다.

레오는 월요일 로이터와의 인터뷰에서 이란 전쟁에 대해 계속 발언을 멈추지 않겠다고 밝혔고, 그 이후 트럼프에게 직접 대응하는 것은 피해왔다.

수요일 카메룬 수도 야운데에 도착한 후, 레오는 중앙아프리카 국가의 정부—93세의 세계 최고령 통치자인 폴 비야 대통령이 이끄는—에 부패를 뿌리 뽑고 "부유하고 강력한 자들의 변덕"에 저항하라고 촉구했다.

목요일 바멘다 공항에서 약 2만 명이 참석한 미사에서, 교황은 아프리카의 부를 착취하는 외국인들을 비판하며, 그들이 광범위한 빈곤과 저발전에 기여하고 있다고 말했다.

"통일의 모자이크를 회복하기 위해, 국가와 대륙의 다양성과 부를 하나로 모으기 위해, 내일이 아닌 오늘, 미래가 아닌 지금이 때가 왔다"라고 그는 말했다.

레오의 목요일 바멘다 방문은 해당 지역 분쟁 해결을 위한 조치가 취해질 수 있다는 희망을 불러일으켰다. 이 분쟁은 국가의 복잡한 식민지 및 탈식민지 역사에 뿌리를 두고 있다.

카메룬은 전 독일 식민지로, 제1차 세계대전 후 영국과 프랑스에 의해 분할되었다. 프랑스 지역은 1960년 독립을 얻었고, 1년 후 서쪽의 더 작은 영어권 영국 지역이 합류했다.

국제위기그룹에 따르면, 정부군과 영어권 분리주의 무장단체 간의 전투에서 6,500명 이상이 사망하고 50만 명 이상이 피란민이 되었다.

신부들은 자주 몸값을 위해 납치되고 일부는 살해당한다. 레오 교황은 목요일 카린 탕기리 망구 수녀로부터 지난해 11월 납치되어 3일간 인질로 잡혔던 경험을, 그리고 모하마드 아부바카르 이맘으로부터 같은 달 기도 중 무장 남성들이 모스크를 "침입"해 3명을 살해한 사건을 들었다.

분리주의 연합은 교황 방문 기간 민간인과 방문객들이 자유롭게 이동할 수 있도록 3일간 휴전을 준수하겠다고 밝혔다.

평화 협상 중재 노력은 지금까지 별 성과를 내지 못했지만, 레오는 위기가 "종교 전쟁으로 악화되지 않았다"는 점에 희망을 얻고, 기독교와 이슬람 지도자들이 전투 종식을 중재할 수 있기를 희망했다고 말했다.
처리 완료 195 tokens · $0.0004
기사 수집 완료 · 00:45
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 01:06
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
kimi-k2.5 195 tokens $0.00036 4.1s
본문 추출 완료
5,081자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 01:06
2,303자 번역 완료
지정학적 엔티티 추출 완료 · 01:06
8개 엔티티 추출 완료

"Woe to those who manipulate religion and the very name of God for their own military, economic and political gain," said Pope Leo. 

"Woe to those who manipulate religion and the very name of God for their own military, economic and political gain," said Pope Leo. 

BAMENDA:  Pope Leo blasted leaders who spend billions on wars and said the world was "being ravaged by a handful of tyrants", in unusually forceful remarks in Cameroon on Thursday (Apr 16), days after US President Donald Trump attacked him on social media.

Leo, the first American pope, also decried leaders who used religious language to justify wars and urged a "decisive change of course" in a meeting in the biggest city in Cameroon's anglophone regions, where a simmering conflict going back nearly a decade has left thousands dead.

"The masters of war pretend not to know that it takes only a moment to destroy, yet often a lifetime is not enough to rebuild," the pontiff said.

"They turn a blind eye to the fact that billions of dollars are spent on killing and devastation, yet the resources needed for healing, education and restoration are nowhere to be found."

Trump's attacks on Leo, first launched on the eve of the pope's ambitious four-country tour of Africa and repeated late Tuesday, have caused dismay in Africa, where more than a fifth of the world's Catholics live.

Leo, who kept a relatively low profile for most of his first year as leader of the 1.4-billion-member Church, has emerged as an outspoken critic of the war that began with US-Israeli strikes on Iran.

The Archbishop of Canterbury, Sarah Mullally, spiritual leader of 85 million Anglicans worldwide, said on Thursday that she stood with the pope in his "courageous call for a kingdom of peace".

Speaking in the anglophone city of Bamenda, the pontiff also sharply criticised leaders who invoked religious themes to justify wars.

"Woe to those who manipulate religion and the very name of God for their own military, economic and political gain, dragging that which is sacred into darkness and filth," he said.

"It is a world turned upside down, an exploitation of God’s creation that must be denounced and rejected by every honest conscience."

The pope made similar remarks last month, saying God rejected prayers from leaders with "hands full of blood", in comments widely interpreted as aimed at US Defense Secretary Pete Hegseth, who has invoked Christian language to justify the Iran war.

Trump began his criticism of Leo on Sunday, when he called the pope "weak on crime, and terrible for foreign policy" in a post on Truth Social.

The US president attacked Leo again on social media late on Tuesday. On Wednesday, Trump posted an image of Jesus embracing Trump, after an earlier image he posted that portrayed him as a Jesus-like figure, prompting widespread criticism.

Leo told Reuters on Monday that he would not stop speaking out about the Iran war and has avoided responding to Trump directly since then.

After arriving in the Cameroon capital Yaounde on Wednesday, Leo urged the government of the Central African nation - led by President Paul Biya, at 93 the world's oldest ruler - to root out corruption and resist "the whims of the rich and powerful".

During a Mass at the airport in Bamenda on Thursday, attended by around 20,000 people, the pope criticised foreigners who exploited Africa's wealth, saying they were contributing to widespread poverty and underdevelopment.

"The time has come, today and not tomorrow, now and not in the future, to restore the mosaic of unity by bringing together the diversity and riches of the country and the continent," he said.

Leo's trip on Thursday to Bamenda has stirred faint hope that steps might be taken to resolve the conflict there, rooted in the country's complex colonial and post-colonial history.

Cameroon, a former German ​colony, was partitioned by Britain and France after World War One. The French part won independence in 1960 and was joined a year later by the smaller English-speaking British area to the west.

More than 6,500 people have been killed and more than half ‌a million displaced in fighting between government forces and anglophone separatist groups, ⁠according to the International Crisis Group.

Priests are frequently kidnapped for ransom and some have been killed. Pope Leo heard on Thursday from Sister Carine Tangiri Mangu, who described being kidnapped and held hostage for three days last November, and Imam Mohamad Abubakar, who described how armed men "invaded" a mosque during prayers that same month, killing three people.

A separatist alliance ⁠said it would observe a three-day ceasefire to allow civilians and visitors to move freely during the pope's visit.

Efforts to broker a ​peace deal have so far amounted to little, though Leo said he was heartened the crisis "has not degenerated into a religious war" and expressed hope that Christian and Muslim leaders could mediate an end to the fighting.

Get our pick of top stories and thought-provoking articles in your inbox

Stay updated with notifications for breaking news and our best stories

Get WhatsApp alerts

Join our channel for the top reads for the day on your preferred chat app