영부인이 쿠키에 희망을 구워내다

First lady bakes hope into cookies

The Korea Herald · 🇰🇷 Seoul, KR Ji Da-gyum EN 2026-04-29 17:45 Translated
영부인 김혜경이 수요일 글리코겐 저장병을 앓고 있는 아이들과 함께 혈당을 신중하게 관리해야 하는 어린 환자들을 위해 개발된 저탄수화물 간식인 "희망 쿠키"를 만들었다.

김 영부인은 서울 광진구의 서울어린이대공원 내 어린이 체험시설인 서울어린이박물관의 특별 요리 수업을 방문했다.

5월 5일 어린이날을 앞두고 열린 이 행사는 지난해 크리스마스이브에 이재명 대통령, 김 영부인, 희귀질환 환자 및 그들의 가족 간의 만남의 후속 조치로 마련되었다.

글리코겐 저장병은 비정상적인 탄수화물 대사를 포함하는 희귀 유전질환으로, 반복적인 저혈당을 유발할 수 있다. 대한민국에서는 약 370명이 이 질병을 앓고 있는 것으로 추정된다. 환자들은 정기적인 간격으로 소량 식사를 하고 옥수수 전분을 섭취하는 것을 포함하여 혈당을 신중하게 관리해야 한다.

김 영부인은 크리스마스이브 행사에서 소개된 희망 쿠키의 이야기가 자신의 마음에 남았다고 말했다.

"요즘 아이들을 키울 때는 배고픈 모습을 보는 것보다 먹는 것을 제한해야 할 때가 더 마음 아프다. 요즘에는 아이들이 거의 못 먹는 음식이 없다"고 김 영부인이 말했다. "그래서 정말 마음에 걸렸고, 오늘 함께 이 맛있는 고구마 쿠키를 만드는 것이 의미가 크다. 이런 순간들이 많아지기를 바란다."

김 영부인은 "희망이라는 단어처럼 희망을 가지고 건강하게 지내자"고 덧붙였다.

청와대 안궤령 부대변인은 보도자료에서 김 영부인이 글리코겐 저장병을 앓고 있는 민족사관고등학교 학생인 장준우를 소개했다고 밝혔다.

김 영부인은 아이들에게 "준우처럼 건강하고 멋지게 자라기를 바란다"고 말했다.

김 영부인과 아이들은 찐 고구마, 무염 버터, 귀리, 참깨로 쿠키를 만들어 하트, 별, 고양이 모양으로 빚은 후 구웠다.

김 영부인은 또한 이 쿠키가 일반 가정의 건강한 간식이 될 수 있다고 말했으며, 이재명 대통령을 위한 좋은 야식이 될 것이라고 농담했다.

쿠키가 구워지는 동안 김 영부인과 아이들은 공원을 산책하고 사진을 찍고 비누 거품을 가지고 놀았다.
처리 완료 2,129 tokens · $0.0056
기사 수집 완료 · 17:45
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 17:57
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
claude-haiku-4-5-20251001 85 tokens $0.00017 1.1s
본문 추출 완료
2,149자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 17:57
1,004자 번역 완료
claude-haiku-4-5-20251001 2,044 tokens $0.00541 9.7s
지정학적 엔티티 추출 완료 · 17:57
3개 엔티티 추출 완료
First lady Kim Hea Kyung joined children with glycogen storage disease on Wednesday to make “hope cookies,” a low-carbohydrate snack developed for young patients who must carefully manage their blood sugar.

Kim visited a special cooking class at Seoul Children’s Museum, a children’s experience facility inside Seoul Children’s Grand Park in Gwangjin-gu, Seoul.

The event, held ahead of Children’s Day on May 5, was arranged as a follow-up to a Christmas Eve meeting last year between President Lee Jae Myung, Kim, rare-disease patients and their families.

Glycogen storage disease is a rare inherited disorder involving abnormal carbohydrate metabolism, which can cause repeated hypoglycemia. An estimated 370 people have the disease in South Korea. Patients must carefully manage their blood sugar, including by eating small meals at regular intervals and consuming cornstarch.

Kim said the story of hope cookies, introduced at the Christmas Eve event, had stayed with her.

“When raising children these days, it is actually more heartbreaking to stop them from eating than to see them hungry. These days, there is hardly anything children cannot eat,” Kim said. “So it really weighed on my mind, and it means a lot to be making these delicious sweet potato cookies together today. I hope we will have many more moments like this.”

Kim added, “Just like the word ‘hope,’ let us stay healthy with hope.”

Kim also introduced Jang Jun-woo, a student with glycogen storage disease who attends Minjok Leadership Academy, an autonomous private high school, Ahn Gwi-ryeong, deputy spokesperson at Cheong Wa Dae, said in a press release.

Kim told the children, “I hope you grow up healthy and wonderful, just like Jun-woo.”

Kim and the children made the cookies with steamed sweet potatoes, unsalted butter, oatmeal and sesame seeds, shaping them into hearts, stars and cats before baking them.

Kim also said the cookies could be a healthy snack for ordinary households and joked that they would make a good late-night snack for Lee.

While the cookies baked, Kim and the children walked around the park, took photos and played with soap bubbles.