시민단체, 가자지구 행동가 여권 무효화에 항의

Civic group protests passport invalidation for Gaza-bound activist

The Korea Herald · 🇰🇷 Seoul, KR Choi Jae-hee EN 2026-04-14 20:06 Translated
이재명 대통령, 보편적 인권에 기초한 평화 촉구
김아현 활동가 재입국 시도 후 여권 취소, 법원 무효화 신청 기각

시민단체가 화요일 대통령실 앞에서 시위를 벌였다. 당국이 김아현 한국 평화 활동가의 여권을 무효화하여 가자지구 방문 시도를 사실상 차단한 것에 대해 정부를 "탄압"했다고 비판했다.

가자지구로 가는 천 마들린(Thousand Madleens to Gaza) 회원들은 외무부에 여권 무효화 철회와 여권 반납 명령 철회를 촉구하며, 전 세계 분쟁 속 평화 옹호의 필요성을 강조했다. 이는 최근 이재명 대통령의 발언과도 일치한다.

"정부는 이스라엘과의 모든 협력을 중단하고 전쟁범죄 책임자 처벌 조치를 취해 팔레스타인인의 인권과 존엄성, 그리고 우리 모두의 자유와 평화를 보호해야 한다"고 발언자 중 한 명인 김지혜 씨가 말했다.

TMTG는 의료용품과 식량 등 인도적 지원을 전달하며 가자지구 주민을 지원하고 이스라엘의 해당 지역 봉쇄를 비판하는 국제 활동가 네트워크다.

27세인 김 씨는 지난해 10월 구호선단으로 가자지구를 향하던 중 동료 활동가들과 함께 이스라엘 당국에 이틀간 구금됐다. 차단된 선박에서 올린 그녀의 SNS 게시물이 전국적 관심을 끈 후 추방됐다.

석방 후 한국으로 돌아온 김 씨는 팔레스타인 영토로의 또 다른 여행을 조직하려 했으나, 외무부는 3월 25일 그녀에게 여권을 반납하라고 명령하고 7일 이내 반납하지 않으면 무효화될 것이라고 경고했다.

김 씨를 대신해 다른 시민단체가 제기한 외무부 명령에 대한 행정소송과 집행정지 가처분 신청은 법원에서 기각됐다.

외무부는 해당 조치가 개인이 국가안보, 공공질서 또는 해외 외교 이익을 위협하는 것으로 판단될 경우 정부가 여권 사용을 차단하거나 제한할 수 있도록 하는 여권법 제12조에 근거했다고 밝혔다.

3월 20일 기준으로 한국은 가자지구와 이스라엘 북부 레바논 국경에서 4km 이내 지역을 여행제한구역으로 지정했으며, 이스라엘 나머지 지역에 대해서는 주의보를 유지하고 있다.

여권법 제17조는 정부의 사전 승인 없이 지정된 제한구역으로 여권을 사용해 여행하는 것을 금지한다. 위반자는 최대 1년 징역 또는 최대 1,000만 원(6,800달러) 벌금에 처해진다.
처리 완료 2,036 tokens · $0.0039
기사 수집 완료 · 20:06
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 20:14
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
kimi-k2.5 125 tokens $0.00022 7.4s
본문 추출 완료
2,586자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 20:14
1,069자 번역 완료
kimi-k2.5 1,911 tokens $0.00370 40.1s
지정학적 엔티티 추출 완료 · 20:14
4개 엔티티 추출 완료

Lee urges warring parties toward peace based on universal human rights

Activist Kim Ah-hyun’s passport revoked after reentry attempt, court rejects bid to nullify the decision

A civic group staged a protest outside the presidential office on Tuesday, accusing the government of a “crackdown” on a Korean peace activist after authorities invalidated the passport of Kim Ah-hyun, effectively blocking her attempt to travel to the Gaza Strip.

Members of Thousand Madleens to Gaza urged the Foreign Ministry to rescind the passport invalidation and withdraw its order requiring Kim to surrender her passport, while stressing the need for peace advocacy amid conflicts around the world, echoing recent remarks by President Lee Jae Myung.

"The government should halt all cooperation with Israel and take steps to hold those responsible for war crimes accountable, in order to protect the human rights and dignity of Palestinians, as well as the freedom and peace of us all," Kim Ji-hye, one of the speakers, said.

TMTG is an international activist network that supports Gaza residents by delivering humanitarian aid, including medical supplies and food, while criticizing Israel’s blockade of the territory.

Kim, a 27-year-old member of the group, was detained by Israeli authorities for two days in October last year along with fellow activists while attempting to reach Gaza aboard a relief flotilla. She was deported after her social media posts from the intercepted vessel drew national attention.

Following her release, she returned to South Korea. However, as she sought to organize another trip to the Palestinian enclave, the Foreign Ministry on March 25 ordered her to surrender her passport, warning it would be invalidated if not returned within seven days.

An administrative lawsuit filed by another civic group on Kim’s behalf to challenge the ministry’s order, along with a request for an injunction to suspend its enforcement, was dismissed by the court.

The Foreign Ministry said its actions were based on Article 12 of the Passport Act, which allows the government to block or restrict passport use if an individual is deemed to threaten national security, public order, or diplomatic interests overseas.

As of March 20, Korea has placed the Gaza Strip and areas within 4 kilometers of the Israel-Lebanon border in northern Israel under travel restrictions, while maintaining an advisory for the rest of Israel.

The Passport Act’s Article 17 prohibits travel using a passport to designated restricted areas without prior approval from the government. Violators are subject to one year in jail or a fine of up to 10 million won ($6,800).