모든 여성 승무원의 항해가 플라스틱 문제 해결을 위해 출항
All-female voyage to tackle plastics problem sets sail
RNZ
· 🇳🇿 Wellington, NZ
EN
2026-04-30 09:46
Translated
선장 로완 헨손이 세계 곳곳에서 온 10명의 승무원을 이끌고 있습니다. 그녀는 바다의 플라스틱 문제가 광범위하다고 말합니다.
선장 로완 헨손이 세계 곳곳에서 온 10명의 승무원을 이끌고 있습니다. 그녀는 바다의 플라스틱 문제가 광범위하다고 말합니다.
플라스틱 오염 문제를 조사하는 전원 여성 항해가 목요일 아침 오클랜드에서 출항했습니다.
10명의 국제 승무원은 웨스트헤이븐 마리나를 출발하여 아오테아/그레이트 배리어 아일랜드, 베이 오브 아일랜즈를 거쳐 통가로 향하는 70피트 이중 돛대 케치선 S/V 윈드 시프트에 탑승했습니다.
이 항해는 영국에 본부를 두고 있는 비영리단체 eXXpedition이 주최하며, 이들은 세계 곳곳에서 연구 임무를 수행합니다. 향후 18개월 동안 계획된 10개의 항해 중 하나이며, 뉴질랜드에서 출항하는 유일한 항해입니다.
원정대 지도자 로완 헨손은 이 그룹이 플라스틱 오염을 육지의 근원으로 추적하는 지속적인 글로벌 연구를 수행하고 있다고 말합니다.
"우리 바다에 떠다니는 플라스틱 조각이 수조 개에 달하며, 안타깝게도 계속 증가하고 있습니다. 플라스틱 생산이 증가하고 있으며, 플라스틱 조약에 대한 조치와 같은 것들이 정체되어 있습니다"라고 그녀는 RNZ의 나인 투 눈에 말했습니다.
푸리에 변환 적외선 분광법(FTIR)이라는 특수 장비는 그들이 발견한 플라스틱의 종류와 출처를 파악하는 데 도움이 될 것입니다.
"우리는 망타 트롤이라고 불리는 트롤을 물에 넣습니다. 상상해 보면, 그것은 마크로 광선처럼 보이며 물의 표면을 따라 플라스틱 조각을 수집합니다.
그 다음 우리는 FTIR을 사용하여 플라스틱 조각을 분석하고 그것들이 원래 어떤 물품에서 나왔을 수 있는지 이해하려고 합니다."
아이디어는 이러한 플라스틱의 출처를 추적하고 문제를 근원에서 해결하는 것이며, 이전 앤티과 원정에서 잘 작동했습니다.
"우리는 물 속에서 많은 페인트와 수지 칩을 발견했습니다. 따라서 우리는 그것을 앤티과의 대규모 해양 및 보트 산업과 조선소로 추적할 수 있었습니다.
"이를 통해 앤티과의 페인트 관리 및 조선소의 보트 관리에 관한 정책 및 결정을 알리는 데 도움이 되었습니다."
이번 항해의 첫 번째 정박지 중 하나는 그레이트 배리어 아일랜드입니다.
"우세한 바람과 해류가 하우라키 만에서 나오는 방식은 오클랜드에서 오는 많은 폐기물이 이를 통해 이동한다는 것을 의미합니다.
그레이트 배리어 아일랜드는 만의 해류에서 흘러나오는 항목들을 포착한다는 측면에서 육지 그물처럼 작동합니다."
수집한 데이터는 해양 잔해 추적기에 실시간으로 보고되며, 지역 폐기물 감소 전략을 형성하는 데 도움이 되는 정보로 마무리됩니다.
플라스틱 오염 문제를 조사하는 전원 여성 항해가 목요일 아침 오클랜드에서 출항했습니다.
10명의 국제 승무원은 웨스트헤이븐 마리나를 출발하여 아오테아/그레이트 배리어 아일랜드, 베이 오브 아일랜즈를 거쳐 통가로 향하는 70피트 이중 돛대 케치선 S/V 윈드 시프트에 탑승했습니다.
이 항해는 영국에 본부를 두고 있는 비영리단체 eXXpedition이 주최하며, 이들은 세계 곳곳에서 연구 임무를 수행합니다. 향후 18개월 동안 계획된 10개의 항해 중 하나이며, 뉴질랜드에서 출항하는 유일한 항해입니다.
원정대 지도자 로완 헨손은 이 그룹이 플라스틱 오염을 육지의 근원으로 추적하는 지속적인 글로벌 연구를 수행하고 있다고 말합니다.
"우리 바다에 떠다니는 플라스틱 조각이 수조 개에 달하며, 안타깝게도 계속 증가하고 있습니다. 플라스틱 생산이 증가하고 있으며, 플라스틱 조약에 대한 조치와 같은 것들이 정체되어 있습니다"라고 그녀는 RNZ의 나인 투 눈에 말했습니다.
푸리에 변환 적외선 분광법(FTIR)이라는 특수 장비는 그들이 발견한 플라스틱의 종류와 출처를 파악하는 데 도움이 될 것입니다.
"우리는 망타 트롤이라고 불리는 트롤을 물에 넣습니다. 상상해 보면, 그것은 마크로 광선처럼 보이며 물의 표면을 따라 플라스틱 조각을 수집합니다.
그 다음 우리는 FTIR을 사용하여 플라스틱 조각을 분석하고 그것들이 원래 어떤 물품에서 나왔을 수 있는지 이해하려고 합니다."
아이디어는 이러한 플라스틱의 출처를 추적하고 문제를 근원에서 해결하는 것이며, 이전 앤티과 원정에서 잘 작동했습니다.
"우리는 물 속에서 많은 페인트와 수지 칩을 발견했습니다. 따라서 우리는 그것을 앤티과의 대규모 해양 및 보트 산업과 조선소로 추적할 수 있었습니다.
"이를 통해 앤티과의 페인트 관리 및 조선소의 보트 관리에 관한 정책 및 결정을 알리는 데 도움이 되었습니다."
이번 항해의 첫 번째 정박지 중 하나는 그레이트 배리어 아일랜드입니다.
"우세한 바람과 해류가 하우라키 만에서 나오는 방식은 오클랜드에서 오는 많은 폐기물이 이를 통해 이동한다는 것을 의미합니다.
그레이트 배리어 아일랜드는 만의 해류에서 흘러나오는 항목들을 포착한다는 측면에서 육지 그물처럼 작동합니다."
수집한 데이터는 해양 잔해 추적기에 실시간으로 보고되며, 지역 폐기물 감소 전략을 형성하는 데 도움이 되는 정보로 마무리됩니다.
처리 완료
2,868 tokens · $0.0079
기사 수집 완료 · 10:01
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 10:16
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
claude-haiku-4-5-20251001
212 tokens
$0.00054
1.5s
본문 추출 완료
2,511자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 10:16
1,252자 번역 완료
claude-haiku-4-5-20251001
2,656 tokens
$0.00741
12.2s
지정학적 엔티티 추출 완료 · 10:16
8개 엔티티 추출 완료
지정학적 맥락 & R-Scanner
R-Scanner · 평상
z=-1.8
일상적인 보도 수준 — 기준: Auckland
(🇳🇿 NZ)
최근 6시간 0건
7일 평균 4.04건 / 6h
0개국 매체
0개 매체
본문에서 추출된 지명 (8)
Auckland
🇳🇿
Great Barrier Island
🇳🇿
Tonga
🇹🇴
Bay of Islands
🇳🇿
Hauraki Gulf
🇳🇿
New Zealand
🇳🇿
Antigua
🇦🇬
United Kingdom
🇬🇧
위치 지도
지도 로딩 중…
같은 주제의 다른 기사 (최근 7일)
Skipper Rowan Henthorn leads a crew of ten from around the world. She says the issue of plastics in our seas is vast.
Skipper Rowan Henthorn leads a crew of ten from around the world. She says the issue of plastics in our seas is vast.An all-female voyage investigating the plastic pollution problem has sailed from Auckland on Thursday morning.
The ten-woman international crew departed Westhaven Marina, bound for Aotea/Great Barrier Island, the Bay of Islands, and onto Tonga aboard S/V Wind Shift - a 70-foot double-masted ketch.
The voyage is organised by UK-based non-profit eXXpedition, which leads research missions around the world. This is one of ten planned over the next 18 months - and the only one setting sail from New Zealand.
The group are conducting an ongoing global study mapping plastic pollution back to sources on land, says expedition leader Rowan Henthorn.
“We have trillions and trillions of pieces of plastic floating into our oceans, and the bad news is that it's only increasing. Plastic production is increasing, and things like action on the Plastics Treaty has stalled," she told RNZ’s Nine to Noon.
A special piece of kit called a Fourier Transform Infrared Spectroscopy (FTIR), will help them determine what types of plastics they find, and where they have come from.
“We put our trawl in the water, which is called a manta trawl. So, if you can imagine, it looks quite a lot like a manta ray, and it glides along the surface of the water collecting plastic fragments.
“And then we use the FTIR to analyse those plastic fragments and try and understand what items they may have come from originally.”
The idea is to trace the origin of these plastics and prevent the problem at source, something that worked well on a previous expedition in Antigua.
“We found a lot of paint and resin chips in the water. So, we were able to trace that back to the large maritime and boating industry in Antigua and the boatyards.
“It helped then to inform policy and decisions in Antigua around paint management and boat management in the boatyards.”
One of the first ports of call on this trip is Great Barrier Island.
“The way that the prevailing winds and the currents come out of the Hauraki Gulf means that a lot of the waste that is coming from Auckland actually travels through it.
“And Great Barrier Island almost acts a bit like a land net in terms of catching the items that are drifting in the currents out of the Gulf.”
The data they collect will be reported in real time on the Marine Debris Tracker and will conclude with information to help shape local waste reduction strategies.