체르노빌의 마지막 결혼식: 핵 재앙이 펼쳐지는 가운데 결혼한 부부
Chernobyl's last wedding: The couple who married as a nuclear disaster unfolded
BBC News
· 🇬🇧 London, GB
EN
2026-04-19 08:05
Translated
세르히이와 이리나는 40년 전에 결혼했으며, 불과 3마일 떨어진 곳에서 핵 반응로가 폭발했다는 사실을 알지 못했습니다.
자정이 조금 지났을 때였습니다. 이리나 스테첸코는 결혼식을 위해 손톱을 다 칠하고 발코니 문을 열어 잠을 자기 위해 신경을 쓰고 있었습니다.
손님들로 붐비는 근처 아파트에서 그녀의 약혼자 세르히이 로바노프는 부엌의 매트리스에서 자고 있었습니다.
그러면 "쿵" 하는 소리가 조용함을 방해했습니다, 이리나가 말합니다. "마치 많은 비행기가 머리 위를 날아가는 것 같았고, 모든 것이 윙윙거렸으며 창문의 유리가 흔들렸습니다."
세르히이는 "흔들림을 느꼈고, 마치 어떤 종류의 파동이 지나가는 것 같았으며", 약한 지진인지 궁금해했고 다시 잠이 들었습니다.
19세의 견습 교사와 발전소 엔지니어인 25세 남성은 새로 지어진 소비에트 도시 프리피야트에서 결혼 생활을 기대하고 있었습니다. 그들은 세계 최악의 핵 사고가 불과 2.5마일(4km) 떨어진 곳에서 펼쳐지고 있다는 것을 몰랐습니다.
현재 우크라이나 북부에 있는 체르노빌 발전소의 4번 반응로가 폭발하여 유럽 전역에 퍼질 방사능 물질을 방출했습니다.
40년이 지난 지금, 발전소의 매우 방사능을 띤 잔해는 전쟁 지역에 있습니다. 이 부부는 현재 베를린에 살고 있으며, 두 번째로 그들의 삶을 뿌리 뽑았습니다. 이번에는 핵 재앙이 아닌 분쟁을 피하기 위함입니다.
하지만 1986년 4월 26일 아침, 세르히이는 흥분에 가득 차 6시쯤 깨어났고 결혼식 날이 화창하게 밝았다는 것을 알았습니다.
그는 할 일이 많았습니다 - 자신과 이리나가 그 밤에 잘 계획인 친구 아파트로 가져갈 침구류와 꽃을 사야 했습니다.
그는 밖에서 가스 마스크를 쓴 군인들을 보았고, 거품 같은 용액으로 거리를 씻는 남자들을 보았습니다. 핵 발전소 일을 통해 알고 있던 몇몇 남자들은 그가 긴급하게 불렸다고 말했지만 "무슨 일이 일어났는지" 알지 못했습니다.
친구의 고층 아파트에서 내려다보면서 4번 반응로에서 연기가 올라오는 것을 봤습니다.
나중에 소방관과 발전소 근로자들이 거대한 독성 화재에 대처하기 위해 밤새도록 치명적인 방사선 량을 감수했다는 것이 명확해졌습니다.
"나는 조금 불안했습니다"라고 그는 말합니다. 훈련을 바탕으로 그는 천을 가져갔고, 물에 적신 후 방사능 먼지를 잡기 위해 아파트 입구에 걸쳤습니다.
그 후 그는 시장으로 서둘렀습니다. 토요일 아침으로는 드물게 시장은 텅 비어 있었으므로, 그는 꽃다발을 위해 5개의 튤립을 골랐습니다.
어머니와 함께 가족 아파트에 머물고 있던 이리나는 밤새 계속 전화가 울린다고 말합니다. 어머니는 이웃들이 "끔찍한 일" 이 일어났다고 전화하자 "경악한" 것처럼 들렸습니다. 하지만 자세한 내용은 거의 없었습니다.
정보는 소비에트 연방에서 엄격하게 통제되었습니다. 그들은 라디오를 켰지만 어떤 사건에 대한 언급도 없었습니다.
아침에 어머니는 당국에 전화했습니다: "그들은 그녀에게 당황하지 말라고, 도시의 모든 계획된 행사가 계속되어야 한다고 말했습니다."
공식적으로 모든 것이 평소처럼 계속되었습니다. 아이들은 학교로 보내졌습니다.
나중에 그날, 신부, 신랑, 손님들은 자동차 줄을 이루어 의식 행사와 인기 있는 디스코로 알려진 문화궁전으로 운전했습니다.
그들은 이름이 수놓인 천 위에 서서 서약을 했고, 근처 카페로 손님들과 함께 이동했습니다.
하지만 결혼 잔치는 "슬픔"을 느꼈습니다, 축하하는 것이 아니었습니다, 세르히이가 말합니다. "모든 사람이 뭔가 일어났다는 것을 이해했지만, 아무도 세부 사항을 알지 못했습니다".
첫 무도를 위해 그들은 전통적인 왈츠를 연습했습니다. 하지만 비극이 펼쳐지고 있다는 인식이 높아지면서 "첫 발부터 우리는 리듬을 벗어났습니다"라고 이리나는 기억합니다. "우리는 서로 포옹하고 포옹 속에서 움직였습니다."
그 후 - 피로했지만 마침내 부부가 된 - 그들은 친구의 아파트로 돌아갔습니다.
하지만 세르히이가 말하기를, 일요일 아침 초반에, 다른 친구가 문을 두드려 오전 5시에 출발할 대피 기차로 서둘러 가라고 말했습니다.
이리나가 가진 유일한 추가 옷은 행사 둘째 날을 위한 얇은 드레스였으므로, 그녀는 어머니의 아파트로 서둘러 돌아가 옷을 갈아입기 위해 결혼식 드레스를 다시 입었습니다. 또한 그녀의 신발은 물집을 주었습니다. "나는 결혼식 드레스를 입고 고인물을 통해 맨발로 뛰고 있었습니다"라고 이리나는 말합니다.
기차에서 그들이 붕괴된 반응로의 빛을 보았을 때 아직 어두웠습니다. 그것은 "마치 화산의 눈을 들여다보는 것처럼"이었습니다, 세르히이가 말합니다.
공식 발표가 나왔을 때, 그것은 대피를 "일시적"이라고 설명했습니다.
"우리는 3일 동안 떠났지만 평생을 가게 되었습니다"라고 그는 덧붙입니다.
소비에트 연방은 재앙의 규모를 드러내는 데 있어서 느린 속도로 많은 비판을 받았습니다. 폭발 후 이틀이 지나서 - 스웨덴에서 방사능이 감지된 후 - 사고가 발생했다는 것을 인정했습니다. 소비에트 지도자 미하일 고르바초프가 공개적으로 말하기까지는 2주 이상이 걸렸습니다.
안전 테스트가 심각하게 잘못되었습니다. 국제 원자력 기구(IAEA)와 세계보건기구에서 인용한 추정에 따르면 폭발로 인해 방출된 방사능 물질은 히로시마 폭탄보다 400배 이상 많습니다.
니콜라이 솔로비요프는 당시 터빈 홀의 수석 엔지니어로 일하고 있었습니다.
"그것은 우리 아래의 지진 같았습니다"라고 그는 기억합니다. "우리는 지붕이 무너지는 것을 봤습니다... 공기의 폭발이 우리 쪽으로 왔고 이 모든 검은 먼지를 가져왔습니다... 그리고 사이렌이 울렸습니다."
그는 동료들이 발전기가 폭발했다고 생각하고 현장으로 급히 달려갔다고 말합니다 - 반응로 자체일 수 있다는 것을 상상할 수 없었습니다.
한 명이 자신들의 모니터를 확인했고 방사능 수준이 "차트를 벗어났습니다"라고 말했습니다, 니콜라이는 기억합니다.
그는 다른 동료가 터빈 중 하나에 서 있었고, 겉보기에는 상처가 없었지만 구토를 하고 있었다고 말합니다 - 방사병의 신호입니다. "그는 처음 죽은 사람 중 한 명이었습니다"라고 그는 말합니다.
사건으로 인한 공식 사망자는 31명입니다 - 2명은 폭발 자체로 인해 사망했고, 28명은 급성 방사병으로 사망했으며, 1명은 그 후 몇 주 동안 심정지로 사망했습니다.
재앙의 더 넓은 영향은 논쟁의 여지가 있고 결정하기 어렵습니다. 당시 포괄적인 장기 의료 연구가 설정되지 않았습니다.
2005년에 여러 UN 기관의 연구에 따르면 4,000명의 사람들이 사고의 결과로 사망할 수 있습니다. 다른 추정에 따르면 그 수가 수만 명일 수 있습니다.
노출된 반응로가 방사능을 방출하는 것을 막기 위한 작업이 시작되었습니다.
헬리콥터 비행이 모래와 기타 물질을 투하했습니다. 당국은 소비에트 연방 전역에서 수십만 명의 사람들을 가져와 재앙을 봉쇄했습니다.
극한의 방사능 수준은 기계가 고장 나게 했으므로 일부 작업은 손으로 해야 했습니다.
야안 크리날과 레인 클라르는 당시 소비에트 연방의 일부였던 에스토니아에서 배치되었으며 3번 반응로의 지붕에서 잔해를 치우기 위해 파견된 그룹의 일부였습니다.
"당신은 납판을 입었습니다 - 앞에 하나, 뒤에 하나, 그리고 다리 사이에 하나. 20kg 이상으로 무거웠습니다"라고 야안이 말합니다.
"머리에: 표준 소비에트 건설 헬멧 - 고글, 장갑, 주머니에 선량계 [방사선을 측정하기 위해]"라고 그는 말합니다.
레인은 노출을 제한하기 위해 1분씩 작업하도록 파견되었던 것을 기억합니다. "아무도 뭐가 뭔지 말할 수 없었습니다... 생각할 시간이 없었습니다"라고 그는 말합니다.
정리가 시작되면서, 이리나와 세르히이는 그녀의 할머니와 함께 있었고, 키이우 동쪽의 폴타바 지역에서 약 300km 떨어진 곳에 있었습니다.
그들이 도착한 후 며칠 후, 대피자들의 방사능을 모니터링하는 의사들은 예상치 못한 소식을 주었습니다 - 이리나는 임신 3개월이었습니다.
그녀는 의사들이 방사능 노출이 태아에게 영향을 미쳤을 수 있다고 경고하고 있었고, 노출된 여성들에게 낙태를 권고하고 있었다는 것을 알게 되면서 울었던 것을 기억합니다: "나는 아기를 낳는 것이 두려웠고, 낙태를 하는 것도 두려웠습니다."
하지만 동정심 많은 여성 의사가 그녀가 임신을 계속하도록 격려했고, 이리나는 건강한 딸 카티야를 낳았습니다. 수십 년이 지난 지금, 그녀는 자신이 어머니가 되었고 세르히이와 이리나는 이제 15세의 손녀를 두었습니다.
이 부부는 핵 사고가 그들의 건강에 영향을 미쳤다고 생각하지만, 이것은 의사들에 의해 확인되지 않았습니다.
이리나는 두 무릎을 모두 교체해야 했으며, 방사능이 뼈를 약하게 했을 수 있다고 생각합니다. 그들은 2016년에 세르히이가 앓은 심장 마비가 방사능의 요인일 수 있다고 생각합니다, 이는 그의 옛 고향 프리피야트를 방문한 일주일 후에 일어났습니다.
에스토니아 전 정화자 조직을 이끌고 있는 야안은 일부는 건강 문제가 있었지만, 그들은 처음에 두려워했던 "암이 모든 곳에"를 보지 못했다고 말합니다. 그는 1991년에 51명의 에스토니아 정화자가 사망했으며, 17명이 스스로 생명을 빼앗았습니다.
터빈 엔지니어인 니콜라이는 사고 당시 기혼자였고 두 명의 아들이 있었습니다. 그는 발전소로 돌아가 최근에 퇴직했습니다. 그의 아래 아들은 2022년 러시아의 본격적인 침략 이후 우크라이나군에 입대했지만, 2023년 9월부터 실종 상태입니다.
핵 발전소 자체는 지속적인 모니터링과 유지보수가 필요합니다.
4번 반응로 위의 콘크리트 관은 사고 후 단 7개월 만에 완성되었습니다. 하지만 불안정해졌고, 2016년에 새로운 13억 파운드(18억 달러) 금속 방패가 상단에 굴려져 누출을 포함했습니다.
발전소 주변의 "배제 지역"의 많은 부분의 방사능은 제한된 시간 동안 방문하기에 안전할 수 있는 수준입니다, 하지만 아무도 합법적으로 그곳에 살 수 없습니다. 여전히 파괴된 반응로의 위아래에 위험하게 높은 수준의 방사능이 있는 핫스팟이 있고, "빨간 숲"과 같은 장소에도 있으며, 이는 심각하게 오염되었습니다.
한때 청년 낙관주의와 소비에트 기술의 등대로 여겨졌던 프리피야트의 건물들 - 이제는 부서지고 버려져 있으며, 세르히이와 이리나가 서약을 한 문화궁전을 포함합니다.
새로운 돔 안에는 4번 반응로의 굴뚝이 자유의 여신상을 보관할 수 있을 만큼 높은 반짝이는 금속 돔 아래, 거친 회색 콘크리트 껍질로 코팅된 으스스한 유적입니다.
2022년에 러시아군은 전차로 발전소 단지에 들어가 직원들을 5주 동안 인질로 잡았으며, 지뢰를 놓고 참호를 팠습니다.
그리고 지난해 드론이 새 방패에 구멍을 뚫었습니다. 우크라이나는 러시아가 발전소를 표적으로 했다고 주장했습니다 - 크렘린은 부인했습니다. 방사능 수준은 증가하지 않았지만 IAEA는 방패가 "주요 안전 기능"을 잃었다고 말합니다.
세르히이와 이리나는 딸의 키이우 아파트가 미사일에 맞은 후 2022년에 독일로 이주했습니다. 불확실성과 비극 속에서 시작된 그들의 결혼은 위안으로 남아 있습니다.
"나는 우리가 정말로 삶의 어려움을 겪어야 했다고 생각합니다. 우리가... 정말로 서로 없이는 하나가 될 수 없다는 것을 이해하기 위해."
"40년이 지난 지금, 우리가 바늘과 실 같다고 확신을 가지고 말할 수 있습니다"라고 이리나는 말합니다. "우리는 모든 것을 함께합니다."
손님들로 붐비는 근처 아파트에서 그녀의 약혼자 세르히이 로바노프는 부엌의 매트리스에서 자고 있었습니다.
그러면 "쿵" 하는 소리가 조용함을 방해했습니다, 이리나가 말합니다. "마치 많은 비행기가 머리 위를 날아가는 것 같았고, 모든 것이 윙윙거렸으며 창문의 유리가 흔들렸습니다."
세르히이는 "흔들림을 느꼈고, 마치 어떤 종류의 파동이 지나가는 것 같았으며", 약한 지진인지 궁금해했고 다시 잠이 들었습니다.
19세의 견습 교사와 발전소 엔지니어인 25세 남성은 새로 지어진 소비에트 도시 프리피야트에서 결혼 생활을 기대하고 있었습니다. 그들은 세계 최악의 핵 사고가 불과 2.5마일(4km) 떨어진 곳에서 펼쳐지고 있다는 것을 몰랐습니다.
현재 우크라이나 북부에 있는 체르노빌 발전소의 4번 반응로가 폭발하여 유럽 전역에 퍼질 방사능 물질을 방출했습니다.
40년이 지난 지금, 발전소의 매우 방사능을 띤 잔해는 전쟁 지역에 있습니다. 이 부부는 현재 베를린에 살고 있으며, 두 번째로 그들의 삶을 뿌리 뽑았습니다. 이번에는 핵 재앙이 아닌 분쟁을 피하기 위함입니다.
하지만 1986년 4월 26일 아침, 세르히이는 흥분에 가득 차 6시쯤 깨어났고 결혼식 날이 화창하게 밝았다는 것을 알았습니다.
그는 할 일이 많았습니다 - 자신과 이리나가 그 밤에 잘 계획인 친구 아파트로 가져갈 침구류와 꽃을 사야 했습니다.
그는 밖에서 가스 마스크를 쓴 군인들을 보았고, 거품 같은 용액으로 거리를 씻는 남자들을 보았습니다. 핵 발전소 일을 통해 알고 있던 몇몇 남자들은 그가 긴급하게 불렸다고 말했지만 "무슨 일이 일어났는지" 알지 못했습니다.
친구의 고층 아파트에서 내려다보면서 4번 반응로에서 연기가 올라오는 것을 봤습니다.
나중에 소방관과 발전소 근로자들이 거대한 독성 화재에 대처하기 위해 밤새도록 치명적인 방사선 량을 감수했다는 것이 명확해졌습니다.
"나는 조금 불안했습니다"라고 그는 말합니다. 훈련을 바탕으로 그는 천을 가져갔고, 물에 적신 후 방사능 먼지를 잡기 위해 아파트 입구에 걸쳤습니다.
그 후 그는 시장으로 서둘렀습니다. 토요일 아침으로는 드물게 시장은 텅 비어 있었으므로, 그는 꽃다발을 위해 5개의 튤립을 골랐습니다.
어머니와 함께 가족 아파트에 머물고 있던 이리나는 밤새 계속 전화가 울린다고 말합니다. 어머니는 이웃들이 "끔찍한 일" 이 일어났다고 전화하자 "경악한" 것처럼 들렸습니다. 하지만 자세한 내용은 거의 없었습니다.
정보는 소비에트 연방에서 엄격하게 통제되었습니다. 그들은 라디오를 켰지만 어떤 사건에 대한 언급도 없었습니다.
아침에 어머니는 당국에 전화했습니다: "그들은 그녀에게 당황하지 말라고, 도시의 모든 계획된 행사가 계속되어야 한다고 말했습니다."
공식적으로 모든 것이 평소처럼 계속되었습니다. 아이들은 학교로 보내졌습니다.
나중에 그날, 신부, 신랑, 손님들은 자동차 줄을 이루어 의식 행사와 인기 있는 디스코로 알려진 문화궁전으로 운전했습니다.
그들은 이름이 수놓인 천 위에 서서 서약을 했고, 근처 카페로 손님들과 함께 이동했습니다.
하지만 결혼 잔치는 "슬픔"을 느꼈습니다, 축하하는 것이 아니었습니다, 세르히이가 말합니다. "모든 사람이 뭔가 일어났다는 것을 이해했지만, 아무도 세부 사항을 알지 못했습니다".
첫 무도를 위해 그들은 전통적인 왈츠를 연습했습니다. 하지만 비극이 펼쳐지고 있다는 인식이 높아지면서 "첫 발부터 우리는 리듬을 벗어났습니다"라고 이리나는 기억합니다. "우리는 서로 포옹하고 포옹 속에서 움직였습니다."
그 후 - 피로했지만 마침내 부부가 된 - 그들은 친구의 아파트로 돌아갔습니다.
하지만 세르히이가 말하기를, 일요일 아침 초반에, 다른 친구가 문을 두드려 오전 5시에 출발할 대피 기차로 서둘러 가라고 말했습니다.
이리나가 가진 유일한 추가 옷은 행사 둘째 날을 위한 얇은 드레스였으므로, 그녀는 어머니의 아파트로 서둘러 돌아가 옷을 갈아입기 위해 결혼식 드레스를 다시 입었습니다. 또한 그녀의 신발은 물집을 주었습니다. "나는 결혼식 드레스를 입고 고인물을 통해 맨발로 뛰고 있었습니다"라고 이리나는 말합니다.
기차에서 그들이 붕괴된 반응로의 빛을 보았을 때 아직 어두웠습니다. 그것은 "마치 화산의 눈을 들여다보는 것처럼"이었습니다, 세르히이가 말합니다.
공식 발표가 나왔을 때, 그것은 대피를 "일시적"이라고 설명했습니다.
"우리는 3일 동안 떠났지만 평생을 가게 되었습니다"라고 그는 덧붙입니다.
소비에트 연방은 재앙의 규모를 드러내는 데 있어서 느린 속도로 많은 비판을 받았습니다. 폭발 후 이틀이 지나서 - 스웨덴에서 방사능이 감지된 후 - 사고가 발생했다는 것을 인정했습니다. 소비에트 지도자 미하일 고르바초프가 공개적으로 말하기까지는 2주 이상이 걸렸습니다.
안전 테스트가 심각하게 잘못되었습니다. 국제 원자력 기구(IAEA)와 세계보건기구에서 인용한 추정에 따르면 폭발로 인해 방출된 방사능 물질은 히로시마 폭탄보다 400배 이상 많습니다.
니콜라이 솔로비요프는 당시 터빈 홀의 수석 엔지니어로 일하고 있었습니다.
"그것은 우리 아래의 지진 같았습니다"라고 그는 기억합니다. "우리는 지붕이 무너지는 것을 봤습니다... 공기의 폭발이 우리 쪽으로 왔고 이 모든 검은 먼지를 가져왔습니다... 그리고 사이렌이 울렸습니다."
그는 동료들이 발전기가 폭발했다고 생각하고 현장으로 급히 달려갔다고 말합니다 - 반응로 자체일 수 있다는 것을 상상할 수 없었습니다.
한 명이 자신들의 모니터를 확인했고 방사능 수준이 "차트를 벗어났습니다"라고 말했습니다, 니콜라이는 기억합니다.
그는 다른 동료가 터빈 중 하나에 서 있었고, 겉보기에는 상처가 없었지만 구토를 하고 있었다고 말합니다 - 방사병의 신호입니다. "그는 처음 죽은 사람 중 한 명이었습니다"라고 그는 말합니다.
사건으로 인한 공식 사망자는 31명입니다 - 2명은 폭발 자체로 인해 사망했고, 28명은 급성 방사병으로 사망했으며, 1명은 그 후 몇 주 동안 심정지로 사망했습니다.
재앙의 더 넓은 영향은 논쟁의 여지가 있고 결정하기 어렵습니다. 당시 포괄적인 장기 의료 연구가 설정되지 않았습니다.
2005년에 여러 UN 기관의 연구에 따르면 4,000명의 사람들이 사고의 결과로 사망할 수 있습니다. 다른 추정에 따르면 그 수가 수만 명일 수 있습니다.
노출된 반응로가 방사능을 방출하는 것을 막기 위한 작업이 시작되었습니다.
헬리콥터 비행이 모래와 기타 물질을 투하했습니다. 당국은 소비에트 연방 전역에서 수십만 명의 사람들을 가져와 재앙을 봉쇄했습니다.
극한의 방사능 수준은 기계가 고장 나게 했으므로 일부 작업은 손으로 해야 했습니다.
야안 크리날과 레인 클라르는 당시 소비에트 연방의 일부였던 에스토니아에서 배치되었으며 3번 반응로의 지붕에서 잔해를 치우기 위해 파견된 그룹의 일부였습니다.
"당신은 납판을 입었습니다 - 앞에 하나, 뒤에 하나, 그리고 다리 사이에 하나. 20kg 이상으로 무거웠습니다"라고 야안이 말합니다.
"머리에: 표준 소비에트 건설 헬멧 - 고글, 장갑, 주머니에 선량계 [방사선을 측정하기 위해]"라고 그는 말합니다.
레인은 노출을 제한하기 위해 1분씩 작업하도록 파견되었던 것을 기억합니다. "아무도 뭐가 뭔지 말할 수 없었습니다... 생각할 시간이 없었습니다"라고 그는 말합니다.
정리가 시작되면서, 이리나와 세르히이는 그녀의 할머니와 함께 있었고, 키이우 동쪽의 폴타바 지역에서 약 300km 떨어진 곳에 있었습니다.
그들이 도착한 후 며칠 후, 대피자들의 방사능을 모니터링하는 의사들은 예상치 못한 소식을 주었습니다 - 이리나는 임신 3개월이었습니다.
그녀는 의사들이 방사능 노출이 태아에게 영향을 미쳤을 수 있다고 경고하고 있었고, 노출된 여성들에게 낙태를 권고하고 있었다는 것을 알게 되면서 울었던 것을 기억합니다: "나는 아기를 낳는 것이 두려웠고, 낙태를 하는 것도 두려웠습니다."
하지만 동정심 많은 여성 의사가 그녀가 임신을 계속하도록 격려했고, 이리나는 건강한 딸 카티야를 낳았습니다. 수십 년이 지난 지금, 그녀는 자신이 어머니가 되었고 세르히이와 이리나는 이제 15세의 손녀를 두었습니다.
이 부부는 핵 사고가 그들의 건강에 영향을 미쳤다고 생각하지만, 이것은 의사들에 의해 확인되지 않았습니다.
이리나는 두 무릎을 모두 교체해야 했으며, 방사능이 뼈를 약하게 했을 수 있다고 생각합니다. 그들은 2016년에 세르히이가 앓은 심장 마비가 방사능의 요인일 수 있다고 생각합니다, 이는 그의 옛 고향 프리피야트를 방문한 일주일 후에 일어났습니다.
에스토니아 전 정화자 조직을 이끌고 있는 야안은 일부는 건강 문제가 있었지만, 그들은 처음에 두려워했던 "암이 모든 곳에"를 보지 못했다고 말합니다. 그는 1991년에 51명의 에스토니아 정화자가 사망했으며, 17명이 스스로 생명을 빼앗았습니다.
터빈 엔지니어인 니콜라이는 사고 당시 기혼자였고 두 명의 아들이 있었습니다. 그는 발전소로 돌아가 최근에 퇴직했습니다. 그의 아래 아들은 2022년 러시아의 본격적인 침략 이후 우크라이나군에 입대했지만, 2023년 9월부터 실종 상태입니다.
핵 발전소 자체는 지속적인 모니터링과 유지보수가 필요합니다.
4번 반응로 위의 콘크리트 관은 사고 후 단 7개월 만에 완성되었습니다. 하지만 불안정해졌고, 2016년에 새로운 13억 파운드(18억 달러) 금속 방패가 상단에 굴려져 누출을 포함했습니다.
발전소 주변의 "배제 지역"의 많은 부분의 방사능은 제한된 시간 동안 방문하기에 안전할 수 있는 수준입니다, 하지만 아무도 합법적으로 그곳에 살 수 없습니다. 여전히 파괴된 반응로의 위아래에 위험하게 높은 수준의 방사능이 있는 핫스팟이 있고, "빨간 숲"과 같은 장소에도 있으며, 이는 심각하게 오염되었습니다.
한때 청년 낙관주의와 소비에트 기술의 등대로 여겨졌던 프리피야트의 건물들 - 이제는 부서지고 버려져 있으며, 세르히이와 이리나가 서약을 한 문화궁전을 포함합니다.
새로운 돔 안에는 4번 반응로의 굴뚝이 자유의 여신상을 보관할 수 있을 만큼 높은 반짝이는 금속 돔 아래, 거친 회색 콘크리트 껍질로 코팅된 으스스한 유적입니다.
2022년에 러시아군은 전차로 발전소 단지에 들어가 직원들을 5주 동안 인질로 잡았으며, 지뢰를 놓고 참호를 팠습니다.
그리고 지난해 드론이 새 방패에 구멍을 뚫었습니다. 우크라이나는 러시아가 발전소를 표적으로 했다고 주장했습니다 - 크렘린은 부인했습니다. 방사능 수준은 증가하지 않았지만 IAEA는 방패가 "주요 안전 기능"을 잃었다고 말합니다.
세르히이와 이리나는 딸의 키이우 아파트가 미사일에 맞은 후 2022년에 독일로 이주했습니다. 불확실성과 비극 속에서 시작된 그들의 결혼은 위안으로 남아 있습니다.
"나는 우리가 정말로 삶의 어려움을 겪어야 했다고 생각합니다. 우리가... 정말로 서로 없이는 하나가 될 수 없다는 것을 이해하기 위해."
"40년이 지난 지금, 우리가 바늘과 실 같다고 확신을 가지고 말할 수 있습니다"라고 이리나는 말합니다. "우리는 모든 것을 함께합니다."
처리 완료
기사 수집 완료 · 08:50
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 22:48
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
kimi-k2.5
0 tokens
$0.00000
0.1s
본문 추출 완료
10,506자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 22:48
5,523자 번역 완료
kimi-k2.5
0 tokens
$0.00000
0.1s
지정학적 엔티티 추출 완료 · 22:48
8개 엔티티 추출 완료
지정학적 맥락 & R-Scanner
R-Scanner · 평상
z=0.28
일상적인 보도 수준 — 기준: Chernobyl
(🇺🇦 UA)
최근 6시간 1건
7일 평균 0.64건 / 6h
1개국 매체
1개 매체
본문에서 추출된 지명 (8)
위치 지도
지도 로딩 중…
같은 주제의 다른 기사 (최근 7일)
Serhiy and Iryna married 40 years ago, unaware a nuclear reactor had exploded less than 3 miles away.
It was just after midnight. Iryna Stetsenko had finished doing her nails for her wedding, opened the balcony door and was battling her nerves to get to sleep.In a nearby apartment packed with guests, her fiancé Serhiy Lobanov was asleep on a mattress in the kitchen.
Then a "rumble" disturbed the quiet, says Iryna. "It was as if a lot of planes were flying overhead, everything was humming and the glass in the windows shook."
Serhiy says he "felt a shake, as if some kind of wave passed", wondered if it was a mild earthquake, and fell back to sleep.
The 19-year-old trainee teacher and power plant engineer, who was 25, were looking forward to married life in the newly built Soviet city of Pripyat. They had no idea that the world's worst ever nuclear accident was unfolding less than 2.5 miles (4km) away.
Reactor number four at the Chernobyl power plant – in what is now northern Ukraine - had exploded, spewing out radioactive material that would spread across swathes of Europe.
Forty years later, the highly radioactive remains of the plant are in a warzone. The couple now live in Berlin, having uprooted their lives a second time - this time to escape conflict, not a nuclear disaster.
But on the morning of 26 April 1986, Serhiy remembers waking around 6am, full of excitement, to find his wedding day had dawned gloriously sunny.
He had errands to do - bed linen to take to a friend's apartment where he and Iryna planned to sleep that night, and flowers to buy.
He says he saw soldiers in gas masks outside, and men washing the street with a foamy solution. Some men he knew from his work at the nuclear plant told him they had been called in urgently because "something happened", but they did not know what.
As he looked out from the friend's high-rise apartment, he spotted smoke rising from reactor four.
It would later become clear that firefighters and power plant workers had spent the night risking lethal doses of radiation to tackle a huge toxic blaze.
"I felt a bit anxious," he says. Drawing on his training, he took some fabric, wet it and put it across the apartment entrance as a precaution to catch radioactive dust, he adds.
He then rushed to the market. Unusually for a Saturday morning, it was deserted, so he picked five tulips for the bouquet.
Iryna, who was staying with her mother in the family's apartment, says the phone kept ringing overnight. Her mother sounded "alarmed", she says, by neighbours calling to say "something terrible" had happened. But there was little detail.
Information was strictly controlled in the Soviet Union. They turned on the radio, but there was no mention of any incident.
In the morning, her mother rang the authorities: "They told her not to panic, all planned events in the city should go ahead."
Officially, everything carried on as usual. Children were sent to school.
Later in the day, the bride, groom and guests drove in a line of cars to the Palace of Culture, known for hosting both ceremonial events and popular discos.
They made their vows standing on a cloth embroidered with their names, then moved with their guests to a nearby café.
But the wedding banquet felt "sad", not celebratory, says Serhiy. "Everyone understood that something had happened, but no one knew the details".
For their first dance, they had practised a traditional waltz. But with the growing realisation that a tragedy was unfolding, "from the first steps we went out of rhythm", recalls Iryna. "We just hugged each other and moved in the hug."
Then - exhausted but finally man and wife - they returned to the friend's apartment.
But, Serhiy says, in the early hours of Sunday morning, another friend knocked on the door, telling them to rush to an evacuation train, due to leave at 5am.
The only extra clothing Iryna had with her was a flimsy dress for the second day of the celebrations, so she put her wedding dress back on to hurry back to her mother's apartment to change. Also, her shoes had given her blisters. "I was in a wedding dress and I was running barefoot through the puddles," says Iryna.
It was still dark as they saw the glow of the collapsed reactor from the train. It was "as if you were looking into the eye of a volcano," says Serhiy.
The official announcement, when it came, described the evacuation as "temporary".
"We left for three days, but ended up going for our entire lives," he adds.
The Soviet Union was heavily criticised for its slowness in revealing the scale of the disaster. It was only two days after the explosion – after radiation was detected in Sweden – that it acknowledged an accident had happened. It was more than two weeks before Soviet leader Mikhail Gorbachev spoke about it publicly.
A safety test had gone badly wrong. An estimate cited by the International Atomic Energy Agency (IAEA) and World Health Organization suggests the explosions released 400 times more radioactive material than the bomb at Hiroshima.
Nikolai Solovyov was working as a lead engineer in the turbine hall at the time.
"It was like an earthquake beneath us," he recalls. "We saw the roof collapsing… A blast of air came towards us and brought all this black dust… And the siren started."
He says he and colleagues raced towards the site thinking a generator had exploded – unable to imagine it could be the reactor itself.
One checked their monitors and said radiation levels were "off the charts", Nikolai remembers.
He says they found another colleague standing on one of the turbines, apparently unhurt but vomiting - a sign of radiation sickness. "He was one of the first to die," he says.
The official death toll from the incident is 31 people - two were killed by the explosion itself, while 28 died from Acute Radiation Sickness, and one from cardiac arrest, in the weeks afterwards.
The wider impact of the disaster is contested and difficult to determine. No comprehensive long-term medical study was set up at the time.
In 2005, a study by several UN agencies concluded 4,000 people could die as a result of the accident. Other estimates suggest the number could be tens of thousands.
An operation was launched to stop the exposed reactor pouring out radiation.
Helicopter flights dropped sand and other materials on it. The authorities brought in hundreds of thousands of people from all over the Soviet Union to contain the disaster.
Extreme radiation levels caused machines to break down, so some work had to be done by hand.
Jaan Krinal and Rein Klaar were deployed from Estonia, then part of the Soviet Union, and were part of a group sent to clear debris from the roof of reactor three.
"You wore lead plates - one in front, one on your back, and one between your legs. It was heavy, 20kg or more," says Jaan.
"On your head: a standard Soviet construction helmet - goggles, gloves and a dosimeter [to measure radiation] in your pocket," he says.
Rein recalls being sent to work in bursts of a single minute to limit their exposure. "Nobody could tell what was what… There was no time to think," he says.
As the clean-up began, Iryna and Serhiy were staying with her grandmother, about 300km away in the Poltava region, east of Kyiv.
A few days after they arrived, doctors monitoring the evacuees for radiation gave them unexpected news - Iryna was three months pregnant.
She remembers weeping as she discovered doctors were warning that radiation exposure may have affected unborn babies, and advising women who had been exposed to have abortions: "I was scared to have a baby, and scared to have an abortion."
But a sympathetic female doctor encouraged her to proceed with the pregnancy, and Iryna gave birth to a healthy girl, Katya. Decades on, she has become a mother herself and Serhiy and Iryna now have a 15-year-old granddaughter.
The couple feel the nuclear accident has affected their health, though this has not been confirmed by doctors.
Iryna has had to have both knees replaced, and believes radiation may have weakened her bones. They think radiation may be a factor in a heart attack Serhiy had in 2016, a week after visiting his old home town, Pripyat.
Jaan, who leads an organisation for Estonian former liquidators, says some have had health problems, but they have not seen "cancers everywhere" as they initially feared. He says in 1991, 51 Estonian liquidators died, including 17 who took their own lives.
Nikolai, the turbine engineer, was married with two sons at the time of the accident. He returned to work at the plant and retired recently. His younger son joined Ukraine's military in the wake of Russia's full-scale invasion in 2022, but has been missing in action since September 2023.
The nuclear plant itself needs constant monitoring and maintenance.
A concrete sarcophagus over reactor four was completed in just seven months after the accident. But it became unstable and, in 2016, a new £1.3bn ($1.8bn) metal shield was rolled over the top to contain leaks.
Radiation in much of the "exclusion zone" around the plant is now at levels low enough to be safe to visit for limited periods, but no one is allowed to live there legally. There are still hotspots with dangerously high levels of radiation, both in and near the destroyed reactor, and in places such as the "Red Forest", which was heavily contaminated.
The buildings of Pripyat – once considered a beacon of youthful optimism and Soviet technology – now stand crumbling and abandoned, including the Palace of Culture where Serhiy and Iryna made their vows.
Inside the new dome, the chimney of reactor four is a haunting ruin, coated with a crude grey concrete shell, under the shiny metal dome tall enough to house the Statue of Liberty.
In 2022, Russian forces rolled into the power plant complex in tanks, taking staff hostage for five weeks, laying mines and digging trenches.
And last year, a drone smashed a hole in the new shield. Ukraine accused Russia of targeting the power plant – which the Kremlin denied. Radiation levels did not increase but the IAEA says the shield has lost its "primary safety function".
Serhiy and Iryna moved to Germany in 2022 after their daughter's flat in Kyiv was hit by a missile. Their marriage, begun amid uncertainty and tragedy, remains a comfort.
"I think we really had to go through some difficulties in life, in order to understand that we… really can't be one without the other."
"After 40 years, I can say with certainty that we are like a thread with a needle," says Iryna. "We do everything together."