자신의 반시위 법안에 타격을 입은 후, 민스가 '인티파다 세계화' 금지에서 물러날 것을 고려
After blows to his anti-protest laws, Minns considers retreat from ‘globalise the intifada’ ban
민스는 12월 본디 테러 공격 이후 자신이 "증오에 가득 찬, 폭력적인 수사"라고 묘사한 것을 금지할 의향이 명확했지만, 이 문제를 의회 조사에 회부했으며, 의회가 2월에 복회할 때 법안을 도입할 수 있을 것이라고 말했다.
조사위원회가 이 표현이 "증오 선동, 또는 괴롭힘, 위협 또는 폭력"과 연결될 때 금지될 것을 권고했음에도 불구하고, 해당 법안은 아직 제출되지 않았다. 한편 퀸즐랜드는 "강에서 바다까지"라는 표현도 포함하는 자체 금지를 시행했으며, 이로 인해 수십 건의 체포가 발생했고 팔레스타인 지지 단체들이 법적 소송을 제기하겠다고 다짐했다.
화요일 2GB와의 인터뷰에서 총리는 NSW 법안의 운명을 그 소송의 결과와 명시적으로 연결했다.
"[금지가] 퀸즐랜드에서 지속된다면, 나는 뉴사우스웨일스주에서 이를 추진할 것이고, 주저하지 않을 것입니다."라고 그는 말했다.
"처음에 법안을 제출한다면 나에게는 매우 좋아 보일 수 있지만, 3개월 후 법원에서 이것이 기각된다면, 나는 쓰라린 경험을 통해 우리가 원래 있던 곳보다 더 나쁜 위치에 있다는 것을 깨닫게 됩니다."
이는 3월 언론 회견에서 다른 관할권이 앞장섰다는 것에 "감사"하지만 금지가 퀸즐랜드에서 어떻게 진행되든 상관없이 "곧 시행될 것"이라고 말한 민스의 또 다른 후퇴였다. 그는 NSW에서 헌법 소송에 맞서겠다고 말했다.
그러나 본디 이후 입법 의제의 또 다른 요소인 논란이 많은 반시위 법안에 대한 성공적인 소송 이후 - 4월에 그의 사무실은 이웃 주를 살펴보고 있다고 확인했다.
화요일 총리의 발언은 더욱 후퇴한 것으로 보인다.
NSW 항소법원의 최근 판결에서 반시위 법안이 정치적 의사소통권을 과도하게 제한한다고 판단했으며, 법원이 10월에 예배 장소 밖에서의 시위를 금지하는 법안을 기각한 후 민스가 패배한 두 번째 소송이다.
"인티파다 세계화" 금지에 대한 조사에 관한 논쟁도 도움이 되지 않았을 것이다.
"긴급한 필요성" 때문에 법안을 도입해야 한다는 이유로 3주간만 의견을 수렴했고 공개 청문회를 열지 않았으며, 이는 "휴일 기간 동안 서둘렀다"는 비판을 초래했다.
NSW 유대인 위원회 및 호주 유대인 행정위원회를 포함한 유대인 단체의 제출 의견서는 아랍어로 "봉기" 또는 "흔들어내기"를 의미하는 "인티파다"를 포함하는 표현의 금지를 요구했으며, 1987년과 2000년 팔레스타인인들의 두 봉기를 지칭하는 데 사용되었다.
그러나 호주 이맘 위원회와 호주 유대인 위원회를 포함한 다른 단체들은 그 표현이 논쟁의 여지가 있으며 금지는 팔레스타인 및 중동 공동체를 과도하게 표적으로 삼을 것이라고 말했다.
증오 또는 폭력 선동에 대한 금지를 연결함으로써 헌법 소송을 제한하기 위해 고안된 조사위원회의 최종 권고는 이미 기존 법안에 따른 행위를 포함하는 것으로 비판받았다.
금지 금지에 경고하는 제출 의견서를 작성한 시드니 대학의 헌법법 전문가 앤 투오미는 가디언 호주에 총리의 퀸즐랜드 소송을 기다리기로 한 결정이 현명하다고 말했다.
"법적 소송과는 별개로, [정부]는 또한 퀸즐랜드에서의 슬로건 금지가 역효과를 낳았는지, 정부에 대한 도전과 언론의 자유에 대한 제한에 대한 항의로 이들의 사용이 증가했는지 고려해야 할 수도 있습니다."
화요일 민스의 발언은 일부 비평가들로 하여금 그의 약속의 논리에 의문을 제기하도록 했다.
반시위 법안 소송에서 승리한 항의 단체의 법적 대리인이자 퀸즐랜드 금지에 따라 기소된 항의자들을 대리하고 있는 닉 한나는 "민스가 다른 주의 다른 법안에 도전하기 위해 제안된 법원 소송의 결과에 기초하여 이 주에서 법안을 도입할지 말지를 결정하는 것은 매우 이례적이다"고 말했다.
"결과적으로, 민스는 그 소송의 법적 논거가 무엇이고 여기서 유사한 금지가 소송에 견딜 수 있는 능력에 어떤 영향을 미칠지 알 수 없습니다."
NSW 그린당 입법위원회와 정의 대변인인 수 히긴슨은 "총리가 실제로 독재적이고 무효한 법안 추구를 통해 자신의 신뢰성과 평판에 대한 위험과 위험을 인식했다는 것이 안심이 된다"고 말했다.
민스는 화요일 2GB에 사회 조화를 유지하기 위해 "시민 지도력"이 더 필요하다고 말했다.
"모든 것이 단순히 법적 변화와 것들의 절대적인 금지일 수는 없습니다."
claude-haiku-4-5-20251001
706 tokens
$0.00198
5.2s
claude-haiku-4-5-20251001
4,198 tokens
$0.01163
26.1s
The NSW premier, who was unequivocal in the wake of the Bondi terror attack, has now linked the fate of his state’s laws with those of the Queensland legal challengeFollow our Australia news live blog for latest updatesGet our breaking news email, free app or daily news podcastThe New South Wales premier, Chris Minns, has said he will only ban the slogan “globalise the intifada” if a potential constitutional challenge to a similar ban in Queensland is unsuccessful, the strongest indication yet that the state government may not seek to proscribe the contested phrase at all.Minns was unequivocal about his intention to ban what he described as “hateful, violent rhetoric” following the Bondi terror attack in December, but sent the issue to a parliamentary inquiry, which he said would enable legislation to be introduced when parliament returned in February.
The New South Wales premier, Chris Minns, has said he will only ban the slogan “globalise the intifada” if a potential constitutional challenge to a similar ban in Queensland is unsuccessful, the strongest indication yet that the state government may not seek to proscribe the contested phrase at all.Minns was unequivocal about his intention to ban what he described as “hateful, violent rhetoric” following the Bondi terror attack in December, but sent the issue to a parliamentary inquiry, which he said would enable legislation to be introduced when parliament returned in February.
Despite the inquiry recommending the phrase be banned when it is linked to “incitement of hatred, or harassment, intimidation or violence”, that legislation has yet to materialise. Meanwhile, Queensland has gone ahead with its own ban, also capturing the phrase “from the river to the sea”, which has seen dozens of arrests and pro-Palestine groups vow to launch a legal challenge.
In an interview with 2GB on Tuesday, the premier explicitly linked the fate of NSW legislation to the outcome of that challenge.
“If [the ban] is upheld in Queensland, I’ll do it in New South Wales, I won’t muck around,” he said.
“It looks fantastic for me, perhaps, if I move a piece of legislation in the initial instance, but in three months’ time, if it’s knocked over in the courts, I’ve looked through this via bitter experience and realised we’re in a worse position than where we were.”
It was another step back from Minns, who told a press conference in March that while he was “grateful” another jurisdiction had gone ahead, a ban was “coming in soon” irrespective of how things played out in Queensland. He said he would fight a constitutional challenge in NSW.
But following a successful challenge in April to another element of his post-Bondi legislative agenda – controversial anti-protest laws – his office confirmed he was now looking to the neighbouring state.
The premier’s comments on Tuesday appear to be a further retreat.
The NSW court of appeal’s recent ruling that the anti-protest laws impermissibly burdened the right to political communication seems to have made the difference, the second challenge Minns has lost after the court struck down laws prohibiting protests outside places of worship in October.
The controversy around the inquiry into banning “globalise the intifada” cannot have helped.
It was open to submissions for only three weeks and did not hold public hearings because of the “urgent need” to introduce legislation, leading to accusations it was “rushed over the holiday season”.
Submissions from Jewish groups including the NSW Jewish Board of Deputies and the Executive Council of Australian Jewry called for a ban on phrases which include “intifada”, from the Arabic for uprising or “shaking off”, and used to refer to two uprisings by Palestinians against Israel in 1987 and 2000.
But others, including the Australian National Imams Council and the Jewish Council of Australia, said the phrase was contested, and a ban would disproportionately target Palestinian and Middle Eastern communities.
The inquiry’s final recommendation, conceived to limit a constitutional challenge by linking a ban to incitement of hatred or violence, was criticised as covering conduct that already fell under existing laws.
Anne Twomey, a constitutional law expert at the University of Sydney, whose submission warned against a ban on individual political slogans, told Guardian Australia the premier’s decision to wait on a challenge in Queensland was wise.
“Apart from any legal challenge, [the government] might also consider whether the ban on those slogans in Queensland has been counterproductive, resulting in greater use of them in defiance of the government and as a protest against restrictions on speech.”
Minns’s comments on Tuesday have led some critics to question the logic of his commitment.
Nick Hanna, the legal representative for the protest groups that won the anti-protest laws challenge, who is also representing protesters charged under the Queensland ban, said it was “extraordinary that Minns is basing his decision as to whether or not to introduce laws in this state on the outcome of proposed court proceedings to challenge a different law in a different jurisdiction”.
“As a result, Minns cannot possibly know what the legal arguments the challenge there will entail and what, if any, bearing they will have on the ability of a similar ban to withstand a challenge here.”
The NSW Greens MLC and justice spokesperson, Sue Higginson, said it was “reassuring that it seems the premier has actually recognised the risks and dangers to his own credibility and reputation through pursuing draconian and invalid laws”.
Minns told 2GB on Tuesday there was a greater need for “civic leadership” in maintaining social harmony.
“It can’t all just be legislative change and outright banning of things.”