논평: 트럼프의 호르무즈 해협 봉쇄가 기민한 전술적 수단인 이유

Commentary: Why Trump’s blockade in Strait of Hormuz is an astute tactical move

Channel NewsAsia · 🇸🇬 Singapore, SG EN 2026-04-15 07:00 Translated
이 중요한 해수로에 대한 통제는 이 전쟁에서 이란이 남긴 유일한 영향력이라고 S. 라자라트남 국제문제연구소의 전직 외교관 로렌스 앤더슨은 말한다.
이 중요한 해수로에 대한 통제는 이 전쟁에서 이란이 남긴 유일한 영향력이라고 S. 라자라트남 국제문제연구소의 전직 외교관 로렌스 앤더슨은 말한다.

이 음성은 AI 도구로 생성되었습니다.

싱가포르: 주말 평화협상 실패 후 도널드 트럼프 미국 대통령은 호르무즈 해협에 대한 봉쇄를 시행하겠다고 선언했다.

월요일(미국 시간 4월 13일)부터 시작된 조치는 이란 항구에 대한 군사 봉쇄로 이해되어야 한다. 미국 중부군사령부는 다른 항구로 가는 선박들의 해협 통행을 방해하지 않을 것이라고 명확히 했다.

호르무즈 해협에 대한 통제는 현재 이란이 갖고 있는 유일한 영향력이다. 이란은 무장력에 대한 손상의 규모, 드론과 미사일 비축, 정치 및 군사 지도부, 그리고 우라늄 농축 프로그램을 고려할 때 군사적으로 전쟁에서 졌다.

기뢰와 공격 위협을 사용하여 이란은 해협 전체에 걸쳐 넓은 지역을 "위험 지역"으로 선포했고 세계 석유 및 액화천연가스 선적의 약 20%를 효과적으로 차단했다. 전쟁 전 해협을 통과한 마지막 유조선들은 앞으로 며칠 내에 배송될 것으로 예상되며, 이는 심화되는 글로벌 에너지 위기의 중요한 순간이다.

그렇다면 트럼프의 봉쇄가 정말 기민한 전술적 수단일 수 있을까?

효과적으로 시행된다면 해군 봉쇄는 미국이 이란의 호르무즈 해협 폐쇄로부터 주도권을 되찾도록 도울 것이다. 이것은 특히 이란 영해를 통한 안전한 통행에 대한 대가로 수수료를 징수하는 경우를 포함하여 어떤 선박을 통과시킬지 결정하는 데 있어 테헤란의 권력을 제거한다.

봉쇄는 무기와 기타 지원이 해상으로 이란에 도달하는 것을 방지하는 한편, 이란이 비교적 저렴한 석유로 외부 지원에 대한 비용을 지불할 수 없도록 보장할 것이다.

특히 미국은 또한 중국이 해협을 통한 안정적인 에너지 수출 흐름으로부터 이익을 얻지 않도록 노력할 것이다. 베이징은 해협을 통과하는 석유의 최대 구매자(거의 40%)이며 이란 석유의 최대 구매자이기도 하다. 이것은 5월에 예정된 시진핑 주석과 트럼프 대통령 간의 정상회담이 임박함에 따라 미-중 협상에서 영향력으로 작용할 수 있다.

해협에 대한 통제로 이란은 미국의 협상 결의를 약화시키기를 희망하면서 협상을 끌어내려고 시도했다. 이는 이란이 핵 야망을 재개하고 군사 자산을 재건할 수 있게 하는 거래를 받아들이기를 원했다.

그러나 미국은 이란이 강경한 조건에 동의하거나 전쟁 재개에 직면하도록 결정했다. 미국 해군은 해협 내 기뢰를 제거하기 위해 두 척의 구축함, 드론 및 헬리콥터를 배포했다. 걸프 국가와 프랑스, 영국도 기뢰 제거 작업에 참여할 것으로 예상된다. 선박 파괴 위협에도 불구하고 이란은 아직 이들을 공격하지 않았다.

하지만 봉쇄는 또한 대면 위험을 높인다.

이란의 공격은 보험사와 유조선을 놀라게 했지만, 상대적으로 적은 수가 피격되었고 최소한의 피해를 입었으며, 여러 이란의 공격은 전혀 목표에 맞지 않았다. 무기 비축이 감소함에도 불구하고 이란은 여전히 미국 봉쇄에 도전하거나 이스라엘이나 걸프 국가에 대한 신규 공격을 시작할 수 있다.

또한 이란이 한 해수로의 봉쇄에 대응하여 다른 해협을 폐쇄할 것이라는 우려도 있다. 이란은 아시아와 유럽 간 해운의 주요 진입점인 홍해와 수에즈 운하로의 주요 진입점인 바브 엘 만데브 해협을 방해하겠다고 위협했다. 이미 사우디아라비아는 홍해 통행에 대한 보복을 우려하여 미국에 호르무즈 해협의 봉쇄를 종료할 것을 촉구하고 있다.

미국 봉쇄는 이란과 "우호적" 국가로 취급받기 위해 수수료를 지불하거나 우대 대우를 받을 준비가 된 국가들, 예를 들어 중국, 러시아, 이라크로부터 반발에 직면할 가능성이 높다. 트럼프는 또한 이란에 통행료를 지불한 선박을 압수하겠다고 위협했는데, 통행료는 해협 통행에 대한 통제 권리를 행사하는 이란의 권리를 인정한다는 의미를 담고 있다. 현재로서는 미국이 그러한 선박을 나포할 것인지 또는 법적으로 그들에게 무엇을 할 수 있을지에 대한 명확성이 없다.

통행료와 국제 해수로에 대한 권한 행사는 불법이며 유엔 해양법 협약(UNCLOS)을 침해한다. 사실 어떤 국가도 국제 해수로에서 통행을 제한하거나, 통행권을 주장하거나, 사전 허가를 요구하거나, 수수료를 징수할 권리가 없다. 이것은 호르무즈 해협뿐만 아니라 말라카 해협과 타이완 해협, 남중국해에도 적용된다.

비비안 발라크리슈난 외교부 장관은 의회에서 그리고 다른 정치 지도자들은 싱가포르가 통행권이 협상될 수 없는 국제적 권리라는 확고한 입장을 타협하지 않을 것이라고 웅변적으로 설명했다.

이란과 미국은 양립할 수 없는 입장을 갖고 있다. 이란의 핵 프로그램은 테헤란에서는 체제 생존의 필수 보장으로 보이지만 워싱턴에서는 실존적 위협으로 본다. 호르무즈 해협에서의 통행료 징수는 이를 자금 조달하는 방법으로 보인다.

따라서 휴전이 완전히 깨지지 않더라도 한쪽이 물러나지 않는 한 갈등은 불가피하다.

봉쇄는 이란을 핵 프로그램에 대해 더 많은 양보를 하는 지점으로 밀어붙일 수 있다. 실패한 주말 협상 중에 이란은 이미 미국이 요구하는 20년에 대한 반대로 최대 5년 동안 핵 활동을 중단할 준비가 되어 있었다. 이란의 세예드 아바스 아라그치 외교부 장관은 월요일 봉쇄 시작 전 X 포스트에서 테헤란이 미국과의 협상에서 "거의 한 발 남짓" 떨어져 있었다고 말했다.

그 이후 로이터 보도에 따르면 미국과 이란이 이번 주 평화협상을 재개할 수 있을 것으로 보인다.

군사적으로 미국은 장기간 봉쇄를 유지할 수 있을 것 같지만, 전쟁에 대한 국내 반발이 증가하고 중간 선거가 다가옴에 따라 정치적으로는 할 수 없다.

양측은 무엇을 성취했는가? 이란의 경우 명백한 승리를 얻었으나, 그것은 폐허 속에 있고 경제가 황폐해졌다. 미국의 경우 이란의 핵 및 지역 야망을 10년 이상 성공적으로 저지했으나, 이란을 영구적으로 중립화시키는 전략적 결과를 달성하지 못했다. 지도부 교체를 단행했으나, 새로운 증오와 복수 관념이 가득한 보다 급진적인 정권으로 귀결되었을 가능성이 있다.

첫 번째 미-이스라엘 공격이 이란을 타격한 지 거의 7주가 지났으며, 어느 쪽이든 아직 "승리"나 "패배"를 선언하기에는 너무 이르다. 이 전쟁의 최종 장은 여전히 쓰여지고 있다. 한편 미국 봉쇄는 이란을 약화된 입장으로 협상 테이블로 강제했을 것으로 보인다. 그러나 협상과 갈등이 나란히 존재할 것으로 예상된다.

로렌스 앤더슨은 전직 싱가포르 외교관이자 난양공과대학교(NTU) S. 라자라트남 국제문제연구소(RSIS)의 선임펠로우이다.
처리 완료 5,839 tokens · $0.0167
기사 수집 완료 · 07:15
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 07:26
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
kimi-k2.5 212 tokens $0.00041 4.3s
본문 추출 완료
6,934자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 07:26
3,187자 번역 완료
claude-haiku-4-5-20251001 5,627 tokens $0.01633 37.8s
지정학적 엔티티 추출 완료 · 07:26
8개 엔티티 추출 완료

Control of the critical waterway is the only leverage Iran has left in this war, says former diplomat Lawrence Anderson from the S Rajaratnam School of International Studies.

Control of the critical waterway is the only leverage Iran has left in this war, says former diplomat Lawrence Anderson from the S Rajaratnam School of International Studies.

This audio is generated by an AI tool.

SINGAPORE: After the failure of peace talks over the weekend, United States President Donald Trump declared that he would impose a blockade on the Strait of Hormuz. 

What has come into effect since Monday (Apr 13, US time) should be understood more as a military blockade of Iranian ports. US Central Command clarified that it will not impede ships transiting the strait to and from other ports. 

Control of the Hormuz Strait is the only leverage the Iranians have now. Iran has lost the war militarily, given the extent of damage to its armed forces, its drone and missile stockpiles, its political and military leadership, as well as its uranium enrichment programme.

Using sea mines and the threat of attacks, Iran has declared a large stretch across the strait a “hazardous area” and effectively shut for about 20 per cent of the world’s oil and liquefied natural gas shipments. The last oil tankers to transit the strait before the war are expected to make delivery in the coming days, a pivotal moment in the deepening global energy crisis.

So could Mr Trump’s blockade actually be an astute tactical move?

If enforced effectively, the naval blockade will help the US regain the initiative from Iran’s closure of the Strait of Hormuz. It removes Tehran’s power in deciding which ships to let through, especially in extracting fees in exchange for safe passage through Iranian territorial waters.

A blockade will prevent weapons and other assistance reaching Iran by sea, while also ensuring Iran is unable to pay for external support with relatively cheap oil. 

In particular, the US will also try to ensure that China does not benefit from a steady flow of energy exports via the strait – Beijing is the top buyer of oil passing through the strait (nearly 40 per cent) and also the largest buyer of Iranian oil. This could serve as leverage in China-US negotiations, as the summit between Presidents Xi Jinping and Trump in May looms.

With control of the strait, Iran tried to stretch out talks, in the hope of weakening US resolve to accept a deal – one which would enable Iran to resume its nuclear ambitions and rebuild military assets. 

The US, however, is determined to see that Iran agrees to tough terms or face the resumption of war. The US Navy has deployed two destroyers, drones and helicopters to clear mines in the strait. The Gulf states, as well as France and the United Kingdom are expected to join the mine-clearing operation. Despite threats to destroy the ships, Iran has not attacked them.

But the blockade also heightens the risk of confrontation. 

Iran’s attacks have spooked insurers and tankers, though relatively few have been hit and with minimal damage, while several Iranian attacks having missed their targets entirely. Despite a dwindling stock of weapons, Iran could still challenge the US blockade or launch fresh attacks on Israel or the Gulf states.

There are also fears that Iran will react to the blockade in one waterway by closing another: Iran has threatened to disrupt the Bab el-Mandeb strait that is a key entry point to the Red Sea and the Suez Canal for shipping between Asia and Europe. Already, Saudi Arabia is reportedly urging the US to end the blockade in the Strait of Hormuz for fear of retaliation on Red Sea transit.

The US blockade is likely to face opposition from countries prepared to pay fees or accept preferential treatment for being “friendly” to Iran, such as China, Russia and Iraq. Mr Trump had also threatened to interdict vessels that have paid tolls to Iran, as tolls carry the implication of recognising Iran’s right to control passage through the strait. For now, there is no confirmation that the US will intercept such vessels or clarity about what it could lawfully do to them.

Tolls and exercise of authority over international waterways are illegal and infringe the United Nations Convention of the Law of the Sea (UNCLOS). The fact is, no country has the right to restrict passage, transit rights, insist on prior permission or collect fees in international waterways. This applies not only to the Strait of Hormuz but also the Straits of Malacca and Taiwan, and the South China Sea. 

Foreign Minister Vivian Balakrishnan in Parliament and other political leaders have eloquently elucidated why Singapore will not compromise on its firm stand that transit passage is an international right that cannot be negotiated.

Iran and the US hold irreconcilable differences: Iran’s nuclear programme is seen by Tehran as an indispensable guarantee of regime survival, but as an existential threat by Washington. Collecting tolls in the Strait of Hormuz is seen as a way to fund this. 

So even if the ceasefire does not break down entirely, conflict is inevitable unless one side backs down. 

The blockade could push Iran to a point of making more concessions about its nuclear programme. During the failed weekend negotiation, Iran had already been prepared to suspend its nuclear activity for up to five years, in a counterproposal to the 20 years sought by the US. Iran's Foreign Minister Seyed Abbas Araghchi in an X post on Monday, before the blockade started, said that Tehran had been “just inches away” from an agreement with the US.

A Reuters report since then suggests that US and Iran could resume peace talks this week.

Militarily, the US could probably maintain the blockade for a long time, but it cannot do so politically, given the mounting domestic opposition to the war and the approach of the mid-term elections.

What have both sides achieved? For Iran, a pyrrhic victory, it still stands – but in ruins, its economy devastated. For America, it has successfully halted Iran’s nuclear and regional ambitions by a decade or more, but it has not achieved the strategic result of neutralising Iran permanently. It effected leadership change, but possibly to a more radical regime infused with fresh hatred and notions of revenge. 

Nearly seven weeks since the first US-Israeli strikes hit Iran, it is still too soon to declare “victory” or “defeat” for either side. The final chapters of this war are still being written. Meanwhile, the US blockade appears to have forced Iran back to the table with a weakened position – but expect that negotiations and conflict will exist side by side.

Lawrence Anderson is a former Singapore diplomat and Senior Fellow at the S Rajaratnam School of International Studies (RSIS), Nanyang Technological University (NTU), Singapore.

Get our pick of top stories and thought-provoking articles in your inbox

Stay updated with notifications for breaking news and our best stories

Get WhatsApp alerts

Join our channel for the top reads for the day on your preferred chat app