찰스 국왕, 뉴욕 방문 중 9·11 피해자 추도

Charles, Camilla honor 9/11 victims on visit to New York

The Korea Herald · 🇰🇷 Seoul, KR Yonhap EN 2026-04-30 12:35 Translated
찰스 3세 국왕과 카밀라 왕비는 수요일 뉴욕시를 통과하며 9·11 공격 현장을 방문하고 학생들 및 비즈니스 지도자들을 만났으며 유명인사들과 사교활동을 펼쳤다. 이는 16년 만에 현직 영국 군부가 뉴욕을 방문한 첫 번째 방문이다.

찰스 국왕은 국가 9·11 추모관에 꽃을 바쳤고, 왕실 부부는 피해자 유족, 응급대응자, 지역 인사들과 대화한 후 미국 독립 250주년을 기념하기 위한 4일간의 외교 방문 중간에 다른 일정으로 이동했다.

왕실 부부는 국왕의 자선단체인 킹스 트러스트 수용 행사에서 저녁 리셉션으로 도시에서의 분주한 하루를 마무리했으며, 찰스 국왕은 영국과 미국 국민 간의 지속적인 문화적 유대를 "공유된 창의성, 기업가정신, 가치에 근거한" 것으로 언급했다.

"우리가 함께 있을 때 진정으로 더 위대하다는 점을 상기시킨다"고 그는 말했다.

이 4일간의 방문은 찰스가 국왕이 된 이후 미국을 처음 국빈 방문한 것이다. 그의 어머니인 엘리자베스 2세 여왕은 미국을 4번 국빈 방문했고, 뉴욕 방문은 2010년이 마지막이었다.

찰스와 카밀라는 도시에서의 공식 일정을 2001년 9월 11일 공격으로 인한 약 3,000명의 피해자(영국 국민 67명 포함)에 대한 추도로 시작했다.

그들은 맨하탄 로어 지역의 국가 9·11 추모관 광장에서 전 뉴욕 시장 마이클 블룸버그에게 맞이했으며, 피해자의 이름이 새겨진 추모관의 두 연못 중 하나로 걸어갔다. 찰스 국왕은 난간에 꽃 장식을 놓은 후 부부는 조용히 머리를 숙여 명상의 시간을 가졌다.

국왕과 왕비는 이후 공격 생존자, 응급대응자, 피해자 유족 그룹과 악수하고 인사를 나누었으며, 그 중 일부는 잃어버린 사랑하는 사람의 사진을 들고 있었다. 이 모임은 공격 25주년을 앞두고 개최되었다.

추모관 방문은 뉴욕이 세계 지도자와 국가 원수에게 제공하는 통상적인 보안 예방 조치 하에서 진행되었다. 경찰 저격수들이 건물 옥상에 배치되었다. 무거운 트럭이 교차로를 폐쇄하기 위해 차단기로 사용되었다. 추모관 광장과 주변 거리는 대중에게 폐쇄되었다.

추모관의 군중에는 뉴욕주 지사 캐시 호철, 뉴저지주 지사 미키 셰릴, 뉴욕시장 조란 맘다니(모두 민주당원)가 있었다.

우간다에서 태어나고 인도 출신 부모를 둔 맘다니는 국왕과 악수했으며, 둘 다 따뜻하게 인사하는 것으로 보였다. 그들은 단 몇 초만 대화했다.

이날 일찍, 맘다니는 행사의 초점을 9·11 피해자에게 유지하고 정치 대화를 추진하지 않기를 바란다고 말했다. 그러나 기자의 질문에 맘다니는 다른 상황에서 찰스와 대화한다면 "그에게 코이누르 다이아몬드를 돌려주도록 권유할 것 같다"고 말했다.

그 보석은 세계에서 가장 큰 절단 다이아몬드 중 하나이며 왕실 보물의 일부다. 1849년 제2차 영국-시크 전쟁 이후 동인도회사에 의해 탈취된 것으로, 빅토리아 여왕에게 주어졌고 런던 타워에 전시되어 있다. 인도, 파키스탄, 이란, 아프가니스탄을 포함한 여러 국가들이 소유권을 주장해왔다.

9·11 피해자 유족 중 한 명인 안툴라 카츠마티데스는 왕실 부부와 대화한 사람들 중 한 명이었다. 그녀의 오빠 존 카츠마티데스는 세계무역센터에서 사망했다.

"왕비를 안길 수 있도록 허락받은 것이 매우 기뻤다"고 그녀는 말했다. "그녀는 상당히 다정했고, 국왕도 마찬가지였다. 나는 또한 그에게 그가 사랑스럽다고 생각한다고 말했다." 카츠마티데스는 왕비가 자주 추모관을 방문하는지 물었다고 말했다.

"나는 자주 간다고 말했는데, 그것이 평온함과 차분함, 그리고 추도의 장소라고 생각하기 때문이다"고 카츠마티데스는 말했다.

국왕은 또한 식량 부족으로 영향을 받은 젊은이들과 함께 일하는 할렘의 방과 후 도시 농업 사업을 둘러보았다.

할렘 그로운의 134번가 농장에서 국왕은 어린이들과 함께 라벤더와 겨자씨를 심었고, 닭장을 봤으며, 어린이들에게 음식과 영양에 대해 교육하는 생방송 음식 시연을 시청했다.

"저는 당신의 머리가 좋아요"라고 한 학생이 국왕에게 말했으며, 국왕은 "그래? 좋네"라고 답했다. 나중에 국왕은 Google, OpenAI, JPMorgan Chase, Comcast를 포함한 주요 미국 회사의 임원진이 포함된 록펠러 센터의 사업 지도자 모임에 참석했다.

한편 왕비는 뉴욕 공공 도서관을 방문했으며, 5번가 건너편에서 시청자 군중을 보며 배우 사라 제시카 파커와 건물을 통해 산책하며 대화했다.

카밀라는 올해 100주년을 맞는 사랑받는 어린이 캐릭터를 기념하여 도서관의 유명한 곡곡 곰 인형 컬렉션에 추가할 새로운 루 인형을 기증했다.

현재 전시 중인 5개의 인형 - 곡곡 곰, 피글렛, 티거, 이요, 캉가 - 는 A.A. 밀른의 어린이 책의 캐릭터에 영감을 주었다. 그들은 영국 작가의 아들인 실제 크리스토퍼 로빈이 1920년대에 소유했던 것들이다. 인형들은 1987년 도서관에 기증되었으며 도서관의 어린이 문학 컬렉션의 중심이다. 책에서 루는 캉가의 아들인 작은 갈색 캥거루였다.

이번 주 초, 국왕과 왕비는 도널드 트럼프 대통령과 멜라니아 트럼프 영부인과 함께 백악관 행사에 참석했다. 국왕은 의회 앞에서 드문 연설을 했다 - 1991년 이후 고(故) 어머니 이후 영국 군부의 첫 번째 연설이었다 - 그 다음 백악관에서 공식 만찬을 했다.

군부는 목요일 트럼프로부터의 공식 작별 인사를 위해 백악관으로 돌아가기 전에 버지니아에서 멈출 것으로 예상된다. 찰스는 이후 영국 해외 영토에 대한 국왕으로서의 첫 방문인 버뮤다로 홀로 여행한다.

수요일 뉴욕에서 이날의 마지막 공식 행사에서, 국왕과 왕비는 록펠러 센터에서 갈라 리셉션에 참석했다.

가수이자 작곡가인 라이오넬 리키는 40년 동안 킹스 트러스트와 함께 일해 온 왕실 방문객을 소개했다. 또한 참석한 사람들은 보그 편집장 안나 윈투어, 라이프스타일 아이콘 마사 스튜어트, 패션 디자이너 도나텔라 베르사체였다.

국왕은 갤러리 공간의 만석 윙에서 짧은 발언을 리키의 노래를 들을 수 없을 것 같아 유감이라는 농담으로 마쳤다.

"어떻게 하는지 모르겠어요. 포트 와인으로 가글을 해야 하나요."
처리 완료 5,360 tokens · $0.0152
기사 수집 완료 · 12:35
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 12:46
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
claude-haiku-4-5-20251001 106 tokens $0.00022 1.4s
본문 추출 완료
6,260자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 12:46
2,965자 번역 완료
claude-haiku-4-5-20251001 5,254 tokens $0.01501 36.6s
지정학적 엔티티 추출 완료 · 12:46
8개 엔티티 추출 완료
King Charles III and Queen Camilla visited the site of the Sept. 11 attacks, met with schoolchildren and business titans and socialized with celebrities during a busy swing through New York City Wednesday — the first visit to the city by a reigning British monarch in 16 years.

Charles laid flowers at the National 9/11 Memorial and the royal couple spoke with victims' relatives, first responders and local dignitaries before traveling to other events midway through a four-day diplomatic trip to the US to mark 250 years of American independence.

The royal couple capped their whirlwind day in the city with an appearance at an early evening reception for one of the king’s charities, the King's Trust, where Charles spoke of the enduring cultural bond between the people of the UK and US as one “rooted in shared creativity, enterprise, and values.

“Reminding us that we are truly greater together, that’s the point,” he said.

The four-day trip is Charles’ first state visit to the US since he became king. His mother, Queen Elizabeth II, made four state visits to the US. Her last visit to New York was in 2010.

Charles and Camilla began their public schedule in the city by paying tribute to the nearly 3,000 people killed in the Sept. 11, 2001, attacks, including 67 British nationals.

They were greeted at the National 9/11 memorial plaza in Lower Manhattan by former New York Mayor Michael Bloomberg, then walked to one of the memorial’s two pools, where parapets bear the names of the victims of the attacks. Charles placed an arrangement of flowers on a parapet before the couple silently bowed their heads in a moment of reflection.

The king and queen then shook hands and exchanged pleasantries with a group of attack survivors, first responders and victims’ relatives, some of whom held photos of their lost loved ones. The gathering came ahead of the 25th anniversary of the attacks.

The visit to the memorial took place under the usual security precautions New York affords visiting world leaders and heads of state. Police snipers perched on rooftops. Heavy trucks were used as blockers to close off intersections. The memorial plaza and streets surrounding it were closed to the public.

Among the crowd at the memorial were New York Gov. Kathy Hochul, New Jersey Gov. Mikie Sherrill and New York City Mayor Zohran Mamdani, all Democrats.

Mamdani — who was born in Uganda to parents from India, both former parts of the British Empire — shook hands with the king, and the two appeared to greet each other warmly. They spoke only for a few seconds.

Earlier in the day, Mamdani said he hoped to keep the event’s focus on 9/11 victims and not pursue a political conversation. But pressed by a reporter, Mamdani had said that if he were to speak with Charles under different circumstances, “I would probably encourage him to return the Koh-i-Noor diamond.”

The gem, one of the largest cut diamonds in the world, is part of the Crown Jewels. Seized by the East India Co. after the Second Anglo-Sikh War of 1849, it was given to Queen Victoria and is on display in the Tower of London. Countries including India, Pakistan, Iran and Afghanistan have claimed ownership.

Anthoula Katsimatides was among the Sept. 11 victims' relatives who spoke with the royal couple. Her brother, John Katsimatides, died at the World Trade Center.

“I found it extremely sweet that I was allowed to hug the queen,” she said. “She was quite endearing, as was the king. I also told him that I thought he was adorable.” Katsimatides said the queen asked her if she came to the memorial often.

“I said that I do because I find it to be a place of peace and calm and also remembrance,” Katsimatides said.

The king also toured an after-school, urban farming effort in Harlem that works with young people affected by food insecurity.

At Harlem Grown’s 134th Street Farm, he planted lavender and mustard seeds with children, saw a chicken coop and watched a live food demonstration that educated children about food and nutrition.

“I like your hair,” a student told the king, who replied, “Do you? Good.” Later, the king attended a gathering of business leaders at Rockefeller Center, including executives from top American companies, including Google, OpenAI, JPMorgan Chase, and Comcast.

The queen, meanwhile, visited the New York Public Library, where she chatted with actress Sarah Jessica Parker during a walk through the building as a crowd of onlookers watched from across Fifth Avenue.

Camilla delivered a new Roo doll to add to the library’s famed collection of Winnie-the-Pooh stuffed animals, as the beloved children’s character turns 100 this year.

The five dolls currently on display — Winnie-the-Pooh, Piglet, Tigger, Eeyore and Kanga — were the inspiration for the characters in A.A. Milne’s children’s books. They were owned by the English author’s son, the real-life Christopher Robin, in the 1920s. The dolls were donated to the library in 1987 and are a centerpiece of the library’s collection of children’s literature. Roo, in the books, was a small brown kangaroo and the son of Kanga.

Earlier in the week, the king and queen joined President Donald Trump and first lady Melania Trump for events at the White House. The king delivered a rare speech before Congress -- the first by a British monarch since his late mother in 1991 -- followed by a formal state dinner at the White House.

The monarchs are expected to make stops in Virginia before wrapping up their U.S. visit back at the White House on Thursday with a formal farewell from Trump. Charles then travels solo to Bermuda on his first visit as king to a British overseas territory.

In their last public event of the day in New York on Wednesday, the king and queen attended a gala reception at Rockefeller Center.

Singer and songwriter Lionel Richie, who has worked with the King's Trust for four decades, introduced the royal. Also present were Vogue editor-in-chief Anna Wintour, lifestyle icon Martha Stewart and fashion designer Donatella Versace.

The king closed his brief remarks in a packed wing of the gallery space by joking that he was disappointed he wouldn’t get to hear Richie sing.

“I don’t know how he does it. He must gargle with port or something.” (AP)