'집을 청소할 때 몇 잔의 유리잔이 깨진다': 마투아 심장부에서의 수브라타 타쿠르의 SIR 방어

‘When you clean your house, few glasses break’: Subrata Thakur’s SIR defence in Matua heartland

The Times of India · 🇮🇳 Mumbai, IN ARGHYA PRASUN ROYCHOWDHURY EN 2026-04-29 00:43 Translated
이것은 카르마와 다르마에 관한 것이다. 수브라타 타쿠르는 마투아 공동체의 원칙과 하리찬드 타쿠르와 구루찬드 타쿠르의 시대부터 어떻게 그 역사가 진화했는지에 대해 질문받을 때 훨씬 더 편안함을 느낀다. P R 타쿠르의 손자이자 마투아 족장 바로마 비나파니 데비인 수브라타는 자신의 가족이 사회적 존엄성뿐만 아니라 교육과 고용 가능성을 우선시하여 공동체의 발전을 보장한 방법을 설명한다. 참고로 P R 타쿠르는 혜택을 받지 못한 나마수드라 공동체 출신의 첫 변호사였다. TOI는 노스 24 파르가나스의 타쿠르나가르, 가이가타에 있는 광활한 타쿠르바리 캠퍼스에서 수브라타와 만났으며, 그는 현직 MLA이자 4월 29일 선거의 BJP 후보자이다. 하지만 이번 선거는 마투아 벨트의 그와 다른 BJP 지도자들에게 이전 선거보다 더 복잡하다. 혹독한 4월 햇빛과 함께 그들은 SIR에 따른 대규모 유권자 명부 삭제로 인한 정치적 압박에 직면하고 있다. 수브라타는 불안감을 부인하지 않는다. 하지만 그는 이것들이 진정한 제외가 아니라고 주장하며, 대부분의 경우 2002년의 이전 SIR과 연결되어 있다고 말한다. 그에 따르면 문제는 결함, 누락된 업로드 및 정치적 방해로 인한 것이었다. BJP는 사람들이 양식 6을 작성하고 자신의 이름을 복원하도록 돕고 있다고 그는 말한다. 공동체에 대한 그의 메시지는 간단하다. 공황하지 말라, 당신은 인도에서 안전하다, CAA가 있다, 그리고 BJP는 당신의 이름을 되찾을 것이다. 그다음에 BJP의 이 벨트에서의 방어를 정의할 수 있는 말이 나온다. "집을 청소할 때 때때로 몇 잔의 유리잔이 깨진다"고 그는 말한다. 수브라타는 분할, 이주, 난민 생활 및 문서를 위한 오랜 투쟁으로 공동체가 어떻게 형성되었는지를 설명한다. 독립 이후 70년이 지났음에도 불구하고 그 투쟁은 완전히 끝나지 않았다. 숫자들은 불안감이 실제로 왜 존재하는지를 설명한다. 2단계에서 투표하는 142개 의회 의석 전체에서 12,87,622명의 유권자가 사법 판정 중에 삭제되었다. 마투아 집중도가 가장 높은 지역인 노스 24 파르가나스에서는 5,91,252명의 유권자가 판정 대상으로 지정되었고 3,25,666명이 부적격으로 선언되었다. 봉가온 벨트에서 피해는 정치적으로 더 심하다. 가이가타에서 2단계 집계는 사법 판정 삭제를 19,638로 나타낸다. 바그다는 13,459개의 표시된 경우 중 5,890개의 제외를 보았으며, 의회 구역의 총 삭제는 2,63,142명의 유권자로부터 15,303에 달했다. TOI는 이전에 네 개의 마투아가 많은 의회 구역에서 제거된 36,000명이 공동체에 속한다고 보도했다. 나디아에서 마투아가 주도한 라나가트 노스이스트와 라나가트 사우스는 각각 20,796명과 17,411명의 삭제를 기록했다. 종종 생명줄로 제공되는 CAA는 현장에서 더 복잡하다. 타쿠르바리 캠퍼스의 도움 센터는 황량한 모습을 띠고 있었다. 일부 지역 목소리는 신청이 병목에 갇혀 있다고 말한다. 다른 사람들은 많은 마투아들이 신청하지 않았다고 말하는데, 그렇게 하면 그들이 이미 인도의 시민이 아니라는 입장을 용인하는 것처럼 느껴질 것이기 때문이다. 지연에 대해 질문받았을 때 수브라타는 연방 내무부가 상세한 교차 검증을 수행 중이라고 말한다. 이것은 이제 마투아 벨트에서 BJP의 더 큰 제안이다. 나렌드라 모디와 아미트 샤는 모두 최근 며칠 동안 마투아 문제로 돌아왔으며, 난민 출신 힌두교 가족에게 시민권, 문서 및 안보를 약속했다. 모디 총리는 하리찬드 타쿠르의 발상지인 방글라데시의 오라칸디 방문을 언급하고 마투아 및 나마수드라 가족의 시민권을 약속했다. 아미트 샤는 마투아 이름 삭제에 대해 마마타 배너지를 비난했으며 TMC가 공포를 확산하고 있다고 비난했다. TMC는 같은 문제를 배신 혐의로 바꾸었다. 하린가타에서 아비셱 배너지는 BJP가 시민권과 직업을 약속한 후 마투아를 모욕하고 박탈했다고 비난했다. 그는 BJP가 공동체를 위해 "악어의 눈물"을 흘리고 있다고 주장하고 TMC가 SIR 양식 작성 키오스크에서 대법원에 이르기까지 삭제된 유권자들을 지지해왔다고 주장했다. 마마타 배너지는 SIR을 더 큰 정체성 투쟁으로 규정했다. 차크다, 봉가온, 하브라의 선거 유세에서 그녀는 이 운동을 "꾸며낸 게임"이라고 부르고 차이트라 세일에 비유하여 가족의 일부 구성원은 선거명부에 있고 다른 구성원은 없다고 말했다. 콜카타에서 선거 유세를 마치면서 그녀는 유권자들에게 "한 번 더 줄을 서서" 투표권을 사용하여 BJP에게 교훈을 주도록 요청했다. 수브라타는 이 혐의를 거부한다. 그는 TMC가 두려움을 조장하고 있으며, 이름이 없는 사람들을 내쫓을 것이라고 사람들에게 말하고 있다고 말한다. 그는 또한 마마타 배너지 정부가 위조 문서로 방글라데시인을 도왔다고 비난한다. 그는 이후 마투아 역사로 돌아간다. 그는 마투아들이 존엄성을 거부당하고, 찬달로 대우받고, 마을의 변두리로 몰려나고, 존중을 가지고 예배할 권리를 거부당했던 시대에 대해 말한다. 그는 하리찬드 타쿠르와 구루찬드 타쿠르를 언급하며, 그 운동은 신앙뿐만 아니라 교육, 일과 자존심을 중심으로 구축되었다고 말한다. 그 역사는 여기 정치의 중심이다. 주로 나마수드라 카스트에서 나왔으며 현재 방글라데시에 뿌리를 둔 마투아들은 타쿠르나가르에서 정신적 중심과 정치적 앵커를 찾았다. 수브라타는 그의 할아버지 P R 타쿠르가 국회의 일부였으면서도 그 지역의 기반시설과 교육에 주요 개선을 보장했다고 말한다. 하지만 그는 네루-리아콰트 협약의 비확장으로 나중에 온 사람들이 시민권을 위해 투쟁하게 되었다고 비난한다. 지난 몇 선거 동안 BJP는 CAA의 약속을 통해 이러한 불안감을 활용했다. 결과는 분명했다. 2021년 BJP는 봉가온 소구역의 네 개의 마투아가 많은 의회 의석인 가이가타, 바그다, 봉가온 노스, 봉가온 사우스를 휩쓸었다. 2024년 롹스바 선거에서도 4개 지역 모두에서 앞서갔다. 또한 나디아의 마투아가 주도하는 여러 지역에서 강력한 성과를 보였다. 벵골의 두 번째로 큰 예정된 카스트 그룹인 마투아들은 50~70개의 의회 의석에 영향을 미치는 것으로 추정된다. 하지만 이번에는 BJP가 압박을 받으면서 그 기반을 방어하고 있다. 수브라타는 공동체에 대한 마마타의 접근을 경시한다. 그는 그녀가 2011년 이전에 바로마에 온 이유는 마투아 투표가 필요했기 때문이지만, 무슬림 지지층을 통합한 후 마투아는 그녀에게 불필요해졌다고 말한다. 현장에서 분위기는 혼합되어 있다. 일부 유권자들은 자신의 이름이 그대로 있고 BJP가 복구할 것이라고 말한다. 다른 사람들은 가족 구성원 한 명이 삭제되었지만 나머지는 남아 있다고 말한다. 일부는 여전히 BJP가 문제를 해결할 것이라고 신뢰한다. 다른 사람들은 영향을 받은 많은 사람들이 BJP 지지자였으며, 삭제에 대한 분노가 이제 일부를 TMC로 밀어붙일 수 있다고 말한다. 캠퍼스 바로 밖의 타쿠르나가르의 분위기도 침울해 보였다. 타쿠르바리 분열도 있다. 가이가타에서 수브라타 타쿠르는 BJP를 위해 경쟁하고 있다. 인근 바그다에서 BJP는 노조 장관 샨타누 타쿠르의 아내 소마 타쿠르를 현직 TMC MLA인 라즈야 사바 의원 마마타 발라 타쿠르의 딸 마드후파르나 타쿠르에 맞서 투장했다. 샨타누는 수브라타의 형이다. 한때 분열되지 않은 마투아 마하상가는 이제 파벌로 분열되었으며, 마마타 발라의 파벌은 추종자들을 위해 CAA를 승인하지 않았다. 그래서 이것은 BJP 대 TMC가 아니다. 그것은 또한 벵골의 가장 영향력 있는 마투아 가족 내의 전투이다. 타쿠르나가르에서 질문은 이름이 반환되는지 여부만이 아니다. 그것은 신뢰가 그들과 함께 반환되는지 여부이다. 수년 동안 BJP는 마투아들에게 불확실성을 끝낼 것이라고 말했다. SIR은 그 불확실성을 캠페인으로 돌려놓았다. 그래서 수브라타의 말이 남아있을 수 있다. "집을 청소할 때 때때로 몇 잔의 유리잔이 깨진다." 깨진 유리는 항상 흔적을 남긴다. 그것이 BJP의 운에 흉터를 남기는지 여부는 5월 4일에 답변될 것이다.
처리 완료 6,796 tokens · $0.0196
기사 수집 완료 · 01:05
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 01:15
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
claude-haiku-4-5-20251001 174 tokens $0.00046 1.6s
본문 추출 완료
7,280자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 01:15
3,932자 번역 완료
claude-haiku-4-5-20251001 6,622 tokens $0.01916 45.9s
지정학적 엔티티 추출 완료 · 01:15
8개 엔티티 추출 완료
. It is about karma and dharma. Subrata Thakur is far more at ease when asked about the principles of the Matua community and how its history evolved from the days of Harichand Thakur and Guruchand Thakur.Subrata, grandson of P R Thakur and Matua matriarch Baroma Binapani Devi, explains how his family prioritised not only social dignity but also education and employability to ensure the community’s rise. P R Thakur, incidentally, was the first barrister from the disadvantaged Namasudra community. TOI caught up with Subrata at the sprawling Thakurbari campus in Thakurnagar, Gaighata, in North 24 Parganas, where he is the sitting MLA and BJP candidate for the April 29 election.But this election is trickier than the earlier ones for him and other BJP leaders in the Matua belt. Along with the harsh April sun, they are facing the political heat from mass voter-list deletions under SIR.Subrata does not deny the unease. But he insists these are not genuine exclusions, saying most cases have linkages to the earlier SIR in 2002. According to him, the problem was caused by glitches, missing uploads and political sabotage. The BJP, he says, is helping people fill Form 6 and get their names restored.His message to the community is simple that do not panic, you are safe in India, CAA is there, and the BJP will get your names back.Then comes the line that may define the BJP’s defence in this belt.“When you clean your house, sometimes a few glasses get broken,” he says. Subrata describes how the community was shaped by Partition, migration, refugee life and the long struggle for documents. Even after seven decades since Independence, that struggle has not fully ended.The numbers explain why the anxiety is real. Across the 142 Assembly seats voting in the second phase, 12,87,622 electors were deleted during judicial adjudication. In North 24 Parganas, the district with the sharpest Matua concentration, 5,91,252 voters were placed under adjudication and 3,25,666 were declared ineligible.In the Bongaon belt, the damage is politically sharper. In Gaighata, the second-phase tally puts judicial-adjudication deletions at 19,638. Bagdah saw 5,890 exclusions out of 13,459 flagged cases, with total deletions in the constituency touching 15,303 from an electorate of 2,63,142. TOI has earlier reported that 36,000 of those removed in the four Matua-heavy constituencies belong to the community. In Nadia, Matua dominated Ranaghat North East and Ranaghat South saw 20, 796 and 17,411 deletions.CAA, often offered as a lifeline, is more complicated on the ground. The help centres on the Thakurbari campus wore a desolate look. Some local voices say applications are stuck in a bottleneck. Others say many Matuas have not applied because doing so would feel like an admission that they are not already citizens of India.When asked about the delay, Subrata says the Union home ministry is doing detailed cross-checking.This is now the BJP’s larger pitch in the Matua belt. Narendra Modi and Amit Shah have both returned to the Matua question in recent days, promising citizenship, documents and security to refugee-origin Hindu families. PM Modi invoked his visit to Orakandi in Bangladesh, the birthplace of Harichand Thakur, and promised citizenship for Matua and Namasudra families. Amit Shah has blamed Mamata Banerjee for the deletion of Matua names and accused TMC of spreading fear.TMC has turned the same issue into a betrayal charge. At Haringhata, Abhishek Banerjee accused BJP of humiliating and depriving Matuas after promising them citizenship and jobs. He said BJP was shedding “crocodile tears” for the community and claimed TMC had stood by deleted voters, from SIR form-fill-up kiosks to the Supreme Court.Mamata Banerjee has framed SIR as a larger identity battle. On the campaign trail in Chakdah, Bongaon and Habra, she called the exercise a “got-up game” and compared it to a Chaitra sale, saying some members of a family were on the rolls while others were not. In Kolkata, while wrapping up her campaign, she asked voters to “stand in a line once more” and use the ballot to teach BJP a lesson.Subrata rejects the charge. He says the fear is being manufactured by TMC, which is telling people that those whose names are missing will be driven away. He also accuses the Mamata Banerjee government of helping Bangladeshis with fake documents.He then returns to Matua history. He speaks of a time when Matuas were denied dignity, treated as Chandals, pushed to the margins of villages and denied the right to worship with respect. He invokes Harichand Thakur and Guruchand Thakur, saying the movement was built not only around faith but also around education, work and self-respect.That history is central to the politics here. The Matuas, largely drawn from the Namasudra caste and with roots in present-day Bangladesh, found in Thakurnagar both a spiritual centre and a political anchor. Subrata says his grandfather P R Thakur, while being part of Congress, ensured major improvement in infrastructure and education in the area. But he blames the non-extension of the Nehru-Liaquat pact for leaving those who came later struggling for citizenship.Over the last few elections, BJP has tapped into this insecurity through the promise of CAA. The result was clear. In 2021, BJP swept the four Matua-heavy Assembly seats in the Bongaon subdivision which are Gaighata, Bagdah, Bongaon North and Bongaon South. In the 2024 Lok Sabha election too, it led in all four. It also performed strongly in Matua-dominated pockets of Nadia.The Matuas, the second-largest Scheduled Caste group in Bengal, are estimated to influence 50 to 70 Assembly seats. But this time, BJP is defending that base under pressure.Subrata underplays Mamata’s outreach to the community. He says she came to Baroma before 2011 because she needed Matua votes, but after consolidating Muslim support, the Matuas became dispensable to her.On the ground, the mood is mixed. Some voters say their names are intact and BJP will recover. Others say one family member has been deleted while the rest remain. Some still trust BJP to fix the problem. Others say many of those affected were BJP supporters, and anger over deletion may now push a section towards TMC. The mood in Thakurnagar just outside the campus also felt sombre.There is also the Thakurbari split.In Gaighata, Subrata Thakur is contesting for BJP. In nearby Bagdah, BJP has fielded Soma Thakur, wife of Union minister Shantanu Thakur, against sitting TMC MLA Madhuparna Thakur, daughter of Rajya Sabha MP Mamata Bala Thakur. Shantanu is Subrata’s younger brother. The once-undivided Matua Mahasangha is now split into factions, and Mamata Bala’s faction has not endorsed CAA for its followers.So this is not only BJP versus TMC. It is also a battle within Bengal’s most influential Matua family.In Thakurnagar, the question is not only whether the names return. It is whether trust returns with them.For years, BJP told Matuas it would end their uncertainty. SIR has brought that uncertainty back into the campaign.That is why Subrata’s line may linger. “When you clean your house, sometimes a few glasses get broken.” Broken glass always leaves a mark. Whether it leaves a scar on BJP’s fortunes will be answered on May 4.