이란 전쟁: 테헤란에서 미국과의 협상을 형성할 수 있는 사람은 누구인가?

Iran war: Who in Tehran could shape talks with the US?

Deutsche Welle · 🇩🇪 Bonn, DE Shabnam von Hein German-Iranian journalist at DW's Asia departmenthttps://x.com/ShabnamvonHein DE 2026-04-28 22:13 Translated
미국과 이란 간의 협상이 어떻게 진행될지는 불명확하며, 돌파구가 멀어 보인다. DW는 테헤란에서 누가 주도권을 쥐고 있는지 살펴본다.
4월 8일 휴전에 동의한 이후로 미국은 자신과 이스라엘이 이란에 대해 개시한 전쟁의 영구적 종료를 추구해왔다. 하지만 중개자들을 통해 진행 중인 협상에서는 돌파구가 없었다.

지난주 파키스탄에서의 또 다른 협상 라운드는 미국이 특사를 보낸다고 밝혔지만 이란의 아바스 아라그치 외무장관이 특사 도착 전에 이슬라마바드를 떠나면서 실현되지 못했다.

도널드 트럼프 미국 대통령은 이란의 혼란스러운 국내 정치 상황이 협상을 복잡하게 만들고 있다고 주장한다.

"이란은 누가 자신들의 지도자인지 파악하는 데 매우 어려움을 겪고 있다"고 트럼프는 지난 목요일 자신의 트루스 소셜 플랫폼에 썼다. 트럼프는 "강경파"와 "온건파" 사이에 권력 투쟁이 있다고 말했으며, 온건파는 "그다지 온건하지는 않지만 존경을 얻고 있다"고 했다.

같은 날, 방송국 CNN은 미국 군부가 개별 이란 군 지도자들과 미국이 협상을 적극적으로 훼손하고 있다고 믿는 다른 개인들에 대한 표적 공격을 계획하고 있다고 보도했다.

이란의 최고 정치 및 군 지도부 대부분은 이미 미국-이스라엘 공격으로 사망했다. DW는 테헤란에서 여전히 주도권을 쥐고 있을 것으로 보이는 사람들의 목록을 좁혔다.

68세의 아마드 바히디는 이란 이슬람 혁명수비대(IRGC)의 총사령관으로서 2월 28일 전쟁의 첫 공격에서 사망한 모하마드 팍푸르를 뒤이었으며, 여러 고위 IRGC 지휘관들도 최고지도자 알리 하메네이와의 회의 중에 사망했다.

바히디는 이란이나 국제적으로 새로운 인물이 아니다. 2007년 이후 바히디는 1994년 부에노스아이레스의 아르헨티나 이스라엘 상호부조협회(AMIA) 폭탄 테러 연루 혐의와 관련해 국제경찰기구 인터폴에 지명수배되어 있다.

아르헨티나 수사기관은 바히디를 이 공격의 주모자 중 한 명으로 간주하며, 이 공격으로 85명이 사망하고 수백 명이 부상했다. 공격 당시 바히디는 해외 작전을 담당하는 IRGC의 정예 부대인 쿠드스포스의 지휘관이었다.

바히디는 20세에 혁명수비대에 입대하여 이란-이라크 전쟁 중 계급을 올렸다. 이후 쿠드스포스 지휘관이 되었으며 1997년까지 그 직책을 유지했다.

그는 이란의 강경파와 가까운 신뢰할 수 있는 사람으로 여겨진다. 그는 마흐무드 아마디네자드 대통령(2009-2013) 시기에 국방부 장관으로 근무했다. 에브라힘 라이시 대통령 시기에 바히디는 2021년부터 2024년까지 내무부 장관으로 근무했다.

2022년 지나 마흐사 아미니의 사망 이후의 "여성, 생명, 자유" 시위 운동 중에 그는 시위 억압의 중심 인물 중 한 명으로, 그리고 여성이 법적으로 히잡 머리수건을 착용하도록 강요하는 것의 강력한 옹호자로 간주되었다.

이란 소식통에 따르면, 바히디는 또한 이란의 새로운 최고지도자 모즈타바 하메네이와 직접 접촉을 유지하는 인물 내부 원탁에 속하고 있다고 알려져 있다.

미국 기반의 전쟁 연구소(ISW)와 비판적 위협 프로젝트(CTP)의 평가에 따르면, 이란의 현재 상황은 바히디가 내부 권력 투쟁에서 모하마드 바게르 갈리바프보다 더 강한 경쟁자로 부상할 수 있음을 시사한다. 갈리바프는 의회 의장이며 미국과의 직접 협상을 옹호하는 온건파의 일부로 간주된다.

모하마드 바게르 갈리바프는 이란의 가장 영향력 있는 정치인 중 한 명이며, 혁명수비대와도 밀접한 관계를 가지고 있다. 2020년부터 이란 의회(마즐리스) 의장으로 재직했다.

1961년생인 그는 혁명 이후 IRGC에 입대했다. 이란-이라크 전쟁 중에 그는 혁명수비대의 지휘관으로 근무했으며 이후 보안 기구의 계급을 올렸다.

의회 의장으로서 그는 파키스탄에서 JD 밴스 미국 부대통령과의 첫 직접 협상을 주도했으며, 21시간 후 돌파구 없이 종료되었다.

갈리바프가 이 직책을 계속할 것인지는 현재 불명확하다.

이란 관리들은 협상에서 이란이 취해야 할 입장에 관해 강경파 진영과의 내부 갈등이 있다는 것을 부인한다. 하지만 갈리바프는 전 국가안보회의 서기인 사이드 잘릴 같은 사람들의 영향력에 대해 명확한 내부 경고를 발령했으며, 갈리바프는 잘릴이 "이란을 파괴할 것"이라고 평가했다.

이란 뉴스 포털 자마란에 따르면, 의회 의장의 정치 고문인 아미르 에브라힘 라술리는 이러한 내부 갈등 보도를 부인했다.

미국 방송국 폭스뉴스는 4월 26일 "트럼프를 조롱한 극단적 강경파" 사이드 잘릴이 핵 협상을 인수할 준비가 되어 있다고 보도했다. 협상팀 변경에 관한 이란의 공식 확인은 없었다.

60세의 잘릴은 이란 정치 체제의 가장 저명한 강경파 중 한 명이며 서방과의 어떤 화해도 거부한다. 그의 세대의 많은 사람들처럼 그는 이란-이라크 전쟁(1980-1988) 중에 군 복무를 자원했으며 전투 중에 오른쪽 다리 일부를 잃었다. 전쟁 후 그는 1989년 이란 외무부에서 경력을 시작했다.

이후 그는 최고지도자 사무실에서 근무했으며 2007년부터 2013년까지 최고국가안보회의 서기로 근무했으며, 또한 핵 프로그램의 최고 협상가로 활동했다. 이 역할에서 그는 서방과의 협상을 점점 더 대결적인 방향으로 조종하여 이란에 대한 추가 유엔 제재 결의에 기여했다.

트럼프의 최근 이란 지도부에 관한 발언 이후, 잘릴은 정부에 의도적으로 한발 맞추고 공식 이란 입장을 지지했다.

잘릴과 다른 관리들은 소셜 미디어에 거의 동일한 메시지를 게시했다: "우리의 이란에는 강경파도 온건파도 없다."

메시지는 계속해서 "우리는 모두 '이란인'이고 '혁명가'이며, 국민과 국가의 철저한 단결로, 혁명의 최고지도자에 대한 완전한 충성으로, 범죄적 침략자에게 회개를 강요할 것이다"라고 말했다.

모즈타바 하메네이는 전 이란 최고지도자 알리 하메네이의 둘째 아들로 1969년에 태어났다. 알리 하메네이가 2월 28일 전쟁의 첫 공격으로 사망한 이후, 모즈타바 하메네이는 88명 위원의 전문가 회의에 의해 후계자이자 새로운 최고지도자로 지정되었다.

2026년 3월 8일 최고지도자가 된 이후로 그의 지지자들은 공개 성명을 기다리고 있다. 그러나 현재까지 그의 공식 영상이나 음성 녹음은 없다. 그의 아버지나 혁명 지도자 아야톨라 호메이니와 달리, 모즈타바는 공개 연설가로 알려져 있지 않으며 항상 배경에 머물러 있었다.

많은 사람들이 그가 자신의 아버지의 주거지와 사무실 단지에 대한 약 30개의 미사일 공격에서 살아남았는지 궁금해하고 있다.

지난주 뉴욕 타임스의 보도에 따르면, 그는 비밀 장소에서 심각한 부상 치료를 받고 있으며, 전자 통신이 없으며, 신뢰할 수 있는 의사들의 소규모 집단의 감시 아래 있다고 알려져 있다. 이 보도는 또한 마수드 페제쉬키안 대통령이 심장 외과 의사로서 그의 치료에 관여했다고 명시하고 있다.

마수드 페제쉬키안은 2024년 7월부터 이란의 대통령이다. 1954년 마하바드에서 태어났으며, 훈련받은 심장 외과 의사이며, 2001년부터 2005년까지 모하마드 하타미 대통령 시기에 보건부 장관으로 근무했다. 이후 그는 타브리즈를 대표하는 의원으로 여러 해 동안 근무했으며 2016년부터 2020년까지 이란 의회 부의장으로 근무했다.

이란의 정치 체제에서 대통령은 군부, 혁명수비대, 사법부, 전략적 외교 정책에 대한 실제 통제권을 보유한 최고지도자에 종속된다.

페제쉬키안은 미국과의 협상 필요성을 반복적으로 강조하고 "공정하고 동등한 협상"을 요청한다. 그는 의회 의장으로서 파키스탄에서 미국과의 첫 직접 접촉을 확립한 모하마드 바게르 갈리바프를 공식적으로 지지한다.

아바스 아라그치는 또한 그의 공개 성명에서 이 메시지를 반복적으로 되풀이한다. 1962년생인 아라그치는 2024년 이후 이란의 외무장관으로 근무했으며 미국과의 협상에서 공개적인 얼굴이다.

그는 10대에 이란 혁명에 참여했으며 혁명수비대의 일원으로 이란-이라크 전쟁에서 싸웠다.

아라그치는 1989년에 이란 외무부에 입부했으며, 특히 핀란드 대사(1999-2003)와 일본 대사(2007-2011)를 역임했으며, 외무부의 부장관과 대변인으로서 여러 직책을 맡았다.

2015년에 그는 테헤란의 핵 프로그램을 종료하려고 했던 포괄적 공동 행동 계획(JCPOA)으로 이어진 핵 협상에서 이란의 최고 협상가였다.

최근 아라그치는 협상을 위해 파키스탄과 오만으로 여행했으며, 월요일에는 러시아로 여행했다. 동시에 그는 강렬한 외교 활동의 중심에 있다.

혁명수비대와 가까운 이란 통신사 파르스는 또한 이란이 중개자 파키스탄을 통해 미국 정부에 "서면 메시지"를 전달했다고 보도했다.

이 계획은 테헤란이 호르무즈 해협 통행을 허용하는 대신 미국이 광범위한 협상이 계속되는 동안 이란 항구에 대한 보복 봉쇄를 해제하도록 하는 것이었다고 보도했다.

이란의 핵 프로그램 문제는 나중에 제기될 것이다. 하지만 초기 징후는 이란의 최신 제안이 멀리 가지 않을 것이라고 시사하는데, 트럼프는 어떤 협상에서도 핵 프로그램이 테이블에 올라가기를 원하기 때문이다.

이 기사는 독일어에서 번역되었다.
처리 완료 7,649 tokens · $0.0219
기사 수집 완료 · 22:25
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 22:37
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
claude-haiku-4-5-20251001 231 tokens $0.00061 2.1s
본문 추출 완료
9,767자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 22:37
4,346자 번역 완료
claude-haiku-4-5-20251001 7,418 tokens $0.02129 50.4s
지정학적 엔티티 추출 완료 · 22:37
8개 엔티티 추출 완료

It is unclear how negotiations between the US and Iran will proceed, and a breakthrough seems far off. DW looks at who is calling the shots in Tehran.

Since agreeing to a ceasefire on April 8, the US has been seeking a permanent end to the war it and Israel launched on Iran. But there has been no breakthrough in negotiations, which are being carried out through intermediaries.

Another round of talks in Pakistan last week failed to materialize after the US said it was sending envoys, but Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi left Islamabad before their arrival.

US President Donald Trump claims talks are being complicated by Iran's chaotic domestic political situation.

"Iran is having a very hard time figuring out who their leader is," he wrote last Thursday on his Truth Social platform. Trump said that there is a power struggle between "hardliners" and "moderates," who he said "are not very moderate at all (but gaining respect!)." 

To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video

On the same day, broadcaster CNN reported that the US military was planning, among other things, targeted strikes against individual Iranian military leaders and other individuals whom the US believes are actively undermining the negotiations.

Much of Iran's top political and military leadership has already been killed in US-Israeli strikes. DW has narrowed down a list of those who are likely still calling the shots in Tehran. 

As commander-in-chief of Iran's Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC), 68-year-old Ahmad Vahidi succeeded Mohammad Pakpour, who was killed in the first strikes of the war on February 28, along with several high-ranking IRGC commanders during a meeting with Supreme Leader Ali Khamenei.

Vahidi is not a newcomer in Iran or internationally. Since 2007, Vahidi is wanted by Interpol in connection with his alleged involvement in the 1994 bombing of the Argentine Israelite Mutual Association (AMIA), a Jewish community center in Buenos Aires.

Argentine investigators consider Vahidi to be one of the masterminds behind the attack, which killed 85 people and injured hundreds. At the time of the attack, Vahidi was the commander of the Quds Force, an elite IRGC unit responsible for overseas operations.

Vahidi joined the Revolutionary Guard at the age of 20 and rose through the ranks during the Iran-Iraq War. He later became commander of the Quds Force and remained in that position until 1997.

He is considered a close confidant of Iran's hardliners. He served as defense minister under President Mahmoud Ahmadinejad (2009–2013). Under President Ebrahim Raisi, Vahidi served as Minister of the Interior from 2021 to 2024.

During the "Woman, Life, Freedom" protest movement following the death of Jina Mahsa Amini in police custody in 2022, he was regarded as one of the central figures in the suppression of the protests and as a staunch advocate of women being forced by law to wear a hijab headscarf.

According to Iranian sources, Vahidi is also said to belong to the inner circle of individuals who maintain direct contact with Iran's new supreme leader, Mojtaba Khamenei.

According to assessments by the US-based Institute for the Study of War (ISW) and the Critical Threats Project (CTP), the current situation in Iran suggests that Vahidi could emerge as a stronger contender than Mohammad Bagher Ghalibaf in the internal power struggle. Ghalibaf is the speaker of parliament and is considered part of the moderate camp, which advocates for direct negotiations with the US.

Mohammad Bagher Ghalibaf is one of Iran's most influential politicians, and he also has close ties to the Revolutionary Guard. He has served as speaker of the Iranian Parliament (Majlis) since 2020.

Born in 1961, he joined the IRGC after the revolution. During the Iran-Iraq War, he served as a commander in the Revolutionary Guard and later rose through the ranks of the security apparatus.

As speaker of parliament, he led the first direct negotiations with US Vice President JD Vance in Pakistan, which ended without a breakthrough after 21 hours.

It is currently unclear whether Ghalibaf will continue in this role.

Iranian officials deny there are internal conflicts with hardline factions over what position Iran should take in talks. However, Ghalibaf is said to have issued a clear internal warning against the influence of people like former National Security Council Secretary Saeed Jalili, whom Ghalibaf has assessed "will destroy Iran."

According to the Iranian news portal Jamaran, Amir Ebrahim Rasouli, political advisor to the speaker of parliament, denied these reports of internal divisions.

US broadcaster Fox News reported on April 26 that Saeed Jalili, an "ultra-hardliner who has mocked Trump," is poised to take over the nuclear negotiations. There has been no official confirmation from Iran regarding a change in the negotiating team.

Jalili, 60, is one of the most prominent hardliners in the Iranian political system and rejects any rapprochement with the West. Like many of his generation, he volunteered for military service during the Iran-Iraq War (1980–1988) and lost part of his right leg during combat. After the war, he began his career at the Iranian Ministry of Foreign Affairs in 1989.

He later worked in the office of the supreme leader and served as secretary of the Supreme National Security Council from 2007 to 2013, while also serving as chief negotiator on the nuclear program. In this role, he steered talks with the West in an increasingly confrontational direction, thereby contributing to further UN sanctions resolutions against Iran.

Following Trump's recent remarks on Iran's leadership, Jalili demonstratively aligned himself with the government and supported the official Iranian line.

Jalili and other officials posted nearly identical messages on social media stating: "In our Iran, there are neither hardliners nor moderates."

The message went on to say: "We are all 'Iranian' and 'revolutionary,' and with the iron unity of the people and the state, we will, in complete allegiance to the Supreme Leader of the Revolution, force the criminal aggressor to repent."

Mojtaba Khamenei was born in 1969 as the second son of former Iranian Supreme Leader Ali Khamenei. Following Ali Khamenei's death in the first strikes of the war on February 28, Mojtaba Khamenei was designated as his successor and the new supreme leader by the 88-member Assembly of Experts.

Since becoming supreme leader on March 8, 2026, his supporters have been waiting for a public statement. To date, however, there is neither an official video nor an audio recording of him. Unlike his father or the revolutionary leader Ayatollah Khomeini, Mojtaba is not known as a public speaker and has always remained in the background.

Many are wondering whether he survived the attack involving some 30 missiles on his father's residential and office complexes.

According to a report in The New York Times last week, he is said to be receiving treatment for serious injuries at a secret location, is without electronic communication, and remains under the supervision of a small circle of trusted doctors. The report also states that President Masoud Pezeshkian has been involved in his treatment as a heart surgeon.

To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video

Masoud Pezeshkian has been President of Iran since July 2024. He was born in Mahabad in 1954, is a trained heart surgeon, and served as Minister of Health under President Mohammad Khatami from 2001 to 2005. He later served for many years as a member of parliament representing Tabriz and was Deputy Speaker of the Iranian Parliament from 2016 to 2020.

In Iran's political system, the president is subordinate to the supreme leader, who holds actual control over the military, the Revolutionary Guard, the judiciary, and strategic foreign policy.

Pezeshkian repeatedly emphasizes the need for negotiations with the US and calls for "fair and equal talks." He officially supports Mohammad Bagher Ghalibaf, who, as speaker of parliament, established the first direct contacts in negotiations with the US in Pakistan.

Abbas Araghchi also repeatedly echoes this message in his public statements. Born in 1962, Araghchi has served as Iran's foreign minister since 2024 and is the public face of the negotiations with the United States.

He took part in the Iranian Revolution as a teenager and fought in the Iran-Iraq War as a member of the Revolutionary Guard.

Araghchi joined the Iranian Ministry of Foreign Affairs in 1989 and served, among other posts, as ambassador to Finland (1999–2003) and Japan (2007–2011), as well as holding several positions as deputy minister and spokesperson for the Ministry of Foreign Affairs.

In 2015, he was Iran's chief negotiator in the nuclear talks that led to the Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA), which sought to end Tehran's nuclear program.

In recent days, Araghchi traveled to Pakistan and Oman for talks, and on Monday to Russia. At the same time, he is at the center of intense diplomatic activity.

The Iranian news agency Fars, which is close to the Revolutionary Guard, also reported that Iran had conveyed "written messages" to the US government via mediator Pakistan.

Trump met with top security advisors on Monday to discuss the Iranian proposals.

The plan would reportedly see Tehran allow passage through the Strait of Hormuz in exchange for the US lifting its retaliatory blockade on Iranian ports while broader negotiations continue.

The question of Iran's nuclear program would be picked up at a later date. However, early indications are that Iran's latest proposal will not go far, as Trump wants the nuclear program on the table in any negotiations.

This article has been translated from German