시진핑, 중미 탁구외교 55주년 기념행사에 축전 전달
Xi sends congratulations to event commemorating 55th anniversary of China-U.S. Ping-Pong Diplomacy
Xinhua
ZH
2026-04-11 07:30
Translated
시진핑 중국 국가주석이 중미 탁구외교 55주년을 기념하는 행사에 축하 서한을 보냈다.
베이징, 4월 10일 (신화통신) -- 시진핑 중국 국가주석이 금요일 중미 탁구외교 55주년을 기념하는 행사에 축하 서한을 보냈다.
55년 전, 중국과 미국의 지난 세대 지도자들은 비범한 정치적 지혜와 전략적 안목을 바탕으로 양국 국민 간의 친선 교류의 문을 다시 열었으며, "작은 공이 큰 공을 움직일 수 있다"는 많이 알려진 이야기들을 만들어냈다고 시 주석은 말했다.
그는 양국의 청년들이 탁구외교로 인한 친밀감을 되살리고 일련의 스포츠 교류 활동에 참여하는 것이 중미 친선 관계 발전에 큰 의의가 있다고 지적했다.
시 주석은 중미 관계의 기초는 국민에 의해 마련되며, 양국 관계의 미래는 청년들에 의해 형성될 것이라고 강조했다. 그는 양국의 각계각층 인사들, 특히 젊은 세대가 역사에서 지혜와 힘을 얻기를 바란다고 표현했다.
시 주석은 양국 국민이 교류와 협력을 통해 서로를 더 잘 이해하고, 상호 학습을 통해 함께 나아가며, 우정의 유대를 강화하고, 중미 관계의 안정적이고 건강하며 지속 가능한 발전을 촉진하는 데 새로운 기여를 하기를 촉구했다.
1971년 4월, 미국 탁구 대표단이 중국을 방문했으며, 이는 수십 년 만에 중국을 방문한 첫 미국 대표단이 되었다. 이 방문은 탁구외교로 알려지게 된 사건의 시작이었으며, 중미 간 공식 외교 관계 수립의 토대를 마련하는 데 도움이 되었다.
중미 탁구외교 55주년 기념식과 중미 청년 스포츠 교류 행사 개막식이 금요일 베이징에서 열렸다. 행사는 중국인민대외우호협회, 중국국가체육총국, 중국미디어그룹이 공동으로 주최했다.
55년 전, 중국과 미국의 지난 세대 지도자들은 비범한 정치적 지혜와 전략적 안목을 바탕으로 양국 국민 간의 친선 교류의 문을 다시 열었으며, "작은 공이 큰 공을 움직일 수 있다"는 많이 알려진 이야기들을 만들어냈다고 시 주석은 말했다.
그는 양국의 청년들이 탁구외교로 인한 친밀감을 되살리고 일련의 스포츠 교류 활동에 참여하는 것이 중미 친선 관계 발전에 큰 의의가 있다고 지적했다.
시 주석은 중미 관계의 기초는 국민에 의해 마련되며, 양국 관계의 미래는 청년들에 의해 형성될 것이라고 강조했다. 그는 양국의 각계각층 인사들, 특히 젊은 세대가 역사에서 지혜와 힘을 얻기를 바란다고 표현했다.
시 주석은 양국 국민이 교류와 협력을 통해 서로를 더 잘 이해하고, 상호 학습을 통해 함께 나아가며, 우정의 유대를 강화하고, 중미 관계의 안정적이고 건강하며 지속 가능한 발전을 촉진하는 데 새로운 기여를 하기를 촉구했다.
1971년 4월, 미국 탁구 대표단이 중국을 방문했으며, 이는 수십 년 만에 중국을 방문한 첫 미국 대표단이 되었다. 이 방문은 탁구외교로 알려지게 된 사건의 시작이었으며, 중미 간 공식 외교 관계 수립의 토대를 마련하는 데 도움이 되었다.
중미 탁구외교 55주년 기념식과 중미 청년 스포츠 교류 행사 개막식이 금요일 베이징에서 열렸다. 행사는 중국인민대외우호협회, 중국국가체육총국, 중국미디어그룹이 공동으로 주최했다.
BEIJING, April 10 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping on Friday sent a congratulatory letter to an event commemorating the 55th anniversary of China-U.S. Ping-Pong Diplomacy.
Fifty-five years ago, the older generation of leaders of China and the United States, with their extraordinary political wisdom and strategic vision, reopened the door to friendly exchanges between the two peoples, creating the much told stories of "the little ball being able to move the big ball," Xi said.
He noted that it is of great significance to advancing the China-U.S. friendly ties that the youth from both sides renew the affinity brought by Ping-Pong Diplomacy and engage in a series of sports exchange activities.
Xi emphasized that the foundation of China-U.S. relations is laid by the people, and the future of bilateral relations will be shaped by the youth. He expressed the hope that people from all walks of life in both countries, especially the younger generation, will draw wisdom and strength from history.
Xi called on the two peoples to better understand each other through exchanges and cooperation, jointly move forward through mutual learning, tighten their bonds of amity, and make new contributions to promoting the stable, healthy, and sustainable development of China-U.S. relations.
In April 1971, a U.S. Table Tennis team delegation took a historic trip to China, becoming the first delegation of Americans to visit China in decades. The trip was the beginning of what became known as Ping-Pong Diplomacy, and helped lay the groundwork for the establishment of official diplomatic relations between China and the United States.
The Commemoration of the 55th Anniversary of China-U.S. Ping-Pong Diplomacy and the launching ceremony of the China-U.S. Youth Sports Exchange Events were held in Beijing on Friday. The events were co-hosted by the Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries, the General Administration of Sport of China, and the China Media Group. ■
Fifty-five years ago, the older generation of leaders of China and the United States, with their extraordinary political wisdom and strategic vision, reopened the door to friendly exchanges between the two peoples, creating the much told stories of "the little ball being able to move the big ball," Xi said.
He noted that it is of great significance to advancing the China-U.S. friendly ties that the youth from both sides renew the affinity brought by Ping-Pong Diplomacy and engage in a series of sports exchange activities.
Xi emphasized that the foundation of China-U.S. relations is laid by the people, and the future of bilateral relations will be shaped by the youth. He expressed the hope that people from all walks of life in both countries, especially the younger generation, will draw wisdom and strength from history.
Xi called on the two peoples to better understand each other through exchanges and cooperation, jointly move forward through mutual learning, tighten their bonds of amity, and make new contributions to promoting the stable, healthy, and sustainable development of China-U.S. relations.
In April 1971, a U.S. Table Tennis team delegation took a historic trip to China, becoming the first delegation of Americans to visit China in decades. The trip was the beginning of what became known as Ping-Pong Diplomacy, and helped lay the groundwork for the establishment of official diplomatic relations between China and the United States.
The Commemoration of the 55th Anniversary of China-U.S. Ping-Pong Diplomacy and the launching ceremony of the China-U.S. Youth Sports Exchange Events were held in Beijing on Friday. The events were co-hosted by the Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries, the General Administration of Sport of China, and the China Media Group. ■