의견: 강물은 흘러가고, 기억은 남다: 인도에 파키스탄과의 인더스 조약 부활을 촉구하는 목소리에 대하여
Opinion: Rivers Flow, Memories Remain: On Calls Upon India To Revive Indus Treaty With Pak
NDTV
· 🇮🇳 New Delhi, IN
EN
2026-04-23 15:05
Translated
부활을 촉구하는 측은 인도가 조약의 지속성을 기억하기를 원한다. 인도는 조약을 살려내기 위해 감수해야 했던 것을 기억할 권리가 있다.
4월 23일은 팔할감 공격 이후 인도가 인더스 수자원 조약을 보류한 지 1년이 되는 날이다. 그 동안 국제 토론에서 친숙한 주장이 다시 제기되었다. 최근 채텀 하우스 기고문은 물 협력을 먼저 복구하고 정치가 뒤따르도록 하려는 복원주의적 접근의 가장 정교한 표현이다.
이 주장의 매력은 신중함의 언어에 있다. 적대 관계에 있는 국가들도 광범위한 불안정을 막기 위해 좁은 협력 채널이 필요하다는 주장이 나온다. 그것은 합리적으로 들린다. 그러나 신중함이 협력을 지속 불가능하게 만든 행동으로부터 단절할 수 없다는 의미는 아니다. 이것은 관리에 관한 것이 아니다. 이것은 기억에 관한 것이다.
진정한 문제는 조약이 결코 그것이 아닌 것처럼 취급되고 있다는 것이다. 인더스 협약은 마치 그 주변에서 무엇이 일어나든 계속 작동해야 하는 기술적 체계인 것처럼 자주 취급된다. 그것은 결코 그러하지 않았다. 그것은 보호된 공간을 유지하기로 동의한 적대국들 간의 정치적 거래였다.
조약 자체는 선의, 우정 및 협력의 언어로 명시되었다. 경쟁자들 간의 질서를 유지하도록 설계된 조약은 질서의 가능성을 체계적으로 공격하는 행동으로부터 무한정 단절된 상태로 남을 수 없다. 수년간 많은 외부 관찰자들은 인도의 인내심을 단절로 착각했다. 조약이 존속한 것은 정치가 초월되었기 때문이 아니라, 전쟁, 위기 및 장기간의 적대 관계에도 불구하고 인도가 계속해서 그것을 유지하기를 선택했기 때문이다. 채텀 하우스 기고문은 조약이 3번의 전쟁과 긴 외교적 단절을 겪고도 존속했다고 언급한다. 그러나 동일한 역사는 덜 긍정적인 진실을 지적한다. 종종 조약 성공의 증거로 인용되는 것은 또한 조약을 살려내기 위해 인도가 얼마나 많은 절제를 해왔는지를 반영한다.
팔할감은 절제와 기억 간의 균형을 바꾸었다. 부활을 촉구하는 측은 인도가 조약의 지속성을 기억하기를 원한다. 인도는 조약을 살려내기 위해 감수해야 했던 것을 기억할 권리가 있다. 그것이 채텀 하우스의 처방과 그 같은 다른 것들이 인도에서 먹혀들지 않는 이유이다. 데이터 공유를 재확인하고, 분쟁 해결을 재활성화하고, 공동 연구를 확대하고, 예측 가능성을 복구하고, 신뢰를 회복하라. 그것은 깔끔한 순서이다. 그것은 또한 잘못된 순서이다. 예측 가능성과 투명성은 중립적인 행정적 미덕이 아니다. 그것들은 제대로 기능하는 정치적 관계의 표시이다. 인도에 먼저 그것들을 복구하도록 요청하는 것은 단절의 원인이 다루어지기 전에 정상성을 시뮬레이션하도록 요청하는 것이다.
진행 중인 법적 절차는 요점을 더욱 명확히 한다. 헤이그 중재는 인도 없이 계속되었다. 보도에 따르면 5월 말 임시 조치 및 조약 상태에 대한 판결이 나올 가능성이 있다. 그것은 사건을 해결하지 않을 것이다. 그것은 정치적 동의가 사라진 후에도 절차가 계속될 수 있다는 것을 보여줄 뿐이다.
중립 전문가 경로는 유사한 이야기를 말해준다. 인도는 한 때 그것을 적절한 포럼으로 옹호했다. 보류 이후, 절차가 계속되었음에도 불구하고 그것을 멀리했다. 그 과정은 존속한다. 그것에 의미를 부여한 신뢰는 그렇지 않다.
이것이 인도가 물 외교를 포기했다는 것을 의미하지는 않는다. 방글라데시와 함께, 강 협력 체계는 여전히 작동한다: 1996년 협약에 따라 파락카와 하딩 다리에서 5월 31일까지 공동 건기 측정이 계속되고 있으며, 델리는 2026년 12월 조약 만료를 앞두고 국내 협의를 진행한다. 공식적인 갱신 협상은 아직 시작되지 않았지만, 협약은 여전히 유지되고 있다. 의견 차이는 수용된 틀 내에 남아 있고, 더 어려운 협상이 앞에 있다.
인더스는 다르다. 거기서 문제는 더 이상 합의를 업데이트하는 방법이 아니라 테러가 어떤 조약도 존속될 수 없는 정치적 신뢰를 파괴했는지 여부이다.
최근 분석 대부분은 두 가지 매우 다른 상황을 하나로 축약한다. 그것은 모든 수자원 협약을 마치 같은 범주에 속하는 것처럼 취급하고, 따라서 과정과 분쟁 해결의 동일한 언어를 통해 수리될 수 있다고 본다. 그들은 할 수 없다. 살아 있는 협약은 개정을 허용한다. 깨진 협약은 정치적 전제가 공동화된 협약이다. 강 협약은 첫 번째 범주에 속한다. 인더스는 팔할감 이후 두 번째 범주에 속한다.
기후 압박은 부활의 경우를 강화하기 위해 언급되고 있다. 조약이 더 오래된 수문학적 세계에 속한다는 것은 사실이다. 그것은 빙하 후퇴, 지하수 감소 및 더욱 심각한 물 부족과 함께 불편하게 존재한다. 그것이 단순히 낡은 틀을 복구하는 경우를 강화하지는 않는다. 정치가 재협상을 허용할 경우 새로운 현실을 고려하는 경우를 강화한다. 부족함은 기억을 지우지 않는다. 그것은 그것을 날카롭게 한다.
그것은 복원주의적 글쓰기 대부분이 간과하는 요점이다. 물 협력은 테러의 정치적 결과를 씻어낼 수 없다. 인더스 조약은 경쟁자들 간에 제한된 질서 공간을 만들었기 때문에 아대륙 외교의 위대한 행위 중 하나였다. 그러나 그러한 공간은 의례만으로는 존속되지 않는다.
한 쪽이 절제를 가능하게 만든 조건을 계속해서 훼손한다면, 다른 쪽은 정상성을 계속 연기하기를 기대할 수 없다. 파키스탄이 인더스 수자원 조약을 지속 불가능하게 만든 행동을 바꿀 때까지, 절차를 복구하라는 촉구는 단순히 인도에 팔할감을 잊으라고 요청하는 더욱 우아한 방식이다. 강물은 흘러가고, 기억은 남다.
(저자는 인도의 유엔 상임 대표를 역임했으며 현재 까우틸랴 공공정책학교 학장으로 근무 중입니다)
면책사항: 이는 저자의 개인 의견입니다
이 주장의 매력은 신중함의 언어에 있다. 적대 관계에 있는 국가들도 광범위한 불안정을 막기 위해 좁은 협력 채널이 필요하다는 주장이 나온다. 그것은 합리적으로 들린다. 그러나 신중함이 협력을 지속 불가능하게 만든 행동으로부터 단절할 수 없다는 의미는 아니다. 이것은 관리에 관한 것이 아니다. 이것은 기억에 관한 것이다.
진정한 문제는 조약이 결코 그것이 아닌 것처럼 취급되고 있다는 것이다. 인더스 협약은 마치 그 주변에서 무엇이 일어나든 계속 작동해야 하는 기술적 체계인 것처럼 자주 취급된다. 그것은 결코 그러하지 않았다. 그것은 보호된 공간을 유지하기로 동의한 적대국들 간의 정치적 거래였다.
조약 자체는 선의, 우정 및 협력의 언어로 명시되었다. 경쟁자들 간의 질서를 유지하도록 설계된 조약은 질서의 가능성을 체계적으로 공격하는 행동으로부터 무한정 단절된 상태로 남을 수 없다. 수년간 많은 외부 관찰자들은 인도의 인내심을 단절로 착각했다. 조약이 존속한 것은 정치가 초월되었기 때문이 아니라, 전쟁, 위기 및 장기간의 적대 관계에도 불구하고 인도가 계속해서 그것을 유지하기를 선택했기 때문이다. 채텀 하우스 기고문은 조약이 3번의 전쟁과 긴 외교적 단절을 겪고도 존속했다고 언급한다. 그러나 동일한 역사는 덜 긍정적인 진실을 지적한다. 종종 조약 성공의 증거로 인용되는 것은 또한 조약을 살려내기 위해 인도가 얼마나 많은 절제를 해왔는지를 반영한다.
팔할감은 절제와 기억 간의 균형을 바꾸었다. 부활을 촉구하는 측은 인도가 조약의 지속성을 기억하기를 원한다. 인도는 조약을 살려내기 위해 감수해야 했던 것을 기억할 권리가 있다. 그것이 채텀 하우스의 처방과 그 같은 다른 것들이 인도에서 먹혀들지 않는 이유이다. 데이터 공유를 재확인하고, 분쟁 해결을 재활성화하고, 공동 연구를 확대하고, 예측 가능성을 복구하고, 신뢰를 회복하라. 그것은 깔끔한 순서이다. 그것은 또한 잘못된 순서이다. 예측 가능성과 투명성은 중립적인 행정적 미덕이 아니다. 그것들은 제대로 기능하는 정치적 관계의 표시이다. 인도에 먼저 그것들을 복구하도록 요청하는 것은 단절의 원인이 다루어지기 전에 정상성을 시뮬레이션하도록 요청하는 것이다.
진행 중인 법적 절차는 요점을 더욱 명확히 한다. 헤이그 중재는 인도 없이 계속되었다. 보도에 따르면 5월 말 임시 조치 및 조약 상태에 대한 판결이 나올 가능성이 있다. 그것은 사건을 해결하지 않을 것이다. 그것은 정치적 동의가 사라진 후에도 절차가 계속될 수 있다는 것을 보여줄 뿐이다.
중립 전문가 경로는 유사한 이야기를 말해준다. 인도는 한 때 그것을 적절한 포럼으로 옹호했다. 보류 이후, 절차가 계속되었음에도 불구하고 그것을 멀리했다. 그 과정은 존속한다. 그것에 의미를 부여한 신뢰는 그렇지 않다.
이것이 인도가 물 외교를 포기했다는 것을 의미하지는 않는다. 방글라데시와 함께, 강 협력 체계는 여전히 작동한다: 1996년 협약에 따라 파락카와 하딩 다리에서 5월 31일까지 공동 건기 측정이 계속되고 있으며, 델리는 2026년 12월 조약 만료를 앞두고 국내 협의를 진행한다. 공식적인 갱신 협상은 아직 시작되지 않았지만, 협약은 여전히 유지되고 있다. 의견 차이는 수용된 틀 내에 남아 있고, 더 어려운 협상이 앞에 있다.
인더스는 다르다. 거기서 문제는 더 이상 합의를 업데이트하는 방법이 아니라 테러가 어떤 조약도 존속될 수 없는 정치적 신뢰를 파괴했는지 여부이다.
최근 분석 대부분은 두 가지 매우 다른 상황을 하나로 축약한다. 그것은 모든 수자원 협약을 마치 같은 범주에 속하는 것처럼 취급하고, 따라서 과정과 분쟁 해결의 동일한 언어를 통해 수리될 수 있다고 본다. 그들은 할 수 없다. 살아 있는 협약은 개정을 허용한다. 깨진 협약은 정치적 전제가 공동화된 협약이다. 강 협약은 첫 번째 범주에 속한다. 인더스는 팔할감 이후 두 번째 범주에 속한다.
기후 압박은 부활의 경우를 강화하기 위해 언급되고 있다. 조약이 더 오래된 수문학적 세계에 속한다는 것은 사실이다. 그것은 빙하 후퇴, 지하수 감소 및 더욱 심각한 물 부족과 함께 불편하게 존재한다. 그것이 단순히 낡은 틀을 복구하는 경우를 강화하지는 않는다. 정치가 재협상을 허용할 경우 새로운 현실을 고려하는 경우를 강화한다. 부족함은 기억을 지우지 않는다. 그것은 그것을 날카롭게 한다.
그것은 복원주의적 글쓰기 대부분이 간과하는 요점이다. 물 협력은 테러의 정치적 결과를 씻어낼 수 없다. 인더스 조약은 경쟁자들 간에 제한된 질서 공간을 만들었기 때문에 아대륙 외교의 위대한 행위 중 하나였다. 그러나 그러한 공간은 의례만으로는 존속되지 않는다.
한 쪽이 절제를 가능하게 만든 조건을 계속해서 훼손한다면, 다른 쪽은 정상성을 계속 연기하기를 기대할 수 없다. 파키스탄이 인더스 수자원 조약을 지속 불가능하게 만든 행동을 바꿀 때까지, 절차를 복구하라는 촉구는 단순히 인도에 팔할감을 잊으라고 요청하는 더욱 우아한 방식이다. 강물은 흘러가고, 기억은 남다.
(저자는 인도의 유엔 상임 대표를 역임했으며 현재 까우틸랴 공공정책학교 학장으로 근무 중입니다)
면책사항: 이는 저자의 개인 의견입니다
처리 완료
5,121 tokens · $0.0142
기사 수집 완료 · 15:50
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 13:07
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
kimi-k2.5
0 tokens
$0.00000
0.2s
본문 추출 완료
7,144자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 13:07
2,681자 번역 완료
claude-haiku-4-5-20251001
5,121 tokens
$0.01418
32.9s
지정학적 엔티티 추출 완료 · 13:07
8개 엔티티 추출 완료
지정학적 맥락 & R-Scanner
R-Scanner · 평상
z=-3.05
일상적인 보도 수준 — 기준: India
(🇮🇳 IN)
최근 6시간 24건
7일 평균 44.57건 / 6h
1개국 매체
2개 매체
본문에서 추출된 지명 (8)
India
🇮🇳
Pakistan
🇵🇰
Pahalgam
🇮🇳
Indus River
🇵🇰
Bangladesh
🇧🇩
Ganga River
🇮🇳
Farakka
🇮🇳
Hardinge Bridge
🇧🇩
위치 지도
지도 로딩 중…
같은 주제의 다른 기사 (최근 7일)
Those urging revival want India to remember the treaty's durability. India is entitled to remember what it had to absorb to keep the treaty alive.
April 23 marks a year since India placed the Indus Waters Treaty in abeyance after the Pahalgam attack. In that time, a familiar argument has resurfaced in international discussion. A recent Chatham House article is the most polished expression of a restorationist approach that seeks to restore water cooperation first and let politics catch up later.Its appeal lies in the language of prudence. Even hostile states, the argument runs, need narrow channels of cooperation to prevent wider instability. That sounds sensible. But prudence cannot mean insulating cooperation from the conduct that made it untenable. This is not really about management. It is about memory.
The real problem is that the treaty is being treated as something it never was. The Indus arrangement is often treated as though it were a technical system that should keep running, whatever happens around it. It was never that. It was a political bargain between adversaries who agreed to preserve a protected space.
The treaty itself was framed in the language of goodwill, friendship and cooperation. A treaty designed to preserve order between rivals cannot remain insulated indefinitely from conduct that systematically attacks the very possibility of order.For years, many outside observers mistook India's endurance for insulation. The treaty survived not because politics had been transcended, but because India kept choosing to preserve it despite wars, crises and prolonged hostility. The Chatham House piece notes that the treaty endured through three wars and long diplomatic freezes. But that same history points to a less flattering truth. What is often cited as proof of the treaty's success also reflects how much Indian restraint had gone into keeping it alive.
Pahalgam changed the balance between restraint and memory. Those urging revival want India to remember the treaty's durability. India is entitled to remember what it had to absorb to keep the treaty alive. That is why the Chatham House prescription, and others like it, land flat in India. Reaffirm data sharing, reactivate dispute settlement, expand joint research, restore predictability, and recover confidence. It is a neat sequence. It is also the wrong sequence. Predictability and transparency are not neutral administrative virtues. They are signs of a functioning political relationship. Asking India to restore them first is asking it to simulate normalcy before the cause of rupture has been addressed.
The ongoing legal proceedings only sharpen the point. The Hague arbitration has continued without India. Reports point to a possible end-May ruling on interim measures and the treaty's status. It would not settle the case. It would only show that the procedure can continue after political consent has drained away.
The Neutral Expert track tells a similar story. India once defended it as the proper forum. After abeyance, it stayed away even as the proceedings continued. The process survives. The trust that once gave it meaning does not.
That does not mean India has abandoned water diplomacy. With Bangladesh, the Ganga framework still works: joint lean-season measurements continue through May 31 at Farakka and Hardinge Bridge under the 1996 arrangement, while Delhi consults domestically ahead of the treaty's December 2026 expiry. Formal renewal talks have not yet begun, but the compact still holds. Disagreements remain within an accepted framework, and harder bargaining lies ahead.
The Indus is different. There, the question is no longer how to update an agreement, but whether terrorism has destroyed the political trust without which no treaty can endure.
Much of the recent analysis collapses two very different situations into one. It treats all water agreements as if they belong to the same category and can, therefore, be repaired through the same language of process and dispute resolution. They cannot. A living compact permits revision. A broken compact is one in which the political premise has been hollowed out. The Ganga belongs to the first category. The Indus, after Pahalgam, belongs to the second.
Climate stress is being invoked to strengthen the case for revival. It is true that the treaty belongs to an older hydrological world. It sits uneasily with glacial retreat, groundwater depletion and more acute water scarcity. That does not strengthen the case for simply restoring the old framework. It makes the case for taking on board new realities if politics ever permits renegotiation. Scarcity does not erase memory. It sharpens it.
That is the point much of the restorationist writing overlooks. Water cooperation cannot be used to wash away the political consequences of terrorism. The Indus treaty was one of the great acts of subcontinental statecraft because it created a limited space of order between rivals. Such spaces, however, do not survive by ritual alone.
If one side keeps undermining the conditions that made restraint possible, the other cannot be expected to go on performing normalcy. Until Pakistan changes the conduct that made the Indus Waters Treaty untenable, calls to restore procedure are simply more elegant ways of asking India to forget Pahalgam. Rivers flow. Memories remain.
(The writer was a Permanent Representative of India to the UN and now serves as Dean, Kautilya School of Public Policy)
Disclaimer: These are the personal opinions of the author
As Iran blocks the Strait of Hormuz, a channel that supplies 20 per cent of global oil and gas, Asian refiners race to reroute US Gulf crude through the Panama Canal while paying historic premiums to pass.
America's own Secretary of State has now publicly conceded that its most powerful financial weapon may be obsolete within five years.
Iran's ability to throttle tanker traffic through the Hormuz acts as a strategic, nuclear-like weapon without physical destruction, and the US must find a way around this particular challenge.
A section of the IRGC is firmly opposed to any negotiations and wants the key negotiator, Ghalibaf, gone. Here's why
The US-Israel war on Iran has taught Tehran a valuable lesson - it may not have a nuclear weapon, but it controls the Strait of Hormuz, a vital oil and gas shipping route that gives it strategic leverage akin to a nuclear deterrent.
The most challenging question on this anniversary is what might happen if another Pahalgam-scale attack were to occur today. New Delhi finds itself in a strategic pincer.
US Vice President JD Vance - the 'good cop' to President Donald Trump's 'bad cop' - faces a 24 hour deadline in Pakistan as the Iran war ceasefire lapses April 22 but talks remain uncertain after US ship seizure.
When all else fails, Trump might very well throw his Vice President, JD Vance, under the bus. Remember what happened to Mike Pence?
Before US and Israeli strikes in June 2025, the International Atomic Energy Agency estimated that Iran possessed roughly 441 kilograms of uranium enriched to 60 per cent, alongside approximately 200 kilograms enriched to 20 per cent.
There is a gap between what Pakistan seeks from its Gulf partners and their willingness to offer it.