유가가 급등, 이란 교착 상태 끝날 기미 없음

Oil Prices Soar as Iran Standoff Shows No End in Sight

The New York Times · 🇺🇸 New York, US The New York Times EN 2026-04-30 13:03 Translated
트럼프 대통령이 이란 항구에 대한 해상 봉쇄가 지속될 것이라고 주장하면서 유가가 상승하여 또 다른 전시 최고가에 접근하고 있습니다.
유가가 목요일에 상승하여 새로운 전시 최고가를 기록했습니다. 트럼프 대통령이 테헤란이 핵 프로그램을 포기할 때까지 이란 항구에 대한 해상 봉쇄가 지속될 것이라고 계속 주장했기 때문입니다.

트럼프 대통령의 악시오스(Axios)에 대한 발언은 석유와 천연가스 공급을 위한 중요한 무역로인 호르무즈 해협에서의 교착 상태가 해결되지 않고 있음을 시사했습니다.

이 발언들은 이미 임박한 평화협상에 대한 비관론을 반영하고 있던 유가에 추가적인 탄력을 제공했습니다. 지난 2주 동안 글로벌 유가 벤치마크인 브렌트유의 가격은 약 30%나 상승했습니다.

주요 국제 유가인 브렌트유는 계속 상승했습니다. 6월 인도분 브렌트유 가격은 배럴당 123달러로 4% 상승했습니다.

미국 벤치마크인 웨스트텍사스유는 배럴당 약 109달러로 약 2% 상승했습니다.

투자자들과 분석가들은 호르무즈 해협에서의 지속적인 해운 차질에 주목하고 있습니다. 호르무즈 해협은 이란과 오만 사이의 좁은 수로로, 일반적으로 세계 석유 공급량의 5분의 1을 운반합니다.

S&P 500 선물은 목요일 미국 주식 거래가 재개될 때 적당한 상승을 시사했습니다.

석유와 가스를 대량으로 수입하는 아시아의 주식들은 대부분 하락했습니다. 일본의 닛케이 225 지수와 홍콩의 항셍 지수는 약 1% 하락했습니다.

미국 휘발유 가격은 수요일에 다시 상승하여 전국 평균 갤런당 4.23달러로 뛰어올랐습니다. 이는 이란과의 전쟁 시작 이후 최고가입니다. AAA 자동차 클럽에 따르면 운전자들의 비용이 42% 증가했습니다.

휘발유 가격은 일반적으로 원유 가격과 일치하지 않으며, 보통 며칠 늦어집니다.

디젤유 가격은 더욱 빠르게 상승했으며 수요일에 갤런당 5.46달러로 전쟁 시작 이후 46% 상승했습니다.
처리 완료 2,284 tokens · $0.0060
기사 수집 완료 · 13:30
매체 피드에서 기사 메타데이터 수집
헤드라인 번역 완료 · 13:45
제목/요약 한국어 번역 (fetch 시점 inline)
claude-haiku-4-5-20251001 199 tokens $0.00049 1.7s
본문 추출 완료
1,937자 추출 완료
본문 한국어 번역 완료 · 13:45
869자 번역 완료
claude-haiku-4-5-20251001 2,085 tokens $0.00555 9.2s
지정학적 엔티티 추출 완료 · 13:45
7개 엔티티 추출 완료

Oil prices push higher, approaching another wartime high, as President Trump asserted that the naval blockade of Iran’s ports would persist.

Oil prices pushed higher on Thursday, hitting a new wartime high, as President Trump continued to assert that the naval blockade of Iran’s ports will persist until Tehran gives up its nuclear program.

Mr. Trump’s remarks to Axios suggested that the standoff over the Strait of Hormuz, the vital trading route for oil and natural gas supplies, was not nearing any resolution.

The comments provided additional momentum for oil prices, which were already reflecting growing pessimism for an imminent peace deal. Over the last two weeks, the price of Brent crude, the global benchmark for oil, has risen about 30 percent.

The main international oil price, Brent crude, continued to push higher. The price of Brent for June delivery, a soon-to-expire contract that investors trade based on their expectations for where prices are headed in the near future, jumped 4 percent to $123 a barrel.

West Texas Intermediate crude, the U.S. benchmark, was around $109 a barrel, up about 2 percent.

Investors and analysts are focused on the continued disruption to shipping in the Strait of Hormuz, the narrow waterway between Iran and Oman that normally carries as much as one-fifth of the world’s oil supply.

Futures on the S&P 500 pointed to a modest increase when stocks resume trading in the United States on Thursday.

Stocks in Asia, where countries import vast quantities of oil and gas, were mostly lower. Japan’s Nikkei 225 and Hong Kong’s Hang Seng were down about 1 percent.

U.S. gasoline prices rose again on Wednesday, jumping to a national average of $4.23 a gallon, a fresh high since the start of the war in Iran. The increase has raised the cost for drivers by 42 percent, according to the AAA motor club.

Gas prices don’t move in lock step with crude, usually trailing increases or drops by a few days.

Diesel prices have increased even more quickly and stood at $5.46 on Wednesday, up 46 percent since the start of the war.