이란의 호르무즈 '통행료 징수소', 에너지 가격 인상 고착화 우려

Iran's Hormuz 'toll booth' set to hardwire higher energy prices

Reuters Ron Bousso EN 2026-04-09 15:56 Translated
호르무즈 해협을 폐쇄한 전쟁은 일단 끝났다. 하지만 세계 최대 석유 병목 지점에서 통행료 징수자 역할을 하려는 테헤란의 요구는 에너지 시장을 취약하게 만들고 향후 수년간 높은 유가를 고착화할 수 있다.
론 부소;

본지의 기준: Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

론은 로이터 에너지 칼럼니스트로서 글로벌 에너지 시장과 지정학, 경제, 일상생활과의 교집합에 대한 논평을 제시한다. 석유·가스에서 태양광·풍력에 이르기까지 세계의 증가하는 에너지 수요는 각국의 경제 확대 노력과 전 지구적 탄소중립 추진을 좌우하고 있다.
이전에 론은 2014년부터 로이터의 석유·가스 기업 담당 특파원으로 활동하며 세계 주요 석유·가스 기업과 저탄소 에너지로의 전환을 다루었다. 셸, BP, 셰브론, 엑손모빌 등 주요 기업들에 대한 중대 기사를 보도했다. 또한 유럽 정유 산업에 초점을 맞춘 물리적 석유 시장도 살펴본다.

The war that closed the Strait of Hormuz has ended - for now. But Tehran's demand to act as toll booth keeper at the world's most critical oil chokepoint could leave energy markets vulnerable and hardwire higher prices for years to come.

Ron Bousso;

Our Standards: The Thomson Reuters Trust Principles., opens new tab

Ron is the Reuters Energy Columnist. He offers commentary on global energy markets and their intersection with geopolitics, the economy and every day life. From oil and gas to solar and wind power, the world's growing demand for energy is shaping governments' efforts to expand their economies while the world also seeks to decarbonize.
Prior to that, Ron was Oil and Gas Corporates Correspondent at Reuters since 2014, covering the world’s top oil and gas companies and their transition into low carbon energy. He has broken major stories on companies including Shell, BP, Chevron and Exxon. He also looks at the physical oil markets with a focus on European refining.