중국, 서비스업 전국회의 개최로 고품질 성장 자신감 제고
China's first national conference on service sector boosts confidence in high-quality growth
Xinhua
ZH
2026-04-09 15:35
Translated
중국이 중국(내몽골) 파일럿 자유무역지대 설립으로 파일럿 자유무역지대를 23개까지 확대했다.
베이징, 4월 9일(신화) -- 베이징에서 방금 막을 내린 서비스업 전국회의는 중국이 수요, 개혁, 기술, 글로벌 협력에 의해 주도되는 고품질 서비스업을 추진하여 자신의 발전 목표를 달성하고 포용적 성장을 촉진할 것이라는 명확한 신호를 발송했다.
세계 경기 회복이 부진하고 단자주의와 보호주의가 증가하는 가운데 화요일부터 수요일까지 열린 이번 회의는 현대적 서비스 발전, 디지털과 지능형 전환 추진, 생산자 및 소비자 서비스 강화, 더 많은 '중국 서비스' 브랜드 육성의 중요성을 강조하면서 서비스업의 더욱 광범위한 개방을 추진할 것을 제시했다.
경제가 발전함에 따라 현대적이고 전문화된 서비스업은 경제의 경쟁력, 안정성, 지속가능성을 나타내는 주요 지표가 된다. 전국회의는 서비스업 발전을 위한 명확한 방향, 우선순위 및 실천 경로를 제시했다.
이번 회의는 중국의 경제가 속도보다 품질을, 모방보다 지식과 혁신을, 특정 서방 강대국들의 약탈적 접근방식보다 윈윈 협력을 중시하는 고품질 발전의 새로운 단계에 진입하고 있음을 다시 한 번 보여주었다.
중국의 견실한 서비스업 발전은 전 세계의 주목을 받고 있다. 외신들이 언급한 바와 같이 한때 주요 상품 수출국이었던 중국은 이제 지식 집약적 서비스의 주요 수출국으로서 글로벌 순위를 빠르게 상향하고 있다. 나아가 한 국제기구는 서비스 부문으로의 자원 재배치가 지난 20년간 중국의 생산성 향상을 도왔으며, 지원적인 개혁이 추진될 경우 향후에도 계속 그렇게 할 수 있을 것이라고 지적했다.
이러한 낙관론은 견실한 통계 자료로 뒷받침된다. 2025년 중국의 서비스업 부가가치는 80조 위안(약 11조 6500억 달러)을 초과하여 GDP의 57.7%를 차지했으며 경제성장에 61.4%를 기여했다. 또한 국가 전체 고용의 약 절반을 제공했다.
중국의 서비스업 확대는 다른 국가들을 희생시키지 않으면서 오히려 전 세계에 막대한 공유 기회와 혜택을 제공한다.
누구도 14억 명의 인구가 뒷받침하는 초대규모 시장과 성장하는 중산층을 포함한 중국의 독특한 강점을 간과할 수 없다. 2025년 서비스 소비가 도시 및 농촌 주민의 1인당 지출의 46.1%를 차지했으며, 이는 국내 수요 확대의 주요 엔진이 되고 있다.
이러한 비옥한 토양은 관광, 운송, 지적재산권 사용료, 금융서비스 등 고품질 수입 서비스에 대한 수요를 촉발했으며, 다른 국가들을 위한 안정적이고 광대한 시장 기회를 창출했다. 또한 중국의 서비스 무역 적자는 더 많은 협력 기회를 가져올 것이다.
서비스업 발전은 더 이상 할 것인가 말 것인가의 문제가 아니라 어떻게 더 빠르고 강하며 포용적으로 만들 것인가의 문제가 되었다. 중국이 계속해서 서비스업을 개방함에 따라 글로벌 경제 회복을 위한 더욱 강한 추진력을 제공하고 더 큰 공동 번영을 창출할 것이다. ■
세계 경기 회복이 부진하고 단자주의와 보호주의가 증가하는 가운데 화요일부터 수요일까지 열린 이번 회의는 현대적 서비스 발전, 디지털과 지능형 전환 추진, 생산자 및 소비자 서비스 강화, 더 많은 '중국 서비스' 브랜드 육성의 중요성을 강조하면서 서비스업의 더욱 광범위한 개방을 추진할 것을 제시했다.
경제가 발전함에 따라 현대적이고 전문화된 서비스업은 경제의 경쟁력, 안정성, 지속가능성을 나타내는 주요 지표가 된다. 전국회의는 서비스업 발전을 위한 명확한 방향, 우선순위 및 실천 경로를 제시했다.
이번 회의는 중국의 경제가 속도보다 품질을, 모방보다 지식과 혁신을, 특정 서방 강대국들의 약탈적 접근방식보다 윈윈 협력을 중시하는 고품질 발전의 새로운 단계에 진입하고 있음을 다시 한 번 보여주었다.
중국의 견실한 서비스업 발전은 전 세계의 주목을 받고 있다. 외신들이 언급한 바와 같이 한때 주요 상품 수출국이었던 중국은 이제 지식 집약적 서비스의 주요 수출국으로서 글로벌 순위를 빠르게 상향하고 있다. 나아가 한 국제기구는 서비스 부문으로의 자원 재배치가 지난 20년간 중국의 생산성 향상을 도왔으며, 지원적인 개혁이 추진될 경우 향후에도 계속 그렇게 할 수 있을 것이라고 지적했다.
이러한 낙관론은 견실한 통계 자료로 뒷받침된다. 2025년 중국의 서비스업 부가가치는 80조 위안(약 11조 6500억 달러)을 초과하여 GDP의 57.7%를 차지했으며 경제성장에 61.4%를 기여했다. 또한 국가 전체 고용의 약 절반을 제공했다.
중국의 서비스업 확대는 다른 국가들을 희생시키지 않으면서 오히려 전 세계에 막대한 공유 기회와 혜택을 제공한다.
누구도 14억 명의 인구가 뒷받침하는 초대규모 시장과 성장하는 중산층을 포함한 중국의 독특한 강점을 간과할 수 없다. 2025년 서비스 소비가 도시 및 농촌 주민의 1인당 지출의 46.1%를 차지했으며, 이는 국내 수요 확대의 주요 엔진이 되고 있다.
이러한 비옥한 토양은 관광, 운송, 지적재산권 사용료, 금융서비스 등 고품질 수입 서비스에 대한 수요를 촉발했으며, 다른 국가들을 위한 안정적이고 광대한 시장 기회를 창출했다. 또한 중국의 서비스 무역 적자는 더 많은 협력 기회를 가져올 것이다.
서비스업 발전은 더 이상 할 것인가 말 것인가의 문제가 아니라 어떻게 더 빠르고 강하며 포용적으로 만들 것인가의 문제가 되었다. 중국이 계속해서 서비스업을 개방함에 따라 글로벌 경제 회복을 위한 더욱 강한 추진력을 제공하고 더 큰 공동 번영을 창출할 것이다. ■
China has expanded its pilot free trade zones (FTZ) to 23 with the establishment of the China (Inner Mongolia) Pilot Free Trade Zone.
BEIJING, April 9 (Xinhua) -- The just-concluded national conference on the service sector in Beijing has sent a clear signal that China will promote a high-quality service sector driven by demand, reform, technology and global cooperation, to meet its own development goals and foster inclusive growth.Amid sluggish global recovery and growing unilateralism and protectionism, the conference from Tuesday to Wednesday highlighted the importance of developing modern services, promoting its digital and intelligent transformation, strengthening producer and consumer services, and cultivating more "China Services" brands, while also promoting broader opening up of the service industry.
As an economy advances, a modern and specialized service industry becomes a key indicator of its competitiveness, stability and sustainability. The national conference has outlined clear directions, priorities and practical pathways for the development of the service sector.
The conference once again indicates that China's economy is entering a new phase of high-quality development, which values quality over speed, knowledge and innovation over imitation, and win-win cooperation over beggar-thy-neighbor approaches by certain Western powers.
China's robust service sector development has captured global attention. As foreign media have noted, China, once a major merchandise exporter, is now rapidly moving up the global ranks as a leading exporter of knowledge-intensive services. Furthermore, a global organization observed that reallocating resources to services has helped boost China's productivity over the past two decades, and it can continue doing so in the years ahead if supportive reforms are implemented.
The optimism is backed by solid data. In 2025, China's service sector surpassed 80 trillion yuan (about 11.65 trillion U.S. dollars) in added value, making up 57.7 percent of GDP and contributing 61.4 percent to its economic growth. It also provided around half of the country's total employment.
China's expansion of its service sector does not come at the expense of other countries but instead offers tremendous shared opportunities and benefits for the world at large.
No one can afford to overlook China's distinctive strengths, including its super-large market supported by 1.4 billion people and a growing middle-income group. In 2025, service consumption accounted for 46.1 percent of per capita spending by urban and rural residents, making it a key engine for expanding domestic demand.
This fertile ground has spurred demand for high-quality imported services such as tourism, transportation, intellectual property royalties and financial services, creating stable and vast market opportunities for other countries. Also, China's deficit in its service trade will bring more cooperation opportunities.
Developing the service sector is no longer a matter of whether to do it, but how to make it faster, stronger and more inclusive. As China continues to open up its service sector, it will provide stronger momentum for global economic recovery and create greater shared prosperity. ■