헝가리의 오르반에 도전하는 야당의 승리 향한 최후의 투표 몰이
Final push for votes as challenger to Hungary's Orbán scents victory
BBC News
EN
2026-04-11 09:17
Translated
페테르 마자르의 야당 운동이 여론조사에서 앞서가면서 수만 명의 반오르반 지지자들이 부다페스트의 영웅광장을 가득 채웠다.
헝가리의 치열하고 매우 중요한 선거 전날, 두 주요 경쟁자들은 페테르 마자르가 빅토르 오르반의 피데스 당 16년간의 지속적인 통치를 끝내려고 시도하면서 캠페인을 막바지까지 진행하고 있다.
"우리는 3분의 2 다수파 승리의 문턱에 있습니다. 마지막 100m를 위해 준비합시다!"라고 그는 환호하는 지지자들에게 말한 후 셀카를 위해 섞여 다녔다.
그의 최종 캠프 중단은 북동쪽 제2의 도시인 데브레첸에서 있을 예정이며, 대부분의 여론조사에서 뒤지고 있는 오르반은 부다페스트에서 집회를 열 예정이다.
하지만 아마도 가장 큰 집회는 금요일 밤에 있었으며, 수만 명의 헝가리인들이 수도의 영웅광장과 주변 거리를 가득 채우고 반피데스 콘서트를 가졌다.
"뭔가 변할 것 같은 느낌이 뼛속까지 들어요"라고 처음 투표하는 판니가 말했다. 그녀는 남쪽에서 차로 2시간 떨어진 마을에서 어머니와 함께 왔다. "이상적인 상황에서는 마자르에게 투표하지 않겠지만, 이것이 우리의 유일한 기회입니다."
오르반의 가장 큰 위협은 그가 광범위한 공중의 분노에 직면하고 있으며, 그것이 반란을 일으킨 전직 피데스 내부자가 이끄는 하나의 야당 운동으로 크게 유입되었다는 것이다.
피데스 지도자는 먼저 미국 부통령 JD 밴스의 2일간의 캠프 방문으로 고무되었고, 금요일 늦게 도널드 트럼프 대통령이 오르반이 선거에 승리하면 "미국의 완전한 경제력을 사용하여 헝가리 경제를 강화할 것"이라는 약속으로 고무되었다.
이 내륙의 중앙유럽 국가는 960만 명의 인구만 가지고 있을 수 있지만, 오르반은 자신을 국제 무대의 핵심 인물로 만들었다.
그는 트럼프와 러시아의 블라디미르 푸틴 두 사람의 가까운 파트너이며, EU의 유럽 동맹국들과 이웃 우크라이나에 큰 가시가 되었다.
일부 친피데스 여론조사 기관들은 여전히 베테랑 총리에게 우위를 주고 있으며 많은 소심한 피데스 투표자들이 그를 지원할 것이지만, 그의 유권자에 대한 큰 메시지는 라이벌의 활력과 에너지가 부족했다. "우리가 지은 모든 것을 잃을 수 있습니다"라고 그는 청중에게 경고하고 어려운 시대에 국가 단결을 촉구한다.
EU와 우크라이나의 볼로디미르 젤렌스키를 헝가리의 주요 위협으로 식별하려는 그의 시도는 여론조사에서 그의 도전자의 평균 10포인트 리드를 손상시키지 못했다.
이 선거에서의 대부분의 활동은 마자르로부터 나왔으며, 그는 이제 승리가 눈앞에 있다고 믿으며, 하루에 최대 7개의 캠프 연설 일정으로 마을, 도시를 누비며 다녔다.
마자르는 북서쪽 작은 마을 모손마자로바르에서 군중에게 "정권 교체"를 통해 역사를 다시 쓸 시간이라고 말했다.
그는 본래 중도우파 보수주의자이며, 피데스에서 오랫동안 핵심 역할을 맡았다가 티스자라는 풀뿌리 운동을 설립하여 그들을 권력에서 내보내기로 결정했다.
하지만 티스자는 이후 정치 스펙트럼 전역에서 지지를 얻었으며, 특히 변화가 올 수 있다고 느끼는 젊은 투표자들 사이에서 지지를 얻었다.
"지금 헝가리 청년들을 위한 미래가 없습니다"라고 나프슈가르 친구와 함께 군중 속에 있는 첫 투표자 라우라가 말했다. 그들은 피데스 이외의 다른 정부에 대한 기억이 없다.
독일 마샬 펀드의 정치 분석가 즈수자나 베흐는 18~29세 젊은 투표자들 사이에서 오르반으로부터의 명확한 전환이 있었으며, 여론조사는 피데스가 젊은 투표층의 10% 미만을 얻는다고 말한다.
"소도시 및 일부 피데스 요새였던 마을로의 야당에 대한 전반적인 변화가 있습니다"라고 그녀는 말한다.
집회는 거의 선거 결과를 나타내지 않지만, 베흐는 마자르가 모을 수 있었던 숫자들이 전례 없다고 말한다: "내가 매우 의미 있다고 생각하는 것은 참여와 동원의 정도입니다."
만약 그가 의회에서 다수파를 달성한다면 그것은 오르반 통치와 그의 많은 정책의 끝을 의미하지만, 의석의 3분의 2를 얻지 못하면 사법부 등의 피데스 지원 인프라의 많은 것을 폐기하기 위해 애쓸 것이다.
그렇게 하려면 그는 부다페스트 남쪽 1시간 거리에 있는 세케스페헤르바르와 같은 도시와 마을의 피데스의 오랜 통제를 뒤집어야 한다. 헝가리의 중세 "왕들의 도시"이다.
이것은 금요일 오르반의 마지막 전 방문의 장면이었으며, 그는 군중에게 전통적으로 피데스 의석이라고 말했다. 여기서 패배하는 것은 수치심이 될 것이다.
덮인 시장의 한 점포 운영자는 여기 사람의 90%가 피데스 지지자라고 추정했다.
그 중 한 명인 은퇴자 아고타는 야당의 유럽연합과 우크라이나를 수용하려는 의도에 대해 불평했다: "헝가리에 대한 그들의 접근은 그것이 되어야 할 것이 아닙니다. 전쟁에 끌려가는 것은 현실적인 두려움입니다."
반EU 및 반우크라이나 수사는 오르반 캠프의 주식이며, 친오르반 TV 및 뉴스 사이트에서 반복되고, 우크라이나의 볼로디미르 젤렌스키와 마자르를 "그들은 위험합니다!"라는 말 아래에 묘사한 피데스 포스터로 표현된다.
헝가리의 가장 부유한 남자 중 한 명인 조르지 바베러는 피데스를 EU와 우크라이나에 대해 "공포 선동"하면서 동시에 크렘린과 가까워지는 것으로 비난했다. "4월 12일은 중요한 날입니다: 유럽에 속하고 싶은지 아니면 러시아에 속하고 싶은지 결정할 것입니다!"라고 그는 말했으며, 오르반 사무실의 국무부 장관으로부터 당을 배반하고 팔아넘기고 있다는 화난 답변을 받았다.
페테르 마자르는 러시아 "선전" TV 승무원들을 자신의 집회에 초대했으며, 그들에게 진정한 "정권 교체"를 기대할 수 있다고 말했으며, 그의 지지자들은 많은 헝가리인들이 충분하다고 느낀 "러시아인들은 집에 가라"고 외쳤다.
같은 스로건이 오르반 집회에서도 반복되었으며, 시위대들이 총리의 연설을 방해했다.
오르반의 푸틴과의 관계는 러시아의 우크라이나에 대한 전면 전쟁 내내 헝가리인들에게 저렴한 연료를 공급했다. 하지만 "러시아인들은 집에 가라"는 말은 1956년 모스크바가 소비에트 점령에 반대하는 헝가리의 혁명을 진압하기 위해 전차를 보냈을 때로 거슬러 올라간다.
세케스페헤르바르의 꽃 가게에서 73세의 에바는 변화의 시간이 왔다고 믿으며, 그녀의 며느리 안드레아는 페테르 마자르를 오만하고 그의 지지자들을 시끄럽게 본다.
"피데스 통치가 멈춰야 하고, 그들은 많은 것을 훔쳤으며 국가가 죽어가고 있습니다"라고 시장에서 여전히 그들을 지지하는 90%의 사람들이 있다고 믿는 에바는 말한다. "티스자 지지자들은 오르반에 대한 나쁜 것만 봅니다"라고 안드레아는 반박한다. "도시를 둘러보면 학교 6개를 개축했고 병원에 새로운 건물을 지었습니다." 그것이 사실일 수도 있다고 에바는 주장하지만, 그녀는 그것에 대한 많은 돈이 사라졌다고 주장한다.
부패와 전횡은 많은 오르반 투표자들을 지역 및 국가 수준에서 집권당으로부터 멀어지게 했다. 큰 공공 계약은 그의 측근에게 주어졌으며 독립 언론사는 그의 동맹국들에 의해 인수되었다.
16년간의 통치 이후, 피데스는 마침내 길을 잃었을 수 있다.
"우리는 3분의 2 다수파 승리의 문턱에 있습니다. 마지막 100m를 위해 준비합시다!"라고 그는 환호하는 지지자들에게 말한 후 셀카를 위해 섞여 다녔다.
그의 최종 캠프 중단은 북동쪽 제2의 도시인 데브레첸에서 있을 예정이며, 대부분의 여론조사에서 뒤지고 있는 오르반은 부다페스트에서 집회를 열 예정이다.
하지만 아마도 가장 큰 집회는 금요일 밤에 있었으며, 수만 명의 헝가리인들이 수도의 영웅광장과 주변 거리를 가득 채우고 반피데스 콘서트를 가졌다.
"뭔가 변할 것 같은 느낌이 뼛속까지 들어요"라고 처음 투표하는 판니가 말했다. 그녀는 남쪽에서 차로 2시간 떨어진 마을에서 어머니와 함께 왔다. "이상적인 상황에서는 마자르에게 투표하지 않겠지만, 이것이 우리의 유일한 기회입니다."
오르반의 가장 큰 위협은 그가 광범위한 공중의 분노에 직면하고 있으며, 그것이 반란을 일으킨 전직 피데스 내부자가 이끄는 하나의 야당 운동으로 크게 유입되었다는 것이다.
피데스 지도자는 먼저 미국 부통령 JD 밴스의 2일간의 캠프 방문으로 고무되었고, 금요일 늦게 도널드 트럼프 대통령이 오르반이 선거에 승리하면 "미국의 완전한 경제력을 사용하여 헝가리 경제를 강화할 것"이라는 약속으로 고무되었다.
이 내륙의 중앙유럽 국가는 960만 명의 인구만 가지고 있을 수 있지만, 오르반은 자신을 국제 무대의 핵심 인물로 만들었다.
그는 트럼프와 러시아의 블라디미르 푸틴 두 사람의 가까운 파트너이며, EU의 유럽 동맹국들과 이웃 우크라이나에 큰 가시가 되었다.
일부 친피데스 여론조사 기관들은 여전히 베테랑 총리에게 우위를 주고 있으며 많은 소심한 피데스 투표자들이 그를 지원할 것이지만, 그의 유권자에 대한 큰 메시지는 라이벌의 활력과 에너지가 부족했다. "우리가 지은 모든 것을 잃을 수 있습니다"라고 그는 청중에게 경고하고 어려운 시대에 국가 단결을 촉구한다.
EU와 우크라이나의 볼로디미르 젤렌스키를 헝가리의 주요 위협으로 식별하려는 그의 시도는 여론조사에서 그의 도전자의 평균 10포인트 리드를 손상시키지 못했다.
이 선거에서의 대부분의 활동은 마자르로부터 나왔으며, 그는 이제 승리가 눈앞에 있다고 믿으며, 하루에 최대 7개의 캠프 연설 일정으로 마을, 도시를 누비며 다녔다.
마자르는 북서쪽 작은 마을 모손마자로바르에서 군중에게 "정권 교체"를 통해 역사를 다시 쓸 시간이라고 말했다.
그는 본래 중도우파 보수주의자이며, 피데스에서 오랫동안 핵심 역할을 맡았다가 티스자라는 풀뿌리 운동을 설립하여 그들을 권력에서 내보내기로 결정했다.
하지만 티스자는 이후 정치 스펙트럼 전역에서 지지를 얻었으며, 특히 변화가 올 수 있다고 느끼는 젊은 투표자들 사이에서 지지를 얻었다.
"지금 헝가리 청년들을 위한 미래가 없습니다"라고 나프슈가르 친구와 함께 군중 속에 있는 첫 투표자 라우라가 말했다. 그들은 피데스 이외의 다른 정부에 대한 기억이 없다.
독일 마샬 펀드의 정치 분석가 즈수자나 베흐는 18~29세 젊은 투표자들 사이에서 오르반으로부터의 명확한 전환이 있었으며, 여론조사는 피데스가 젊은 투표층의 10% 미만을 얻는다고 말한다.
"소도시 및 일부 피데스 요새였던 마을로의 야당에 대한 전반적인 변화가 있습니다"라고 그녀는 말한다.
집회는 거의 선거 결과를 나타내지 않지만, 베흐는 마자르가 모을 수 있었던 숫자들이 전례 없다고 말한다: "내가 매우 의미 있다고 생각하는 것은 참여와 동원의 정도입니다."
만약 그가 의회에서 다수파를 달성한다면 그것은 오르반 통치와 그의 많은 정책의 끝을 의미하지만, 의석의 3분의 2를 얻지 못하면 사법부 등의 피데스 지원 인프라의 많은 것을 폐기하기 위해 애쓸 것이다.
그렇게 하려면 그는 부다페스트 남쪽 1시간 거리에 있는 세케스페헤르바르와 같은 도시와 마을의 피데스의 오랜 통제를 뒤집어야 한다. 헝가리의 중세 "왕들의 도시"이다.
이것은 금요일 오르반의 마지막 전 방문의 장면이었으며, 그는 군중에게 전통적으로 피데스 의석이라고 말했다. 여기서 패배하는 것은 수치심이 될 것이다.
덮인 시장의 한 점포 운영자는 여기 사람의 90%가 피데스 지지자라고 추정했다.
그 중 한 명인 은퇴자 아고타는 야당의 유럽연합과 우크라이나를 수용하려는 의도에 대해 불평했다: "헝가리에 대한 그들의 접근은 그것이 되어야 할 것이 아닙니다. 전쟁에 끌려가는 것은 현실적인 두려움입니다."
반EU 및 반우크라이나 수사는 오르반 캠프의 주식이며, 친오르반 TV 및 뉴스 사이트에서 반복되고, 우크라이나의 볼로디미르 젤렌스키와 마자르를 "그들은 위험합니다!"라는 말 아래에 묘사한 피데스 포스터로 표현된다.
헝가리의 가장 부유한 남자 중 한 명인 조르지 바베러는 피데스를 EU와 우크라이나에 대해 "공포 선동"하면서 동시에 크렘린과 가까워지는 것으로 비난했다. "4월 12일은 중요한 날입니다: 유럽에 속하고 싶은지 아니면 러시아에 속하고 싶은지 결정할 것입니다!"라고 그는 말했으며, 오르반 사무실의 국무부 장관으로부터 당을 배반하고 팔아넘기고 있다는 화난 답변을 받았다.
페테르 마자르는 러시아 "선전" TV 승무원들을 자신의 집회에 초대했으며, 그들에게 진정한 "정권 교체"를 기대할 수 있다고 말했으며, 그의 지지자들은 많은 헝가리인들이 충분하다고 느낀 "러시아인들은 집에 가라"고 외쳤다.
같은 스로건이 오르반 집회에서도 반복되었으며, 시위대들이 총리의 연설을 방해했다.
오르반의 푸틴과의 관계는 러시아의 우크라이나에 대한 전면 전쟁 내내 헝가리인들에게 저렴한 연료를 공급했다. 하지만 "러시아인들은 집에 가라"는 말은 1956년 모스크바가 소비에트 점령에 반대하는 헝가리의 혁명을 진압하기 위해 전차를 보냈을 때로 거슬러 올라간다.
세케스페헤르바르의 꽃 가게에서 73세의 에바는 변화의 시간이 왔다고 믿으며, 그녀의 며느리 안드레아는 페테르 마자르를 오만하고 그의 지지자들을 시끄럽게 본다.
"피데스 통치가 멈춰야 하고, 그들은 많은 것을 훔쳤으며 국가가 죽어가고 있습니다"라고 시장에서 여전히 그들을 지지하는 90%의 사람들이 있다고 믿는 에바는 말한다. "티스자 지지자들은 오르반에 대한 나쁜 것만 봅니다"라고 안드레아는 반박한다. "도시를 둘러보면 학교 6개를 개축했고 병원에 새로운 건물을 지었습니다." 그것이 사실일 수도 있다고 에바는 주장하지만, 그녀는 그것에 대한 많은 돈이 사라졌다고 주장한다.
부패와 전횡은 많은 오르반 투표자들을 지역 및 국가 수준에서 집권당으로부터 멀어지게 했다. 큰 공공 계약은 그의 측근에게 주어졌으며 독립 언론사는 그의 동맹국들에 의해 인수되었다.
16년간의 통치 이후, 피데스는 마침내 길을 잃었을 수 있다.
As Péter Magyar's opposition movement leads in the polls, tens of thousands of anti-Orbán supporters fill Heroes' Square in Budapest.
On the eve of Hungary's bitterly fought and highly significant election, the two main rivals are taking their campaigns to the wire, as Péter Magyar attempts to end 16 years of continuous rule by Viktor Orbán's Fidesz party."We're at the gates of a two-thirds majority victory. Let's gear up and push for the last 100m!" he told cheering supporters, before mingling for selfies.
His final campaign stop will be in the second city, Debrecen, in the north-east, while Orbán, who trails in most of the polls, will address a rally in Budapest.
But perhaps the biggest rally of all came on Friday night, when tens of thousands of Hungarians crammed the capital's Heroes' Square and surrounding streets for an anti-Fidesz concert.
"I feel it in my bones something's going to change," said first-time voter Fanni, who came with her mother from a village two hours' drive away in the south. "I don't believe I'd vote for [Magyar] in an ideal situation, but this is our only chance."
Orbán's biggest threat is that he is facing a cross-section of public anger, and it has been largely channelled into one single opposition movement, led by a former Fidesz insider who rebelled.
The Fidesz leader has been buoyed, first by a two-day campaign visit from US Vice-President JD Vance, and then late on Friday by President Donald Trump's pledge to "use the full Economic Might of the United States to strengthen Hungary's Economy", if Orbán won the election.
There may only be 9.6 million people in this landlocked Central European nation, but Orbán has made himself a key player on the international stage.
He is a close partner of both Trump and Russia's Vladimir Putin, and he has become a big thorn in the side of his European allies in the EU and his neighbour Ukraine.
Some pro-Fidesz pollsters do still give the veteran prime minister the edge and there are plenty of shy Fidesz voters who will support him, but his big message to voters has lacked the momentum and energy of his rival. "We could lose everything we have built," he warns his audience, and calls for national unity in a time of difficulty.
His attempt to identify the EU and Ukraine's Volodymyr Zelensky as Hungary's main threat has failed to dent his challenger's average 10-point lead in the opinion polls.
Most of the running in this election has come from Magyar, who now believes victory is in his sights, having criss-crossed the country in a gruelling schedule of up to seven campaign speeches a day, in villages, towns and cities.
It was time to rewrite history with "regime change", Magyar told the crowd in the small north-western town of Mosonmagyaróvár.
He is at heart a centre-right conservative, who held key roles for years in Fidesz before deciding to establish a grassroots movement called Tisza to drive them from power.
But Tisza has since attracted support from across the political spectrum, and particularly among young voters who sense change may be coming.
"Right now there's no future for the young in Hungary," said Laura, a first-time voter in the crowd with her friend Napsugár who have no memory of any other government than Fidesz.
Political analyst Zsuzsanna Végh of the German Marshall Fund of the US says there has been a clear shift away from Orbán among younger voters aged 18-29, with opinion polls giving Fidesz less than 10% of the younger vote.
"There are overall shifts in terms of the smaller towns and to a lesser extent in the villages too towards the opposition which have been Fidesz strongholds," she says.
Rallies rarely point to election results, but Végh says the numbers that Magyar has been able to attract are unprecedented: "What I find very telling is the extent of engagement and mobilisation."
If he were to achieve a majority in parliament it would mean an end to Orbán rule and many of his policies, but without winning two-thirds of seats he will struggle to scrap much of the Fidesz-supporting infrastructure in the judiciary and elsewhere.
To do that he needs to overturn Fidesz's long-running control of a swathe of towns and cities, such as Székesfehérvár, Hungary's medieval "city of kings", an hour south of Budapest.
This was the scene of Orbán's last-but-one visit on Friday, which he told the crowd was traditionally a Fidesz seat. Losing here would be a humiliation.
At the covered market one stallholder estimated 90% of the people here were Fidesz supporters.
One of them, a pensioner called Agota, complained about the opposition's intention to embrace the European Union and Ukraine: "Their approach to Hungary is not what it should be. It's a realistic fear to be dragged into the war."
Anti-EU and anti-Ukraine rhetoric is a staple of the Orbán campaign, repeated on pro-Orbán TV and news sites, and portrayed by Fidesz posters of Ukraine's Volodymyr Zelensky alongside Magyar with the words "They are dangerous!" underneath.
One of Hungary's richest men, György Wáberer, has accused Fidesz of "fear-mongering" about the EU and Ukraine while cosying up to the Kremlin. "12 April is a fateful date: You will decide whether you want to belong to Europe or to the Russians!" he said, prompting an angry response from the state secretary in Orbán's office, who said he was betraying the party and selling out.
Péter Magyar has welcomed Russian "propaganda" TV crews to his rallies, telling them that they can look forward to real "regime change", and his supporters have chanted "Russians go home", a sign that many Hungarians have had enough.
The same chant was repeated at an Orbán rally too, where protesters disrupted the prime minister's speech.
Orbán's ties to Putin have meant cheap fuel supplies for Hungarians throughout the Russian full-scale war in Ukraine. But the words "Russians go home" resonate here, dating back to 1956 when Moscow sent in the tanks to crush Hungary's revolution against Soviet occupation.
At a florists' stall in Székesfehérvár, Eva, 73, believes it is time for a change, while her daughter-in-law Andrea sees Péter Magyar as arrogant and his supporters loud.
"Fidesz rule has to stop, they stole a lot and the country's dying," says Eva, who believes 90% of people in the market still back them. "Tisza supporters only see the bad things about Orbán," Andrea retorts. "If you look around in the city, they renovated six schools, and built new buildings in the hospital." That may be true, Eva argues, but she alleges a lot of the money for it disappeared.
Corruption and cronyism have pushed many Orbán voters away from the governing party, both on a local and a national level. Big public contracts were handed to his inner circle and independent media companies were bought up by his allies.
After 16 years in charge, Fidesz may finally have run out of road.